Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 16: isnogood - Карусель (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=16336)

Креатив 24.03.2014 11:02

Креатив 16: isnogood - Карусель
 
isnogood - Карусель

Reistlin 24.03.2014 16:21

¬– Зачем ты явился сюда, урод?
¬– Задай ему, Галион!

Дух Креатива 24.03.2014 16:22

Преноминация пройдена

isnogood 24.03.2014 20:33

Цитата:

Сообщение от Reistlin (Сообщение 1765457)
¬– Зачем ты явился сюда, урод?
¬– Задай ему, Галион!

Спасибо, поправил.

Garuspic 25.03.2014 10:54

Как-то скучновато на конкурсе. Даже в круговой поруке никого нет, решил сам сходить к кому-нибудь. Выбор пал на этот рассказ. Это потому что у автора ник звучный, да еще и конкурс идет. Если бы я читал содержание какого-нибудь сборника, то никогда бы не остановился на рассказе с названием "Карусель". Какое-то оно не завлекающее. Как надпись "Роспищеторг" на вывеске ресторана. Но тут есть и положительные моменты - заголовок не спойлерит и привлекает любителей каруселей.

С cамого начала мне бросился в глаза рваный темп повествования. Задумавшись, почему так, я понял, что в рассказе есть диалоги и описания, но нет действия. То есть, оно подразумевается, но автор как будто специально вырезает его ножницами. Небрежность? Экономия знаков? Мне-то какая разница?

Характерный пример:
Цитата:

– Дело есть. Нужно сынка моего непутевого из дому выгнать да застращать, чтобы работать пошел. А то ничего делать не желает, только бока пролеживает почем зря.
Заказ не хлопотный, поэтому сторговались за один золотой.
– Выметайся! – только и успел сказать серокожий гигант, прежде чем объект заказа с перекошенным лицом дал деру.
– Работу найди! – успел крикнуть ему вслед Хитрогнус.
Где здесь заканчивается один диалог и начинается другой? Чтобы понять это пришлось перечитать три раза. Потом, я еще долго обдумывал, что является объектом заказа, а что - субъектом, и есть ли предмет заказа, но пришел к выводу, что тут в тексте все нормально.

Привыкнуть к такому изложению я так и не смог, морщился и скрипел зубами, и только решил абстрагироваться, как в тексте появилось действие. Это были описания боев на "карусели". Вот тут бы не помешала лаконичность. Ибо о динамике этих самых боев с таким пространным описанием действия, да еще и прерываемом диалогами, не может быть и речи. Диалоги, кстати, тут отдельная тема.
Цитата:

– Ты! – крикнул Галион, аккуратно левитируя вниз. – Мерзкое животное! Как ты посмел явиться в наш город и претендовать на то, чтобы стать защитником Карусели?
– Я не животное! – возмутился полуорк, отбивая магическим щитом огненный шар. – И я не понимаю, о чем ты.
– Ты правда такой дурак или притворяешься? – не поверил эльф. – Победа в турнире дает невиданные возможности! Можно поменять ход истории! Нет, меня не проведешь. Я чую твое коварство. Ты пришел, чтобы уничтожить нас всех!
Типичная беседа за чашкой чая, совершенно неуместная в бою.

Впрочем, к этому моменту я уже был поражен непониманием общей логики происходящего настолько, что уже почти не обратил на это внимания.
Объяснюсь.
Цитата:

зато с потолка уже начинали сыпаться горящие головешки.
Кто-то решил сжечь орка живьем, а спасся он чудом. Поспал бы на несколько минут дольше - все. Так? Но как мы видим дальше, смерть его ни в чьи планы не входила. А ведь он уже труп - к моменту падения головешек с потолка он отравился угарным газом. Да, никаких объективных данных, свидетельствующих об ином строении дыхательной системы у полуорков, нежели у людей, мне найти не удалось.

Цитата:

Повернув назад, полуорк столкнулся нос к носу с отрядом местных головорезов.
А разве за ним не следили соплеменники? В таком случае их последующее появление является роялем в кустах.

