"Вот ведь дерьмо..."
-- Пожалуй, я мог бы обойтись и без этого замечательного укрр-рашения, сударь. Я бы сказал, не стоило. Однако, спасибо, я думаю, это прррелестное ожерелье будет отлично смотреться на моей шее. Кстати, сколько может стоить подобная вещица? Уж не серебррро ли это?- деловито спросил кот, уже оценивая, сколько можно будет выручить за этот артефакт,- Мне знаете ли, отсюда не очень видно,- кот забавно пытался втянуть голову в плечи, чтобы хоть краем глаза рассмотреть опасный обруч.
-- Кстати, что привело в эти места говорящего кота?- поинтересовался паладин.
-- А что прривело сюда говорррящих людей?- недовольный не совсем вежливым обращением прошипел кот,- позвольте, это мое личное дело. Я уже молчу о том, что вы запугиваете меня и ограничиваете меня в передвижениях. Совершенно необоснованно, между прочим. И уж тем более я не упоминаю о том, что вы не представились, что, уж простите, совершенно возмутительно для культурррного и вежливого человека!- слышать это от кота было как минимум странно.
"Дёрнул же меня черт попереться за ними!"
Подумав, кот добавил:
-- И все-таки, я решительно протестую против такого наглого и, что самое обидное, беспричинного ограничения воли вольного кота. Право, кот без свободы -- это уже какое-то посмешище, а не кот.
-- Вряд ли монстра впереди заинтересует столь маленькая закуска,- почти не обращая внимания на разглагольствования кота продолжал размышлять вслух Лекс.
-- Я буду считать это комплиментом,- гордо сказал кот и самодовольно приосанился.
|