Показать сообщение отдельно
  #6257  
Старый 10.04.2013, 08:38
Аватар для AnnBlack
Историческая личность
 
Регистрация: 07.09.2009
Сообщений: 2,052
Репутация: 1817 [+/-]
прочитала "Рейс на эшафот" Пера Вале, Май Шеваль дословный перевод названия Den skarttande polisen - "Смеющийся полицейский", которое действительно передает часть задумки истории. почему поменяли название не понятно. теперь о самой книге: мрачная и кровавая завязка. бесприютно-промозглая атмосфера поздней осени, постепенно, по мере того, как беспомощно поначалу буксует расследование, перетекающая в неприветливую зиму. длинные многосуставчатые названия шведских улиц и площадей. и… работа полиции: каждодневная, въедливая, упорная, немыслимая без общих усилий.
здесь нет одного великого сыщика, сверхъестественной проницательности и чуть ли не паранормальным способностям которого читатели будут обязаны отвисшей челюстью. нет, здесь трудится целый муравейник: деловитый, суетливый, настырный, иногда бестолковый — но постепенно "муравьи" подтаскивают один к другому кусочки паззла, и вот уже мало-помалу, начиная с краёв, вырисовывается картина преступления и сам убийца — его плащ… фигура… лицо!
__________________
Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Am Ende, gefangen zwischen deinen Zähnen

Ответить с цитированием