Итак, что я увидела в рассказе? Если выкинуть пролог и эпилог, рассказ ничего не потеряет. Сдается мне, это был доп. Сам рассказ выдержан в неспешной манере романов второй половины 19 в (поскольку я нифига в этом не разбираюсь, я так думаю :) ) Для романа неспешное повествование, да еще от первого лица - это одно. Рассказ - вещь более концентрированная.
Мне кажется, авторы и сами это поняли, когда "вырезали" из рассказа середину, чтобы влезть в рамки. Вот этой середины лично мне и не хватило. Не, понять-то я поняла, что там осталось за кадром. По большому счету, финал любого романа предсказуем (либо все женятся и живут долго и счастливо, либо все умирают, а убийца дворецкий/садовник :) )Но ведь интересно же почитать, как они докатились до жизни такой. А самое интересное и осталось за кадром. Жаль.
Это общие замечания. Теперь по тексту.
Я категорически не верю, что братья вот так сразу взяли и прониклись к новоиспеченной "сестре" нежными чувствами. Шесть лет они были единственными детьми, отец принадлежал только им, а тут мало того, что появилась тетка, отвлекающая на себя внимание отца, но еще и "сестра", с которой надо делиться игрушками. Конфликты должны быть. По крайней мере первые годы, пока дети не подросли. Вот тогда вполне возможно проявление влечения.
Далее. Всю жизнь они считались наследниками всего. И тут вдруг появляется конкурент, и они так легко соглашаются остаться ни с чем. Да они бы придушили младенца подушкой!
Кстати, что за странный обычай оставлять наследство третьему сыну, которого может и не быть. В таком случае, все имение давным-давно перешло бы ближайшим дальним родственникам. Да, вы написали, что этой традиции не следовали, тогда, зачем нужна традиция, на которую всем наплевать. Это уже и не традиция вовсе, а так, чей-то сиюминутный каприз.
В данном вопросе категорически согласна с Демьяном. Со времен средневековья наследство доставалось старшему, а младший садился на коня, вооружался и шел в услужение к сюзерену - становился рыцарем. Это был единственный способ добиться хоть чего-то.
Цитата:
от Марселя до Шатонеф-ле-Мартиг
|
Мне здесь не нравится порядок слов. Они едут
в Марсель, а не
из Марселя. Тогда и писать следует
от Шатонеф-ле-Мартиг до Марселя
Цитата:
Первое время мы с братом были неразлучны
|
Как это понимать? На учебу и муштру забили оба и только через полгода вспомнили, зачем прибыли в Марсель? Мне кажется, если заменить
неразлучны на
виделись часто, будет не так категорично.
Цитата:
Я был послушен и сдержан и за семь лет обучения не совершил ни одного поступка, который сам бы мог расценить как проявление гордыни. Однако в мыслях я не прекращал злословить, наделять окружающих нелестными характеристиками, а в душе чувствовал явное превосходство над ними,
|
Вот это лицемерие! Вот это я понимаю! Мне бы так - научиться держать свои мысли при себе )))
Цитата:
столкнувшись за стенами семинарии с глупостью, самонадеянностью и алчностью священнослужителей, я не сумел обуздать себя, чем в мгновение ока загубил свою карьеру.
|
И в чем это заключалось? Опять же, человек, притворявшийся 8 лет обучения, вдруг решил стать честным и открытым? Не верю.
Диалог о вере вообще ничего не дает рассказу - еще одна кружка воды.
В самом начале рассказа, вы заявляете:
Цитата:
Бог и Сатана борются за душу падкого на соблазны юношу, который становится игрушкой в их руках.
|
Где это отражено в рассказе? Просто фраза ради фразы? Чувствую, что это должно было оказаться в "потерянном" куске, но его нет.
Финал получился рваным, скомканным. Занял место брата, терзаем угрызениями совести, бросил девушку.
Цитата:
я вернулся во Францию, но не домой, ибо дома уже не было: отец мой скончался, и земли были разделены между новыми фаворитами Республики.
|
А куда делся наследник, из-за которого весь этот сыр-бор и разыгрался?
В общем, авторы, если допишете до целостного состояния, дайте почитать. Интересно, что ж там такое произошло ;)