Показать сообщение отдельно
  #558  
Старый 27.05.2007, 22:17
Мастер слова
 
Регистрация: 13.08.2006
Сообщений: 1,842
Репутация: 333 [+/-]
только что посмотрел... Хорошая сказка на ночь и ничего больше. Однозначно слабее второй и уж тем более первой части. Куда то пропал элемент пиратского приключения, за что мне и понравилась первая часть...
Сюжет сумбурен, первую половину из-за этого сумбура смотреть невозможно... Я конечно понимаю, что авторы хотели всего и больше, но нужно знать меру и, главное, уметь это реализовать... Не смогли...
И еще сингапурские пираты - смешно...
У фильма имеются две очень слабые сцены: побег из Сингапура (ужасная куча мала) и "женитьба" Элизабет с Уильямом (до невозможности банально)
И концовка... В принципе все так и должно быть... Так что вроде концовкой доволен...
Спецэффекты да, неплохие - все красочно и в меру...
И, елки-палки, где батальные сцены с кораблями, это кино про пиратов или что?!
И уж точно не надо снимать четвертую часть...
P.S.
Как всегда "порадовал" русский дубляж... Зачем было менять человека, овучивавшего Джека-Воробья в предыдущих фильмах совершенно непонятно... С "новым" голосом у персонажа пропала вся ирония...

Цитата:
Сообщение от LE_Ranger
Да, еще.
Во-первых, у Ведьмы пропал ее жуткий акцент.
Во-вторых, наконец-то показали истинное лицо Дейви Джонса... хоть и на несколько секунд.
А без щупалец Дейви Джонс теряет всю свою коларитность...
А в оригинале Ведьма гоаорит таки с акцентом, что придает ей изюминку,
в русском дубляже второй части она говорила с акцентом... А в третьем фильме, женщина, отвечающая за озвучку данного персонажа все испохабила...
P.S.S.
Единственный персонаж, который мне понравился - капитан Барбосса...

Последний раз редактировалось Refisul; 06.05.2009 в 23:34. Причина: даблпостинг
Ответить с цитированием