Цитата:
Сообщение от Иллария
Некстати: всю жизнь сладостно не люблю Кэррола. Перечитать, что ли попробовать? Вдруг доросла и наконец понравится?
|
Иллария, однозначно!

Вот только:
1. Читать в оригинале. Любой перевод - это ПЕРЕВОД, а не
Кэролл.
2. Начинать нужно не с простого ("Алиса"), а со сложного ("Снарк")
3. Хм... Совет может показаться странным, но. Не пытаться
думать, а просто
читать - и все