Во-первых, я считаю своим долгом сказать это: Vilin, не дай себя обмануть похвальбой и лестью. Тексты твои пока ещё очень сырые, с уймой ошибок и недочётов. Учись, пиши, трудись, хвалу пропускай мимо ушей – это от Лукавого.
Ближе к телу, как говорил Мопассан.
«Что может быть лучше звона мечей и воплей поверженных воинов ?
Что может быть лучше яростной схватки наполняющее сердце отвагой ?» Нужно три подобных предложения, а не два. Это – не моё желание, это – опыт веков. Три воспринимается лучше и бьёт сильнее.
«Для меня война это жизнь впитавшееся с малых годов с молоком матери» Если бы ты написал просто «Для меня война – это жизнь», то видно было бы воина, у тебя же выходят странные пояснения, которые под стать людишкам неуверенным и слабым))) Все знают, что молоком матери кормятся с малых годов, незачем напоминать об этом ещё раз. А фразеологический оборот «впитать с молоком матери» исключает прочие уточнения.
«со смерти отца , после разделения великой орды нами тремя братьями мои войны уже одержали множество побед оставив пылать в руинах неприступные города со смертью отца великая орда разделилась три брата стали вождями три войска разошлись по разным сторонам света чтобы покорить эти земли»
Во-первых, тут, конечно, не одно предложение. Их тут, по меньшей мере, три. Повторы во втором абзаце подряд (в первом было «что может быть», тут у нас «со смертью отца») не красят текст. Старайся избегать отглагольных существительных (это «разделение») и делай предложения удобочитаемыми, при этом, естественно, безжалостно корчуй лишние слова. У тебя же – самоповторы через слово, вдалбливание читателю в голову информации методом занудного напоминания: Дважды ты говоришь, что орда разделилась, дважды говоришь о трёх братьях, зачем-то уточняешь, что орда разделилась именно на три части, будто итак не ясно и т.п.
«разошлись по разным сторонам света, чтобы покорить эти земли» - это какие земли-то? Ах, «эти», тогда понятно. Стороны света – это север, юг и т.п. Но они – никак не земли. Мог сказать «чужие земли» или «богатые», или ещё как-то, но не сказал…
«Мои старшие братья великие войны .Я стою в лучах восходящего солнца, вдыхая дым сторожевых костров ночи». Абзац подразумевает общность мысли. Ты соединил в абзац эти два предложения. Почему? Что подвигло? Противопоставление задумал: братья – великие воины, а я – просто стою? Да нет, вряд ли… Короче, озадачил.
«своей силой, свое приближение, своим братьям, свое превосходство, своего коня, к своей орде, своими башнями...» Уфф! Может, хватит?
«Ворота неспешно отворились и под стены города ровным строем стали выходить защитники закованные в металлическую броню» Не смеши. Сопоставь численность армии и ширину ворот, подумай, сколько времени займёт такой «выход» и последующее построение. Либо они должны были ждать под стенами, либо остались бы внутри. И зачем они выходили-то? Вроде не дураки, а в твоей армии, где предводитель войска сам сражается и даже не делает попыток руководить действиями воинов, как я понял, нет ни артиллерии, ни башен, ни лестниц, ни всего остального?
«в пылу сражения мы не заметили как в тыл нашей орде врезалась тяжелая конница Орда дрогнула» Ты уверен, что твой герой покорил много «земель», воюя таким образом? Не заметить зашедшую в тыл тяжёлую конницу – это круто…
Короче, извини, я не дочитал.
Не принимай мои слова близко к сердцу. Удачи.
__________________
— А ты ниче.
— Я качаюсь.
— Как думаешь, для чего мы в этом мире?
— Я качаюсь.
Не будите спящего героя
|