Черт дернул меня ознакомится с сериалом 2003 года. Вполне ожидаемо, я получил вечер баттхерта.
Количество ляпов зашкаливает. Где орнитоптеры, что это за хрени на антигравах вместо них? Где огромные лайнеры Союза, почему вместо них звездолеты из Star Wars? Почему сестры ходят в платьях с идиотскими кокошниками, вместо балахонов из грубой ткани? Где стилсьюты? Откуда открытая вода и лужи, ЛУЖИ НА ДЮНЕ. В книге четко сказано что Ирулен блондинка, почему она крашеная шатенка? Почему Чани бледная европейка, когда в книге она смуглая и имеет явный "азиатский" генотип, как и большая часть фременов?
Так можно долго продолжать, к черту. Перевод вполне приемлем, если бы не одно но. Бене Джеззит! Бене ДЖЕЗЗИТ. Вот это пушка.
С переносом сюжета справились нормально. Только два замечания:
1. Режиссер смог хоть как-то выразить тираничную суть Муад’Диба, смог подчеркнуть трагедию смерти любимой (в Голливуде в этом натренерованы), смог даже чуть-чуть зацепить безысходность "ловушки предвиденья". Но почему-то трагедию превращения из обычного человека в идола он полностью упустил.
2. Режиссер неправильно понимает что такое Золотой Путь. Но это не важно, т.к. Бога-императора все равно не экранизировали.
В целом, неплохая экранизация. С одной стороны могло быть намного хуже, с другой им есть куда стремится.
Это пока только первая серия из трех, меня ожидают еще два вечера баттхерта.
__________________
Certainty is an illusion born of ignorance
Последний раз редактировалось Waterplz; 23.03.2011 в 13:45.
|