Цитата:
Сообщение от van Halk
Мда... Помнится, в эпоху повального увлечения перевода на украинский разных привычных терминов, порадовали изыски типа: щоглівка, прозірка (злые языки у нас в конторе называли прозрачка) и т.п.
А вот пылесос с лёгкой руки одного знакомого навечно засел в памяти как "брудовідсмоктувач" (дословно - мусороотсасыватель)
|
Привезли как-то товар, на коробке надпись:
"Лампи розжарювання".
Низашто не догадаетесь, что было внутри.