Аннотация:
Ещё ребёнком герой обнаружил, что намеренно забывая события, может менять прошлое. Однажды он понимает, что настал момент стереть всю свою жизнь и вернуться в день, когда произошла автокатастрофа, погубившая родителей.
Зеркало памяти
Память героя рассказа, как тётино зеркало, которое может отразить что-то своё. Меняя отражение в зеркале, можно менять мир. Беда в том, что стирая события, герой не добавляет новых, он просто отрезает очередной кусок своей памяти, которая и есть он сам. Решившись спасти родителей, он понимает, что потеряет себя и сознательно идёт на эту жертву.
Вообще, в истории много «открытых связей»: тётя, зеркало, секреты Пал Палыча, Франция, квартирные жильцы, жена и ребёнок. Было бы круто замкнуть всё вокруг самого главного - чтобы тётя не просто было родственницей, растившей героя после смерти родителей, не просто «информатором», который сообщает ему по телефону текущий расклад, а персонажем с собственной волей, стремлениями, тайной. Почему она не забрала из города зеркало? Как будто есть недосказанность, или даже недоработанность.
Начало рассказа захватило, хоть и приходилось вчитываться…
Скрытый текст - Придирки по тексту:
Цитата:
Из динамиков льётся тихая, печальная мелодия. Слова сначала разбираю с трудом, но музыка мне нравится
|
Не мелодия, а песня, музыка льётся из динамиков, раз там есть и голос, и сопровождение
Цитата:
Пальцы теребят раздавленные тёткины шлёпанцы
|
Неплохо бы указать, что пальцы ног теребят, а то представляется мальчик с шлёпанцами в руках
Цитата:
промельк непойманной мысли
|
«Мелькание» – не лучше?
Цитата:
право на прогулку в тени Эйфелевой башни
|
Это самое большое впечатление от посещения Парижа – зайти именно в тень Эйфелевой башни? Странно как-то…
Цитата:
Я выбрал сторону, в которой находился мой диван, благополучно добрался до него и вот уже полдня пребываю с ним в полной гармонии.
|
Неожиданный аккорд в ироничной тональности на общем фоне звучит фальшиво.
Цитата:
Что же это такое – память? Что я помню по-настоящему, а что придумал? Всплыла записка из шестого класса
|
– «Всплыла в памяти, сознании» или «вспомнилась»
Цитата:
Переводил, якобы от нас обоих, мои деньги на счета подставных фирм, а потом выполнял липовые работы по договорам с этими фирмами
|
Липовые документы – ясно что, но как можно выполнить липовые работы? «По липовым договорам на работы обналичивал мои деньги»
Цитата:
Преодолевая ватное онемение всех членов, поднимаюсь и одеревенело двигаюсь к выходу
|
Вата и дерево не сочетаются при описании состояния героя
Цитата:
посмотреть сопливую мазню очередного дурацкого сериала
|
Если бы речь шла о картине – ещё куда ни шло, но назвать фильм «сопливой мазнёй»… Жесть какая-то ))