Цитата:
прозываясь в народе Бродвеем или Арбатом.
|
В этой фразе заключено авторское видение светлого будущего, глаголящего, что они объединятся и будет единый БродБат.
Цитата:
Струны Георгий перебирал рукой в тонкой перчатке, а вот зажимать приходилось уже голой.
|
Вторую перчатку видимо украли или денег не хватило. Автор показывает страдания уличного музыканта. Человек искусства не может найти место в нашем жестоком мире круглосуточных супермаркетов и пустых упаковок из-под майонеза.
И ведь не впервой - было уже такое.
Цитата:
Однажды, много лет назад, Георгий так увлекся, что играл еще долго после того, как все разошлись. Перебирал на морозе струны немеющими пальцами и не мог остановиться.
|
И долгие-долгие годы пальцы мастера не знают тепла.
Цитата:
Теперь она вернулась, и вот уже минут десять малиновая курточка мелькала перед глазами Георгия как маятник.
|
Вот и она, та самая девушка. А вы попробуйте мелькать как маятник в течении 10 минут перед глазами. Неистово тяжело это, скажу я вам, хотя не знаю, не мелькал.
Цитата:
Впрочем, совсем и не девушка. Добрый сороковник, переваливший на вторую половину. Просто миниатюрная.
|
Здесь читателя пронизывает сквозная тоска, впрочем ненадолго. Читатель ждёт, когда она перестанет метаться взад-вперед.
Цитата:
И подхватила мелодию голосом. Adeste fideles.
|
Этот голос знает каждый музыкально просвещённый гражданин или гражданка.
Цитата:
мужчина с аккуратной седой бородкой положил в гитарный футляр бутылку советского шампанского и задумчиво произнес:
|
И здесь автор не оплошал: шапанское оказалось советским!
Цитата:
А палубе одинокий саксофонист сам себе играет джаз…
|
Досадная очепятка нисколько меня не смутила.
И финал прекрасен и светл. Особенно, когда пробка из дешёвого советского шампанского летит в читателя: с новым годом!