Показать сообщение отдельно
  #10  
Старый 28.02.2012, 14:01
Аватар для Иллария
AUT VIAM INVENIAM, AUT FACIAM
 
Регистрация: 10.02.2012
Сообщений: 3,398
Репутация: 673 [+/-]
"Я бы не стал в данном случае придираться к сеттингу. Он условный, средневеково-фэнтезийно-европейский. Здесь нет использования реального мира." с) Робин

Тем не менее... Мы тут имеем условное средневековье и условных техно- и био-панковкратов будущего, которые научились делать кучу всякой полезной (генетическая сыворотка, сыворотка бессмертия и женщины-кошки) фигни вещей, но при этом трепетно хранят привязанность к морально и физически устаревшему старью - музыкальным шкатулкам, органам, да Вагнеру, наконец (пусть в тему по-честному выйдут люди, которые помнят, когда его в последний раз слушали. Могу поспорить, что тех, кто его вообще никогда не слышал, окажется больше. А нам - ого-го-го как далеко до сыворотки бессмертия). Одно из двух: или этих "технократов" откуда-то выгнали, и все это имеет для них сентиментальную ценность, или это - бусики для дикарей. Но ни одна из возможных мотивировок в тексте на развернута.

Более того, я опять не понимаю, где именно развивается это условное столкновение культур и кем они друг другу приходятся. Я бы не стала уточнять, но у меня вызывает недоумение количество общих понятий у "дикарей", "технократов" и заодно уж, у меня:) каким образом у них оказались общие на всех львы: первые - делают генетическую сыворотку, которая в них превращает... Зачем?!; вторые - точно знают, кто такие львы и сколько раз за случку спариваются. Сыворотка, что тоже удивительно, видимо, универсального действия (то есть, генетически дикари и технократы идентичны). А уж общий на всех Рагнарек не позволяет пришить к этому даже идею, что культуры вступили в контакт вследствие произвольного совмещения параллельных, перпендикулярных миров.

Но вот зато идея превратить Ричарда Львиное Сердце (кстати, в его времена капу в крестовые походы уже носили?) во льва в буквальном смысле слова мне нравится. Как и идея сделать из петушка орган. Хотя явление органа народу удивляет больше, чем рояля из кустов. Рояль-то туда затащить еще можно. Но вот все органы, что я видала в своей жизни, были ну очень большие. Ладно, пусть орган тоже условный будет, чтобы я не придиралась.

Язык - отдельная тема. Да, я уже поняла, что здесь не принято за него ругать. Но, ребята, в любом споре зачастую выигрывает не тот, кто прав, а тот, у кого язык лучше подвешен. Потому что правильная выраженная мысль кажется более верной не только по форме, но и по сути.

Вернемся к уже озвученному "диковинному" платью. Барон умиляется на музыкальную шкатулку с "диковинным узором" (стоило бы словарь синонимов поглядеть за другим определением). Нормально? Вполне, они появились в незапамятные времена. А вот платье - его удивляет, он ему дивится. Сразу же возникает вопрос, чего барон не видел в своей жизни - платьев, танцовщиц или вообще женщин? Тот факт, что шкатулка иноземная, всплывает существенно ниже по тексту. Но к этому моменту деталь как подробность уже благополучно забывается, а вот саднящее ощущение, что тебе глупость какую-то сказали, остается. А между тем деталь могла бы хорошо сыграть. Достаточно было обыграть "странность" и "невиданность" платья и вообще шкатулок.

С душой барона накосячили по полной. Обрюзгшую душу ребенка я вообще беру в мемориз. В принципе, ясно, что о нем хотели сказать. Но не надо было подавать это как внутреннюю речь персонажа. У вас получилось, что барон думает про себя о себе, что у него обрюзгшая душа (большая часть людей таковой задницу не признают, даже про себя!), в основном, простая и бесхитростная (дурак, судя во всему, но зато искренний и самокритичный, думает тем временем читатель). И вдобавок, радуется, что в ней что-то зашевелилось (какие глубины рефлексии и психоанализа в исполнении бесхитростной души!). Надо вам такое, да ради бога! Но не предваряйте это сообщением, что персонажу "показалось" или он там про себя такое подумал! Давайте взгляд со стороны!

И так - по всему тексту. Как вы понимаете, разбирать подробно - технически невозможно. Но к словам точно надо относиться внимательней, чтобы не получилось, что они ничего не значат, или значат разные вещи для автора и читателя.
__________________
В жизни и работе интереснее всего становиться кем-то иным, кем-то, кем ты не был изначально. Если, начиная писать книгу, вы знаете, какими словами собираетесь ее завершить, хватит ли вам мужества действительно написать ее? Что верно для писательства и для любви, верно и для жизни. Мишель Фуко

Последний раз редактировалось Иллария; 28.02.2012 в 16:54.
Ответить с цитированием