| 
			
			Leto III, я бы перевёл саавсем по-другому. Но... окололитературный перевод хорош. Только вот... какой же "мёртвый бог", если это "могущественная смерть"? Ну, или "великий мертвец" на худой конец. ;)
		 
				__________________ Тьма идёт. Спасайте ваши души.
 А, нет, уже поздно.  Rule for fool, Law for lamb, Listen you mind – Answers will Wind Тёплый луч серебряный лунного ковша... |