Здравствуйте Микки, что-то у Вас тут никто еще не побывал. Что ж буду первая... А жаль, рассказ мне не очень понравился, а огорчать Вас не хочется.
Ладно, давайте побеседуем...
Честно говоря, я так и не поняла, что это было. Какая-то мозаика из странных эпизодов. Создается впечатление, что автор хотел написать одно, а получилось ...то, что получилось
Итак, в качестве ГГ у нас молодая женщина, примерно лет 27, вдова, состоит на службе Ее Величества, а-ля Джеймс Бонд в юбке. Ее задача убить кого-то в поезде (видимо, как и у Джеймса, есть лицензия на убийство), но горе-киллерша засыпает в купе и с ней начинают происходить странные события. То она почему-то волшебница-дедектив, то она почему-то бродит по заброшенной фабрике, то убивает себя маленькую, а потом раз и оказывается среди каких-то странных богов, но сама она не богиня, как читатель мог бы подумать, а маятник. Чтобы это значило? Оказывается боги могут в своих вселенных карать и миловать, уничтожать и создавать, а маятник может только карать и миловать. С чего вдруг ГГ стала маятником - не понятно. Очевидных причин нет. Но в результате всего этого Меган повторила свой путь до поезда, но все-таки не успела в него сесть, а следовательно не смогла убить незнакомца в купе. Видимо этим она сделала мир лучше. Или это происки другой иностранной разведки.
Удивляет нелогичность поведения героини. Она, как 14-летняя девочка дурочка, а не взрослая женщина Агент Ее величества. Вместо того, чтобы разобраться ,что происходит, охает и ахает, отправилась гулять по каким-то задворкам, где ее чуть не съели. Вместо того, чтобы подготовиться к убийству, решила поспать. Много не логичностей и в самом тексте:
1."Но вскоре выяснилось, что служба... приносит неплохой доход" - вопрос, а почему ее муж оставил без средств к существования, если он служил там же, следовательно получал неплохие деньги.
2. ГГ при свете свечей хорошо разглядела себя в зеркале, но разгледеть фигуру, которая ходила перед ней и определить, что это женщина смогла только того, когда отдернули занавеску на окне, в Вашем варианте драпировку.
3. Как две помощницы смогли одеть, причесать и накрасить Меган меньше, чем за 10 минут, и она успела на встречу?
4. "О вашем агентстве ходят благоприятные
слухи" - слухи? этого достаточно, чтобы обратиться в агентство? А слухи достоверные? Может разговор о репутации?
5. Почему у помощниц волшебницы вдруг русские именя Ульяна и Дарья?
6. А как они выполнили контракт? И вообще, что там было на кладбище? Кто кричал-то?
7. "Тяжелая палка взлетела в воздух и с глухим стуком врезалась в злобно сверкающие глазки."(какой точный удар по глазам!)."Мышь придушенно пискнула и рухнула на кирпичную крошку" (ее же по глазам ударили, а не придушили). Меган, разом обессилев, выронила палку (Как?! Она же секунду назад ее кинула, придушив мышь!). Кстати, а откуда конюшня с соломой появилась вдруг и зачем?
8. Меган очень быстро научилась различать их (муравьев), некоторым дала имена - круто. Микки, а Вы когда-нибудь наблюдали за муравенником? Вы можете отличить одного муравья от другого? Сильно!
9. "Чуткие солдаты отбивали атаки" - чуткость, вот главная черта солдатов-муравьев.
10. "Он приложился губами к огромной сигаре" - без комментариев.
Это то, что сразу бросилось в глаза.
Невольно возникает вопрос, а зачем все это было написано? Что за каша из разведки, волшебников, вампиров, муравейников и богов. Ради красивой фразы в конце? Стоило ли тратить столько времени на это. Тем более Стругацие уже сказали проще и лаконичнее "Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженным!"
Но не все так плохо

Написана история хорошим, живым языком. И я рада, что можно поговорить о сюжете, идеи, поспорить над странным поведением героини, а не обсуждать особанности русского языка.
Тем не менее, я не могу сказать, что рассказ захватил и увлек, да и смысл какой-то банальный и нравоучительный.
Вот как-то так. Извинте, что огорчила.
Удачи Вам, Микии