Если охарактеризовать рассказ всего несколькими словами, то скажу, что автор выдал читателю свою буйную (даже отчаянную) фантазию без особой работы над «обёрткой» своей идеи.
Повествование хулиганское (я не о уровне грамотности). Именно этим сюжет может привлечь внимание. Но исполнение проведено спустя рукава. В данном тексте порой случается наткнуться насовсем непонятные высказывания, что ими хотел поведать автор остаётся непонятно. Что тут является причиной – спешка, малый опыт – судить не берусь. Но в таком виде работа неудобоварима. Не хватает логического обоснования происходящего, отсутствует чувство языка. Всё остальное – мелочи и техническая обработка текста.
Приведу некоторые конкретные замечания:
1. Мысль не может роиться – она одна, роиться всегда множество.
мыслм роятся но не мысль
2. Если в мире рассказа транспорт летит с определённой скоростью, то эта скорость уже не может быть запрещённой.
3. И что можно наблюдать при неких «запрещённых» скоростях? Как будет выглядеть видимость при достижении и превышении скорости света? Почему пилот видит только одну звезду? Я бы столь опрометчиво не высказывался.
4. «Кошмар, целых» – такое построение больше похоже на обращение к некоему гражданину по имени Кошмар. Видимо, лучше выделить это слово в отдельное восклицание.
5. «лекции и практические» – возможно это будет уже моим брюзжанием, но такая неопределённость будет пониматься читателем в меру своей «испорченности», то есть восприятия, хотя автор, явно, подразумевал под «практические» что-то конкретное.
6. «чувствовал себя грязно и половину дня отмывался» - для парня это как-то чрезмерно гипертрофированно и чувственно, словно он с мужиком покувыркался. Не очень достоверно. Неприятные ощущения понятны, но чтоб на пол дня… Он по поданному читателю характеру не мог так маяться, он же не девочка после насилия сексуального характера.
7. «ухмылка судьбы» - в чём ухмылка-то, если речь идёт по линии взаимоотношения героя рассказа и «злобного» к нему мира?
8. «рандомное насильственное приглашение» - ну что за выражение! «принудительное вариативная трансимимиссия разумных особей аборигенной фауны» (не путать с эмиссией) – вот как-то так поавторитетней и с юмором.
два аборигена возникли предо мной
9. Что-то я (возможно и ошибаюсь) не пойму, какое отношение гуманоидность имеет к кузнечика.
10. «В итоге мне надоело и я успокоил их, на некоторое время оставив без воздуха. Когда я вернул им подачу кислорода, они успокоились и готовы были меня выслушать.» - весьма странный способ воздействия даже для безбашенного обормота. Электрошок куда наглядней и быстрее. Да и если граждане успокоились без кислорода, то как герой тут же продолжал «общаться» с пусть только полупокойниками, а не задохшимися покойниками?
11. «переводчик с их языков на мой, и обратно» - зачем уточнение? Слово переводчик уже подразумевает это. Говорится же не о словаре.
12. «то не ваш первый контакт, уж извиняйте.» - это о чём?
13. «Жалко, но чтобы его добыть, мне надо уничтожить одну из них.» - вот так вот, без какого-либо пояснения читателю, почему именно так, и почему аборигены не могут герою дать сами этот минерал, даже технически развитые.
14. «закивали в знак протеста.» - оно, конечно, жесты в разных культурах обозначать могут разное, но для наших читателей кивок скорее согласие. Если вводится такое несоответствие, то о нём нужно оговориться.
15. «ЕСТЬ. ВСЕ СДЕЛАНО. ЛАЗАРЬ ЗАГРУЖЕН В ДОКИ КОРАБЛЯ,- отрапортовал компьютер.» - ну это уже перебор. Корабль чуть ли не развалина, а вершит дела Звезды Смерти. И чего это он такой неказистый да тихоходный, ели он может рулить такими энергиями?
16. «но думаю, что моя спутница не поймет этого» - Гюльчатай не поймёт, а бред, творящийся до этого, поймёт? Выходит так. Да уж, как-то не вериться в корпящего ночами над конспектами студента и при этом довольно узколобого лоботряса. Всяко бывает, конечно, на мой взгляд – логическая несостыковка.
17. «Внезапно, мое внимание привлекло красное мигание» - повествование не показывает себя происходящим в реальном времени. А потому, как взорвавшийся может вести рассказ от своего имени?
18. «То существо было на удивление хорошо оснащено» - это о чём? И отчего именно оснащение чем-то кого-то или чего-то (пусть каждый думает в меру своей испорченности) привлекло внимание «бедуинки»? Много недосказанности и упущении по всему тексту приводит к удручающему восприятию всего текста.
19. «Она пыталось уговорить его решить все дело мирно» - что-то было не видно. Опять логические противоречия.
20. «Кроме того, очень болело место зондирования.» - по тексту сбросила она бомбу раньше сего досадного проявления неуважения, потому приводить сие как аргумент, а не как объяснение с её стороны странно.
Ну и наконец «Очко» («21» в смысле) – Скрипят зубами, а вот в вашем случае «скрепя сердце».
Бойкий рассказ, даже интересный, отчасти хулигански-весёлый, заводной (если смотреть на него через призму юмора). Но вот исполнение весьма подкачало.
|