Это эпично, товарищи.
Сперва появились
Делай ноги / Happy feet.
Затем были
Шевели ластами / Sammy's Adventures: The Secret Passage
А теперь полку приказов об активной работе конечностями прибыло: встречайте
Шурши лапками / O Grilo Feliz e os Insetos Gigantes
Надо ли упоминать, что адекватность данных "переводов" стремится к минус бесконечности?
Что нас ждет дальше? Шебурши ложноножками? Крути тентаклями? Манипулируй псевдоподиями?