Цитата:

легко получилось в минуту опасности. Доказано, что способности лучше всего раскрываются в экстремальных ситуациях.
Наемник поскреб пятерней затылок.
– Занятно. Меч потерял, магию нашел. И какое отношение это имеет к высшим силам?
Это была первая экстремальная ситуация в его жизни?
Цитата:

Путь к городу колдунья будто специально выбрала такой, чтобы полуорку все время приходилось попадать в различные переделки: то медведь нападет, то в узком горном проходе обвал случится. Каждый раз воину приходилось справляться с напастями при помощи магии. С каждым новым происшествием волшебная сила Хитрогнуса росла, как росло и мастерство.
Если Хитрогнус такой идиот, что не видит в этом ничего странного, то почему он говорит и мыслит не как идиот, а как вполне нормальный человек?

Цитата:

– Да, турнир "Карусель". Это не совсем обычное состязание. Сражаться может любой желающий, лишь бы он хоть немного владел магией. Участники разбиваются на пары, и их магические способности усредняются для уравнивания шансов.
В чем смысл? Чтобы исход турнира решил случай, а не подготовка бойцов? И к чему вообще этот накал идиотии? Что он дает рассказу? Можно было просто сделать, чтобы орк стал супермагом, пока они добрались до города. Да. Это тоже глупо. Но такова уж ситуация.

Цитата:

Не ожидавший такой подлости от заказчицы, воин обернулся, чтобы высказать ей свое мнение по этому поводу, но не успел.
Такому опытному воину как Хирогнус обязательно выпускать врага из вида в минуту опасности? Как он вообще дожил до этого момента?

Цитата:

Подбежавший ратник издали метнул в нарушителя бола. Один из металлических шаров угодил полуорку точно в затылок.
Бола - атрибут индейцев и прочих туземцев. Не очень вписывается в историю. Хотя, по сравнению с остальным, мелочь, конечно.

Цитата:

– Что? – не сразу сообразил полуорк. – Ах, да. Я заставил ее провести меня в город, чтобы принять участие в турнире.
Хитрогнус подумал, что вряд ли принцесса затеяла весь этот спектакль просто так и всерьез собирается устранить отца. А значит, нужно следовать легенде. "Однако блестяще сыграно", – подумал воин. – "Ну, и я лицом в грязь постараюсь не ударить. Награду-то обещали королевскую!"
Для такого дебила, которым выставил Хитрогнуса автор, конечно сыграно блестяще. Настолько, что читатель не верит и не понимает, на что рассчитывала злодейка, предавая его. Точнее, он еще не знает, что она главная злодейка, а потому вообще офигевает от происходящего.

Цитата:

Если бы все узнали, какой ты на самом деле, то не стали бы к тебе так относиться.
– И какой же я? – удивился полуорк.
– Ранимый, – сказала Элберет. – Я вижу это в твоих глазах.
Вряд ли бы Хитрогнус признался в этом даже сам себе, но юная особа была права.
Я с ней не согласен. Но ей виднее. Я-то только читал о его словах и поступках, а она в глаза смотрела.

Цитата:

Полуорк вдруг осознал, что находится среди враждебно настроенных эльфов и только что фактически убил их повелителя.
А по логиге повествования должен был осознать, что находится среди благодарных эльфов, и только что освободил их от тирана. Ну или не верить Лориен вообще и не участвовать в карусели.
Цитата:

– Взять его, он мне нужен живым! – услышал он знакомый голос.
– Ах ты тварь неблагодарная! – возмутился воин, узнав повелительные интонации Лориэн. – Это ты была, с самого начала!
Ну да. А кто-то отрицал, нагонял интригу? Загадкой это не было и для самого полуорка - он ей даже подыгрывал в тюрьме-то. Что он сейчас несет и к чему, я лично не понял.
Цитата:

– Я это зелье восемь лет варила! Пять лет искала подходящего под пророчество болвана. Год выслеживала, чтобы напоить…
А потом сожгла живьем.
Цитата:

Видишь ли, любезный полуорк, выброс магии на арене восстанавливает только волшебные силы нашего города, а физическую оболочку нужно поддерживать живой плотью. Без карусели нет и города.
Вроде, тот мужик, который потом дал городу свое абсолютно незапоминаемое имя, один поднялся в башню и остался жив. Кто был первым обедом?
Цитата:

Позже на арене мысль о том, что после победы он попросит у Лориэн разрешения забрать Элберет с собой, придавала ему сил.
Разве он думал об этом на арене? Он же был занят разговорами с оппонентами.

