Очарована японской поэзией! В нескольких словах так красиво и точно переданы мгновения жизни. Эти стихотворения - маленькие зарисовки с оттенком грусти… Хотелось бы привести несколько из книги «Влюбленной хризантемы лепестки», Москва, ОЛМА Медиа Групп, 2010 г.
Скажите дома
Вы, челноки рыбачьи,
Что удаляюсь
Я к берегам заморским,
В край чуждый и безвестный!
***
Весною с поля
Я для тебя срываю
Побеги злаков,
А между тем снежинки
Мне падают на плечи.
***
О, если б мог я
Срывать, что пожелаю!
Тогда нарвал бы
Я белой астры, - я с нею
И первый белый иней.
И два из книги «Японская поэзия Серебряного века», Санкт-Петербург, Издательский дом «Азбука классика», 2008.
В комнатушке моей
собрались сочинители танка -
и за чтеньем стихов
не заметили, как подкрался
солнца луч к фиалкам в горшочке…
***
Я в осеннюю ночь
допоздна засиделся за книгой.
Слышно издалека
приглушенное стрекотанье -
где-то мелют чай на продажу
|