Показать сообщение отдельно
  #421  
Старый 23.01.2007, 11:53
Посетитель
 
Регистрация: 21.07.2006
Сообщений: 44
Репутация: -1 [+/-]
Да есть такое, немного отклонились от темы но это потому что давно небыло фильмов на DVD :Laughter:
но если позволите скажу пару слов, первое, на Гоблина я ненаесжал, нет у меня привычки наесжать, я предпочитаю факты и сравнения, второе Гоблин если вы незнаете делает только переводы но сам фильмы невыпускает, нет от него никаких DivX и двух дорожек в придачу, все это иключительно пиратские заморочки, по поводу его переводов я уже сказал, видел, слышал, повторю только что выехал он именно на матах а его так называемый правильный перевод ширма этих самых матов, ну еще бы, что бы при таком раскладе он еще и неправильно делал перевод, и еще, не один режиссер несделает фильм в котором был бы мат, у всего есть грань, вы хоть один наш фильм с "матом" видели, вот так же и у них ругаються да знают меру, слого fuck невсегда нужно переводить так как это делает Гоблин(неужели вы думаете что ктото снимет фильм где каждое слого мат перемат а если слушать Гоблина то каждый второй американский фильм именно такой) очень часто это слого бывает немного грубоватым связующем словом в предложении и невсегда матом, вобщем это все вопросы Грамотности, Знаний и личных моральных устоев, поверьте Гоблин со своими переводами небыл бы никому нужен без своих матов, он по сути один кто так материться в фильмах, причем зря, там невсегда нужно переводить так как это делает он, я то это отлично знаю. Кстати Aenema, слого asshole да не наивно, но при правильном переводе оно отнюдь не матерное и быть таковым неможет.

Ну вот и все, раз говорят сворачивать тему будем ее сворачивать, Спасибо за внимание ждем фильм на DVD.

Последний раз редактировалось Optimus; 23.01.2007 в 11:59.