Показать сообщение отдельно
  #62  
Старый 15.01.2007, 01:21
Аватар для Артём
Историческая личность
 
Регистрация: 17.06.2006
Сообщений: 2,551
Репутация: 361 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Refisul
Я наоборот не люблю Тайкун. так переводят. один голос с плохим кач-вом записи. и так, что даже оригинал не слышно. Либо диски не идут.
Диски не идут - плохой плеер. Сам проверял.
Про переводы. У меня где-то 30 ДВД дисков от Тайкуна (золотой кот), ВЕЗДЕ есть три дорожки - автроская (ДТС), многоголосная (ДД), оригинальная (ДД).
Цитата:
Сообщение от Refisul
Так комфортнее. не хочется поправлять переводчика
В смысле? Потому, что оригинальной дорожки не слышно, или качество устраивает? Меня переводы ЗВ или ВК просто убивали. Смысл многих фраз перевран, ужасно подобраны голоса...
__________________
http://szhaman.com/
Впредь наш футбол должен стать скоростным. Следует сочетать быстрый темп с боевым духом, отрабатывать неожиданные передачи и мгновенные удары. С захваченным мячом мешкать нельзя. Только неожиданная передача не даёт противнику опомниться.
Ким Чен Ир

Последний раз редактировалось Артём; 15.01.2007 в 01:23.
Ответить с цитированием