Цитата:
Сообщение от van Halk
Мне просто показалось, что вы известные сюжеты, скажем так, "слегка" адаптировали. Ссылочный "Буревестник" пошёл дальше, и потому смотрится для меня естественней. В этом смысле и "не дотянули".
Можно ещё по этому поводу вспомнить "Сказки нашего времени" Тимура Шаова.
Впрочем, то мои заморочки - вам-то оно зачем?
|
van Halk, спасибо, теперь понятно. Говоря техническим языком, в основном адаптировались не сюжеты, а мгновенно узнаваемые антураж и герои. В какой-то мере сюжетная адаптация присутствует лишь в третьей части. Но это уже авторские заморочки, и вам они вряд ли интересны. Попробую дотянуть, если получится. :)