Показать сообщение отдельно
  #25  
Старый 19.10.2013, 15:41
Посетитель
 
Регистрация: 08.05.2013
Сообщений: 23
Репутация: 3 [+/-]
Здравствуйте, авторы. К вам в гости пришла Порука, благословенна она во Креативе, и группа товарищей. Они, разумеется, несколько повзрослели, но до сих пор не прочь сыграть с вами в "Бояре, а мы к вам пришли". Вот только стесняются... или побаиваются Тигры. Говорить, кажется, готов только один: вот он,
Скрытый текст - рвётся к клавиатуре:
- Привет! Зовите меня "команданте Чи". Отличный вы рассказ написали, прекрасный просто! Я, хоть и не любитель читать, сам прочёл, и других... уговорил. Нельзя же было пройти мимо такой истории: восстать против захватчиков-узурпаторов, вооружиться (и других вооружить!), победить - и устроить всем хизнь честную и светлую. Некоторых наших при обсуждении со мной аж до слёз пробрало. Каков герой, а? Никто и ничто ему не указ и не помеха. Какая логичность, какая целеустремлённость и любовь к ближним и дальним: всех и всё бросить, но мгновенно вспомнить и вернуться при первой дурной вести - и всех победить! Хотя непросто с ним всё, ребят. Да и со всеми персонажами. Как известно, есть у меня хобби: я изучаю негодяев. Так что рассказ я читал с надеждой: казалось бы, какие экземпляры! Демоны, предатели, убийцы... только все какие-то неправильные.
*неизвестно откуда появляется мистер Моркоу, протягивает Чи записку. Быстрый взгляд, недоумённое движение плеч - и сыщик отправляется к другому гостю*
- А вот наш штатный учёный Ви, кажется, несогласен. Давай, граф, вещай!

Скрытый текст - "Ви" - значит "Вишенка":
- Здравствуйте, уважаемые авторы! В первую очередь позвольте искренне поблагодарить вас за доставленные удовольствия: перевёртыши сами по себе прекрасная пища для ума и мыслительная зарядка. Мало того, ваша скрупулёзность в описаниях изрядно расширила познания мои по части быта и повадок демонов индийских. Однако же некоторые детали, недоступные пониманию недостойного, хотелось бы уточнить.
Цитата:
– Угу. Командир, кажется, приказал тебе скакать к повелителю?
– Д-да!
– Так что же тебя держит? – за ласковостью в голосе человека угадывалась лютая ненависть. И сила этого чувства заставляла одноухого дрожать.
Позвольте, но герой никак не мог знать сути приказа: он при разговоре не присутствовал.
Цитата:
Щелк! – хлыст устремился к падающему, но Суранга изогнулся и швырнул ему навстречу стальную чакру. Вспыхнув солнцем, метательный диск впился в тело змей, их. Словно упавшая звезда врезался он в землю, и ударная волна накрыла слона и окружавших его ракшасов.
Простите великодушно: кто такие ихи? Так зовут змей из хлыста? И почему чакра, попав в цель, врезается в землю? или это сам герой врезается?
*в сторону* Редиска, перестань меня одёргивать! Я понимаю: ты, любительница аниме, воочию представляешь себе эту эпическую битву. Мне же хочется знать!
Простите великодушно - отвлёкся. Продолжу, с вашего позволения?
Некоторые сомнения вызывает у меня логика происходящего.
1. Судя по словам посланника, предпринятая попытка сбить героя с пути Истины - далеко не первая. Но при этом Сиддхартха с лёгкостью поддаётся искушению: без тени сомнения, ни в малой степени не допуская возможности обмана. Реагирует на смерть отца, от которого отказался, выбрав свой Путь? Ох, не даром вы в начале просите прощения: явно не тот масштаб личности!
2. Так или иначе, но Суранга идёт мстить. Не спасать заблудших, не освобождать страну, что бы ни придумал себе друг мой Чипполино - ах, простите, команданте ЧИ - мстить и только. С чего вдруг, в какой момент он решает: а) собрать войско последователей; б) устраивать эпический бой? И, кстати: с какой целью подкоп и посещение темницы, если герой спокойно может пройти в город - один и без промедления. Он совершенно ослеплён гневом и жаждой мести, так что рассуждать и медлить не стал бы. Получается, что бойня нужна исключительно авторам - для зрелищности?
3. Герой, не пощадивший своего Учителя, отрёкшийся от всего и вся ради мести, вдруг идёт к семье... и уходит ни с чем, остановившись перед столь незначительным препятствием, как материнская истерика? Мне, оставившему своих родителей, понятен первый поступок; но вернуться?! Ведь, судя по словам героя, ему нужен прежде всего сын. Не думаю, что Суранга поступил бы описываемым образом: забрал бы спокойно мальчишку и ушёл.
Появление и поведение сына, как мне, неразумному, кажется, совершенно рояльны и построены по законам того же жанра, что и вся битва: прискакал в решающий момент, помешал отцу из-за банальной подростковой обиды...

*вбегает Чипполетто, что-то шепчет на ухо побледневшему Чи. Тот хмурит брови и резко прерывает Вишенку*:
- Нам надо срочно бежать... но мы вернёмся, если вам интересно. Сказано ещё не всё - верно, Ви?
Граф Вишенка решительно кивает головой, изящно кланяется - и гости убегают.
Ответить с цитированием