Цитата:
Сообщение от Shkloboo
При чем тут фентази и питание интеллекта? Что касается свежих впечатлений, то те же "произведения" Панова доставили свежих впечатлений, только я бы не назвал это ни чем-то качественным, ни достойным прочтения.
Простое сравнение столь ценимого "эстетами" Сапковского с столь презираемым Перумовым способно навести на некоторые мысли.
|
Просто существует какая-то "ценовая" градация литературных произведений разнообразных жанров. Есть произведения, которые считаются культовыми. Разумеется, в подобных определениях существует какая-то доля натяжки, но в целом - это действительно качественные вещи, несущие в себе нечто большие, чем набор закорючек на бумаге.
Универсального мерила не существует - у каждого имеется свой набор предпочтений. Вот и задал вопрос о твоих предпочтениях. Все познается в сравнении, и любое творение принижается по сравнению с чем-то более совершенным. В противном случае имеет место типичное балабольство.
Цитата:
Сообщение от Арык
Вот и сравни с Перумовым. Хотя, сравнения подобного рода априори моветон.
|
Сравнения эти проводились, аргументация проводилась, в первую очередь - в темах соответствующих авторов литературного раздела. В очередной раз изобретать велосипед, думаю, смысла нет. Хотя если у кого-то имеется свежая и оригинальная аргументация - это было бы очень интересно послушать.
Цитата:
Сообщение от Fictehappy
Argumentator, переводчик сменился или книга просто читается по другому?
|
Переводчик сменился в последнем томе трилогии. К сожалению, Евгений Вайсбот скончался.