Выложил все остальные главы "Драконов" на Самиздате.
Главы 9 ... 12 :
http://zhurnal.lib.ru/g/glider/dragons01part3.shtml
--------------------
Прочитал. Неплохо - особенно понравился ответ Кука на вопрос о неуемности в комфорте и наслаждениях :D - фактически, получился готовый анекдот! Да и имя секретаря Кука тоже весьма говорящее ;)
Только вот ... говорю потому, что меня за это самое совершенно недавно пнули на Самиздате, причем не один раз. А именно : начало главы - особенно описание захвата города - очень уж смахивает на ОТЧЕТ о проделанной работе. Его бы как-нибудь ... ммм ... оживить, что ли ... например, сделать более подробным, чтобы читатель увидел не просто последовательность действий, а картинку ... или сделать так, чтобы это было не прямое перечисление событий, а чьи-то воспоминания ...
Также несколько замечаний по тексту - то, что бросилось в глаза ;) :
Цитата:
Сидя под решётчатым окном, в раму которого вставлены настоящие стекольца, Джозеф продолжил историю.
|
В нескольких местах читал, что подобные конструкции - например, где один деепричастный оборот поясняет другой - мягко выражаясь, не приветствуются пишущей братией ... В ДАННОМ случае ИМХО лучше так : "Джозеф сидел под решётчатым окном, в раме которого стояли настоящие стекольца, и продолжил историю." - как видишь, ОБА оборота УШЛИ. А смысл остался ;) ...
Цитата:
А на следующее утро начался переполох.
|
ИМХО лучше "Утром начался переполох." - не такая громоздкая фраза. Итак понятно, что утро следующее :)