Цитата:
Сообщение от Леди N.
цепь мейстера Пициля. Он носит ее на поясе
|
Только что посмотрле третью. Там она висит на шее, просто очень длинная и свешивается до пояса.
По поводу перевода: кто-нибудь в оригинале слушал? В эпизоде около борделя Мизинец сказал: "Старки такие Старки". В оригинале так? Или это наши
лурканутые переводчики так перевели? И во время разговора с Джейме Роберт употребляет мат. Может я не тот перевод смотрю.