Для dfase
«Счастье»
Тема грустная и серьёзная, миниатюра – трогательная, но я усмотрел в ней некоторое количество минусов, которые серьёзно портят впечатление. Попробую объяснить, что я имею в виду.
1. Неоднократно, во время чтения, приходила в голову мысль, что автор слишком небрежно и безответственно относится к подбору слов. Примеры:
- «...небольшой стук клюва по стеклу». «Небольшой стук» - это несерьёзно, поскольку это – первое предложение рассказа, иголки у читателя топорщатся и к дальнейшим подобным словам отношение как к занозам в собственной… пусть – ладони.
- «...побормотал сонный голос, разбуженный не только стуком...» Пропускаем опечатку. Пробормотал голос – ладно, допустим, хотя голос, конечно, ничего пробормотать не может. Но позже получается, что голос ещё и разбужен. Это уже перебор.
- «...из груды подушек, лежащих на кровати, вылезла детская ручка...» Автору нравится, как это звучит? Зачем на кровать навалили груду подушек?
- «…ручка все также весело играла с лучиком солнца…» Произнёс голос, играет ручка – это задумка? Почему нельзя назвать ребёнка ребёнком, или малышом, или крохой (так и не понял, сколько ему лет), или другими яркими словами, которых в обиходе мам множество. Разве хуже стал бы от этого рассказ?
2. Диалоги – слабое место многих. Диалоги в таком рассказе должны быть простыми и правдивыми. Прошу прощения, это – всего лишь моё мнение, но большинство реплик в рассказе – ненатуральные, как драки ван Дама. Пример: «-Ты проснулся?! Можешь не отвечать, сама вижу». Это «можешь не отвечать», совершенно неуместно. Так не говорят. Ещё пример: «-Чудесно! Мне столько много всего снилось, что даже и не припомнить» Сколько бы ни было лет ребёнку, он бы так не говорил. «Чудесно», «припомнить»...
3. Избыточность. Автор не может остановиться и нанизывает характеристики друг на друга, словно старается взять не качеством, а количеством. Пример: «...полувопросительно полу утвердительно спросил приятный, ласковый мелодичный женский голос...» Тут даже не придираюсь к двум тяжеловесным наречиям, хотя это – тоже большой минус. Но эти четыре прилагательных подряд...
4. «Женщина еще долго сидела с ним, развлекала, занималась.... играла. -Засыпай, - сказала она напоследок держась за богато разукрашенную дверь». Эта торопливость, стремление поставить последнюю точку пораньше, непростительна. Мама просидела целый день возле ребёнка, а удостоилась одного небрежного предложения. Баланс рассказа попросту перекосило.
5. Другие стилистические огрехи, как то: наслаивание однокоренных слов («...вдохнула полной грудью чтобы полностью ощутить...»), штампы («ее глаза покрылись влажной пленкой», «уголки губ предательски дернулись»), самоповторы («заботливые руки», перед этим руки «заботливо распахнули окно»)
Я бы посоветовал переписать рассказ, подойдя к этому делу с душой, поглубже проникнувшись горем матери, которая вынуждена изображать счастье и радость. Тема, безусловно, хорошая и стоит серьёзного подхода.
__________________
— А ты ниче.
— Я качаюсь.
— Как думаешь, для чего мы в этом мире?
— Я качаюсь.
Не будите спящего героя
|