Бэйб, не в качестве наезда. Но когда прочитал первый абзац, для себя лично почувствовал "неудобство" в подаче.
Цитата:
Они часто приходят на закате. Когда косые лучи превращают тени припозднившихся прохожих в нелепых богомолов на длинных, тонких ногах, вдали запевают трубы, и город преображается. Захлопываются двери, слепнут окна, бешеные собаки покидают укрытие и, поскуливая и постанывая, сбиваются в стаи на перекрестках. Тот дурак, который рискнет остаться на улице после девяти, либо имеет при себе оружие, либо покойник.
|
Попробуй убрать выделенное и посмотри, что получится.
Наверно, вкусовщина, но есть тут один нюанс - второе предложение "тянет " в этом смысле и первое - есть диссонанс в подаче. Иначе и во втором должно быть "когда".
Я не критик и близко - исключительно читатель со своими "пауками". Можно разбирать и дальше, но не уверен, что тебе это нужно.