Показать сообщение отдельно
  #143  
Старый 08.04.2013, 08:36
Аватар для lolbabe
абыр-абыр
 
Регистрация: 10.09.2011
Сообщений: 3,524
Репутация: 710 [+/-]
Мне лично в рассказе Лео не хватило только перевода фраз на японском и украинском, и моя нетвердая четверка по истории не мешала. Если бы это был трехсотстраничный роман, я бы полезла и в гугл, и в энциклопедии, а в рассказе все эти исторические реалии и ирреалии просто вписываются в канву и объясняют поведение персонажей, но не бросаются в глаза с транспарантом "осторожно, альтернативная история". И это, имхо, плюс, так что я не понимаю, зачем нужно, чтобы каждый читатель и критик это осознавал.
__________________
nice n easy
Ответить с цитированием