Показать сообщение отдельно
  #922  
Старый 14.08.2007, 22:02
Аватар для Vasex
я модератор, а нигвен нет!
 
Регистрация: 20.02.2007
Сообщений: 10,577
Репутация: 1651 [+/-]
Ладно, pokibor, по старой дружбе закрою глаза на то, что это связанно с Гарри Поттером и попытаюсь немного покритиковать выложенный тобой отрывок. Сегодня просто делать нечего вечером вот и решил немного покритиковать…

Цитата:
Добравшись до землянок партизан, Пётр сразу же отправился к Виктору и рассказал об увиденном.
твой стиль повествования – немного прост. Я не говорю, что это плохо, но, наверное, будь это Ролинг – она бы сначала красиво описала землянки, мысли персонажа, пришедшего в землянки и т.д. Не так банально: «Он пошёл туда, потом пошёл туда, а потом, неожиданно для всех, пошёл уже туда»
Цитата:
один из сельским мальчишек, бывший у партизан чем-то вроде связного в экстренных случаях.
Во-первых, тут опечатка. Во-вторых, «бывший» лучше заменить на хотя бы «который был» (или вообще перефразировать). А то как бывший парень))) В-третьих, «случаях» лучше заменить на «ситуациях».
Цитата:
– защищавшие подвал чары действовали как надо.
наверное, лучше «защищающие» или «защитные» (но тогда без "подвал")
Цитата:
после внушительной пробежки.
пробежка по-моему не может быть внушительной. Лучше – тяжёлой или ещё как-нибудь
Цитата:
- Пётр, - произнёс Виктор, - осторожнее.
Тут маленький неправильный моментик на мой взгляд. Обычно в книгх при таком использовании прямой речи пишут так. « … Виктор. – Осторожнее.» - надеюсь ты понял. Запятую там нельзя по-моему ставить. Нигде такого не встречал. А теперь пролистай текст – у тебя очень часто такое встречается. Лучше исправить. Например, в следующей реплике почти правильно (заглавная буква есть, а точки после слова «волшебник» нет).
Цитата:
Я буду настороже.
Гм, так можно говорить? ИМХО, но режет и уши, и глаза, и рот.
Цитата:
внимательно осмотрел окрестности, но не заметил ничего подозрительного.
Чёт не волшебник какой-то, а дворовый паренёк с палочкой. Знает, что на опасность идёт и чего магией не пользуется? Почему не проглядывает местность каким-нибудь магическим зрением?
Я заметил, что у тебя герои очень редко пользуются магией, как будто иногда забывают, что находятся в магическом мире. Например, как паренёк заметил группу волшебников, а они его нет (когда вначале прибежал в землянку)? Написал бы ты, pokibor, что мальчик был весь в ожогах, к примеру, как будто ему просто посчастливилось. Ну, давай, придумай что-нибудь, чтобы состыковывалось.
Цитата:
Он тихо и незаметно подобрался к дому и, решив, что его, скорее всего, ждут у двери, решил залезть внутрь через окно на первом этаже.
Сцена проникновения в дом должна быть захватывающей, немного страшной и давящей. А у тебя: залез в окно, пошёл туда, подумал так, решил сделать так блаблабла
Такие моменты надо немного расписывать…
Цитата:
магглы
может, одно «г»?
Цитата:
- Погодите, дайте подумать... – с наигранной задумчивостью произнёс Пётр, - Может, отправить вас вслед за магглами, в массовом убийстве которых меня обвиняют?
начиная отсюда мне начинает уже нравится. читаю дальше…
Цитата:
Трое волшебников вскинули палочки, но Фердинанд остановил их быстрым жестом.
Может, не «остановил», а «жестом велел ничего не предпринимать»? Хотя, я наверное загнул…
Цитата:
российскими коллегами.
лучше «русскими»
Цитата:
Комитету Магии.
Если я ничего не путаю, в книге было Министерство Магии. Но, возможно, ты имеешь ввиду что-то другое…
Цитата:
- Петруша
Пару раз в лицо назвал его уменьшительно ласкательно – это нормально. Но он чё так его будет называть и в третьем лице?
Цитата:
- Ой как интересно!
зпт
Цитата:
девушка элегантно подняла брови,
«элегантно» - не в тему
Цитата:
- Натали,
разве можно русскую Наташу так называть?!

Пока всё, к чему я могу придраться. Не обижусь, если ты скажешь, что я в некоторых местах сам не прав – такое вполне возможно. Я себе тоже мало доверяю)))
Прочитал только половину (того что ты выложил в прошлом посту). В общем – мне диалоги очень понравились. Интересно, слегка непредсказуемо и напряжённо в некоторых местах, а главное – легко читать. Может, это я раздобрел, но мне стиль немного понравился. Даже в настоящем виде не сказать, что сыровато, и будь это уже на прилавке – я бы, может, ни к чему и не придрался. Неплохо, вообщем.
Что тебе надо, на мой не имеющий сильной важности взгляд:
1) Чуть-чуть побольше магии
2) Чуть-чуть побольше описательности (окружения, действия, мысли)
3) Поподробнее в напряжённых моментах
Короче говоря – неплохо. Мои придирки несущественны, но лучше к некоторым прислушайся. Да, кстати, ZiG, прав: надо побольше оригинальных неожиданных непредсказуемых убойных моментов, но не только в начале (где тоже надо) но и везде. Необязательно, чтобы кого-то убили, но придумай что-нибудь. Чтобы было ещё интересно читать!
Удачи. Может, ещё потом покритикую кусочек.

Добавлено немного позже:
ещё не надо выделять названия заклинаний жирным шрифтом. По-моему, это лишнее.

Последний раз редактировалось Vasex; 14.08.2007 в 22:13.