Нуар в языческих тонах
Э... Я пытался проникнуться. Почувствовать красоту слога. Из-за этого долго не читал. :-( В общем, в произведениях подобного рода не разбираюсь, так что оценить не могу. Да и количество прочитанных рассказов как то уже дало о себе знать.
Красивое деление текста. Незнакомые слова сначала внушают, потом надоедают. Гм... если красота очень важна, то на фиг убирай опечатки. Они тормозят чтение. Читать не скучно, но и не шибко интересно. Возможную причину смотри выше.
Непонятно, чего герой так убивался из-за пролежней, но как то не очень переживал, когда ему морду разбили. :-)
"Табуреточная" ночь, шляпа с полями и козырьком вызывают недоумение.
Ну и гробница из детей, как из конструктора, - неожиданно любопытно.
Ну вот как бы и усе.
Последний раз редактировалось Малыш-27; 27.02.2012 в 17:14.
|