![]() |
Блиц 2016: Третий Лишний - Сын Росомахи
|
Красиво. Любовь - тема беспроигрышная. Так емко описано в таком малом объеме столько информации! Понравилось, хотя и похоже на все, что читала раньше. Первые строчки: "Акела промахнулся!"))))))
|
Цитата:
|
Преноминация пройдена.
|
Цитата:
|
Написано неплохо. Ровно. История занятная.
Вот только не тронула меня. как-то вот... я не почувствовал ни его боли, ни его любви. не знаю, почему. |
Цитата:
Спасибо за отзыв! |
Охотник не может говорить канцеляритом. "но, только потому, что я промахнулся на предыдущей" с) И на этом реплика переходит к председателю парткома. Нижеподписавшемуся. "тонкие руки, изведывавшие тягости земной жизни и помнящие ласки, и прикосновения страсти" с) - это вообще за пределами добра и зла, потому что автор запутался еще и в суффиксах.
Но если стилистическую мелочевку подобрать - вполне годная и даже милая история. Правда, лично меня мимо Хью Джекмана прокатили, за что первый абзац и заработали:))) так что, возможно, еще и над заголовком можно подумать. Update: про мелочевку понятно? В тексте вообще ни одного причастия быть не должно. Потому что "простая история о простых людях". Эти вкрапления "современной литературности" проваливают впечатление. Возникает то самое, мартокотовское "хорошая вроде история, но не верю". Правильно, потому что у первобытных охотниц не бывает "тонких изведывавших тягости рук". Достоверность повествования и образов на этом идет боком плясом лесом. |
Цитата:
|
Эксперимент не провальный. Система образов - ок, композиция с фабулой - тоже, конфликтов сразу несколько (отцы и дети, шаман-охотник: талант-посредственность, потеря состоятельности и т.п.) тоже вполне рабочие. Сама история незамысловатая, стандартная. Такие играют только при живых образах, то есть, только в том случае, когда персонажи начинают казаться живыми людьми. Так что да, дорабатывать детали и стилистику. Например, с "подошла женщина, делившая ложе" - хорошая деталь, очень наглядная. Но "делившая ложе" надо перефразировать. Ну, откуда у них ложа? Сами подумайте?
Короткие фразы повысят динамичность, и могут дать ощущение охотника как человека действия. Ну, а с причастиями... Вспомните сами хотя бы современных работяг. Видали, как люди яму под фундамент-ленточку, например, копают? Много там оборотов "человека с институтским багажом"? Литературность речи здесь лишняя. Без нее образ охотника может получиться более достоверным. Это, конечно, сложное упражнение, но стоящее. |
Цитата:
|
Цитата:
А с Иллирией не соглашусь: Цитата:
Ладно, очень неважные детали. Следую дальше разбору Иллирии. Конфликты есть, да, но ни один из них не разрешён. Если не считать "а пошло оно всё, превращусь в орла и улечу" разрешением конфликта. Поэтому разочарован |
Как-то не зримо перекликается рассказ с рассказом об Эльбрусе. Хотя стили разные, да авторы наверное, тоже. Но единый какой-то дух у произведений есть.
Порадовал рассказ. Построением и развитием сюжета. Не буду копаться в стилистике, у нас для этого есть более компетентные люди и они уже в теме ) Спасибо за рассказ об охотнике! |
Цитата:
Спасибо за отзыв, на счет озер и трав, ну, герой же первобытный, и не научился пока мыслить масштабно.:smile: |
Цитата:
P.S.Вам компетентности тоже не занимать.:smile: |
Блиц-крик!, дни не сверял ) просто по ощущениям отписался.
Кстати, ваш постарше тысячи на две лет (а может и три) будет )))) каменный век. А там всего упоминается пять тысяч лет тишины ) |
Цитата:
|
Блиц-крик!, я подумал, но не рискнул написать о двадцати тысячах ) Подумал закидают меня томагавками.
|
Пулюм-пулюм!
Что ж, рассказ про очень много что. Тут и зависть, и любовь, которая сильнее смерти, и даже использование веры в личных, корыстных целях. Мы впечатлены количеством тем. А вот к концовке у нас двоякое отношение. С одной стороны, хэппиэнд наступил всеобщий, а вот с другой - он наступил и для тех, для кого по идее не должен был наступать, для шамана этого. Но это не придирка и не требование "срочно убейте шамана!" Просто размышление на тему того, как даже смерть ГГ в конце можно превратить в хэппиэнд. Запятые не на месте с завидной периодичностью, хорошо бы поставить их на место :smile: |
Цитата:
|
Текущее время: 21:39. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.