Цитата:
Сообщение от Пришелец
Хе-хе, Санни..
Первое четверостишие - великолепно! - но уносит читателя далеко в одинокую комнатку - лечу в грусть..
|
Ты так говоришь, будто грусть - это что-то плохое. Извини, но веселить окуржающих цирковыми номерами я не нанимался.
Цитата:
Поэтому, если чайник свищет сопрано, то должно быть все нормально, а читаю
|
Если что, чайник вместо женщины - это не лучший обмен. Не могу принять логику твоих рассуждений.
Цитата:
Тут надо поставить либо "НО дорогая, прощай..." либо что-то еще..
Вывод: красиво, но а)надо расставить знаки, чтобы хоть что-то было понятно; б)придать логику стихотворению..
Удачи дружище!
|
Спс, но я знаю, что эти упражнения в игре слов не для всех и нисколько по этому поводу не намерен волноваться. Лирика вообще не обязана содержать нарратив, а я, вдобавок, постарался избежать повторения троп, которые уже исхожены вдоль и поперек. Знаю, что мне никогда не быть мастером классической формы, потому выбирал что-то одно: образность или ясность изложения. Так что некоторая туманность строк - не от хорошей жизни. А вообще, я не любитель прочтения путевых заметок в стихах. Для этого есть газеты.
Еще немного сожалений о разбитой игрушке:
Наверно, завтра буду занят чем-то
Наверно, и тебя уже займут
Давай без лишних слов в крещендо
Закончим наш лирический этюд
Не склеить снова счастье из коробки
В которой сор исторгли из избы
И не вернуть небрежные уловки
Против себя стеснительной борьбы
Не бегать под промокшими зонтами
Не верить, что все будет хорошо
Не овладеть мятежными губами
Стирая будни в мелкий порошок
Не подкормить бабулек у подъезда
Кусочками досужих новостей
Часы не повернуть и карте место
Мир праху, урны для костей
Будильник сдавлен руганью с дивана
Остыл твой кофе, принят душ и вот
На хлеб намазав слой самообмана
Жуешь горьчащий утром бутерброд
Как Русь спешит испуганно одеться
После нашествий дикой варварской орды
Ты вдруг проснулась, но не здесь я
Не здесь становишься и ты.