Показать сообщение отдельно
  #22  
Старый 25.09.2013, 09:17
Аватар для Loki_2008
Мастер слова
 
Регистрация: 16.04.2012
Сообщений: 1,084
Репутация: 63 [+/-]
Приведу пример. Слово "матрас" заимствовано нами из голландского, но к ним пришло от арабов. Но для нас корень смысла - в голландском значении.

Возводить Библию к древнему ивриту неправомочно, так как хотя Ветхий завет и был написан на иврите, почти весь Новый завет - это латынь и греческий (то же Евангелие от Павла). Тем более категорически нельзя сравнивать Ветхий завет и Тору.

Христианские церковные службы тоже восходят к греческому и латыни (так как современное христианство церкви берeт начало от коптов и кафоликов). Потому правомочно слово "амен" возводить именно к греческому.

P.S.
Цитата:
Сообщение от Уши_чекиста Посмотреть сообщение
Надо же. сноска на amen. Как мило )))
Вот судя по всему не зря
Ответить с цитированием