Показать сообщение отдельно
  #9  
Старый 21.01.2013, 09:12
Изгнан
 
Регистрация: 11.04.2009
Сообщений: 5,300
Репутация: 1495 [+/-]
Цитата:
Сообщение от DarinaKo Посмотреть сообщение
На самом деле это ироническое усиление в стиле Прачетта.
да, со второй половины Ранго начал догадываться, что первая была шутка. Но Ранго не любит, когда его обманывают.
А Прачетт - Ранго ещё не может читать в оригинале, без адаптированного чтения. Ранго не знает, пишет ли так Прачетт в реальности, или это наши переводчики стараются.
Ответить с цитированием