![]() |
Блиц: Левый Винт - Карты вино и кости
|
преноминация пройдена
|
Итак, прочитал начало первой главы большого рассказа, повести или романа. И что? И ничего, вот прочитаю цельное произведение, тогда что-то и скажу.
|
Йо-хо-хо, Левый Винт!
Название сразу намекает нам, что запятых сегодня не завезли. И действительно, их явно не хватило на всех. А вообще, больше на упражнение похоже. "Этюд на заданную тему". Когда читаешь про игру в карты и видишь, что концовочка-то уже совсем скоро, сразу становится понятно, что к чему. Так что "суприза" не получилось, а в тексте больше особо ничего и нет. Удачи, ар-р-р! Чувствуйте себя живым ;) |
Призрак пера, ваша правда, милсдарь. Зарисовка есть, но цельной истории нет.
Увы, дабы исправить это упущение придётся дописывать едва ли не такой же отрывок, а это будет не по-товарищески относительно прочих участников. Они же предоставили свои работы вовремя и в полном объёме. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
*снял треуголку и поклонился* Живым чувствую себя каждый раз по перемене погоды, когда ноют старые шрамы и переломы. |
Я бы, в меру своих слабых сил, посоветовала вам добавить чуть-чуть действия. Чтобы про пиратскую "тайну" мы узнавали не из уст автора (вот, мол, так и так, не очень-то эти ребята живые), а в результате какого-то события. Тогда и динамика появится, и читатель, даже если ещё раньше догадался, всё равно почувствует удовлетворение - потому что будет взаимодействие, будет игра, где ему придётся пусть несильно, но напрячь мозги. Мне так кажется =)
|
Яркая вывеска трактира "Жемчужная Гавань" весьма фривольно выполнена в виде приотрытой раковины наполненной крупными жемчужинами мягко покачивалась
рассогласованность глагольных времен - первая часть предложения в настоящем времени ВЫПОЛНЕНА *в прошедшем звучало бы БЫЛА ВЫПОЛНЕНА) - а вторая в прошедшем - ПОКАЧИВАЛАСЬ прямо указывал-ясно показывала Ватага моряков в традиционных форменных красно-белых куртках(,) наводивших ужас на всё Восточное побережье(,) дружно ужас наводили куртки? а не их обладатели? квартирмейстер(,) перепоясанный абордажными саблями и пистолетами (,)раскланялся Готовясь к игре(,) доставали с запятыми ошибка системная - повторить причастные и деепричастные обороты Но выбирает себе юнгу посмазливее, да остаётся на борту а вот тут запятая лишняя - ДА в значении И морячок с руками(,) сплошь покрытыми Гранёный стилет(,) спокойно заткнутый за кушак(,) наглядно говорил наглядно не говорят, а показывают корабельный врач с жезлом Асклепия на перевязи, чью столичную аристократическую бледность не особо изменил бледность жезла? или асклепия? пара-тройка колод про запас. вот за пару-тройку - бить жестоко. И не канделябром даже, а полным собранием сочинений Норы Галь в медном окладе Повинуясь властному жесту офицера),) бармен достал Срезав печать кривым ножом(,) квартирмейстер вскрыл и лихо перетасовал колоду(,) хлопнув о стол. сдвинул половину стопки и перебросил на дно колоды(,) и тут же пришпилил во все 32 белоснежных зуба, числительные в литературных текстах пишут словами Встав из-за стола),) Шарль допил финальная фраза с ее назидательным морализаторством убила все хорошее впечатление от рассказа, которое могло бы сложиться. Если править - то начинать с нее, вместо такой вот моральки прописав действием, чтобы у читателя у самого сложилось нужное впечатление без грубого и насильственного навязывания авторского мнения, понимаете? а так - слабо пока |
только в подобных домах они чувствовали себя живыми.
Занятно.
Занятно домысливать, что бы это все могло значить. Пирату не нравится пиратствовать, но нравится играть в карты и заниматься сексом? Такая же пустая жизнь. Вот было бы это описание семейной жизни, любовь и дружба - был бы толк. А так... Никак. С вас кружка рома. |
Это вообще не рассказ.
|
Зарисовочка. И я догадываюсь, что автор носит остроносую маску) И жезл Асклепия)
Как зарисовочка - занятно. Как рассказ - увы, вообще никак. Хотя описания сочные. |
Зарисовка с ликбезом в конце.
|
Текущее время: 23:33. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.