Вот примерно так. А еще до меня не дошел общий смысл рассказа. Ведь для чего-то это писалось. Наверно.

Ну и несколько придирок.
Цитата:

Хитрогнус
Имя не соответствует образу персонажа. Он, конечно, не то чтобы раскрыт, но тому, что удалось уловить, не соответствует. Не играет.

Цитата:

остроухие
С этим словом явный перебор. В глазах рябит.

Цитата:

– Хотя мне искренне вас жаль.
Может, короли так и говорят, но в современных условиях это - коронная фраза форумных интернет-ворриоров. Недалеких и юных душой и мозгами. С королями ассоциировать трудно.

Цитата:

События последних дней Хитрогнус вспоминал с некоторым недоумением.
Какие события? Когда происходит действие в рассказе?

В общем, даже не говоря о не блещущем изысками языке и стиле, рассказ мне предельно не понравился. Естественно, все субъективно, не обязательно к восприятию и т.д. и т.п.
Удачи на конкурсе.

isnogood 25.03.2014 11:19

Спасибо вам, антипод Фрау Марты, за столь развернутый отзыв. Если уж придираться, то по-полной.
Не мог не воспользоваться столь полезными советами и серьезно переработал произведение. Правда, пришлось полностью поменять имя главного героя, чтобы оно "заиграло". :)

Г у д в и н 22.04.2014 17:31

Интересно на какую аудиторию автор нацеливал это произведение? Мне было читать его скучновато, потому что оно какое-то банальное. А уж концовка и подавно разочаровала. Ощущение, что целью автора было создать экшен, так сказать, некую зрелищность, а о том, чтобы вложить что-то большее, он не задумался. Можно сказать, что это рассказик для подростков или сказка для детей. Но, на мой взгляд, в произведениях для юных читателей ещё важнее какая-то мораль. Это уже не говоря о том, что эльфийский город, мягко говоря, не поразил моё воображение. И прошел фоном где-то там, очень далеко…

isnogood 22.04.2014 19:25

Цитата:

Сообщение от Г у д в и н (Сообщение 1785284)
Интересно на какую аудиторию автор нацеливал это произведение? Мне было читать его скучновато, потому что оно какое-то банальное. А уж концовка и подавно разочаровала. Ощущение, что целью автора было создать экшен, так сказать, некую зрелищность, а о том, чтобы вложить что-то большее, он не задумался. Можно сказать, что это рассказик для подростков или сказка для детей. Но, на мой взгляд, в произведениях для юных читателей ещё важнее какая-то мораль. Это уже не говоря о том, что эльфийский город, мягко говоря, не поразил моё воображение. И прошел фоном где-то там, очень далеко…

Рассказ не получился. Это всего лишь серьезная версия стеба. Только стеб удался, а эта версия нет, но снимать я ее не стал из любопытства.

Г у д в и н 22.04.2014 19:31

Цитата:

Сообщение от isnogood (Сообщение 1785439)
Рассказ не получился. Это всего лишь серьезная версия стеба. Только стеб удался, а эта версия нет, но снимать я ее не стал из любопытства.

Я с фэнтези мало знакома, поэтому юмора не поняла. Может, поклонники жанра оценят

isnogood 22.04.2014 21:00

Цитата:

Сообщение от Г у д в и н (Сообщение 1785459)
Я с фэнтези мало знакома, поэтому юмора не поняла. Может, поклонники жанра оценят

а в этом рассказе юмора и нет. Он есть в другом рассказе в другой группе :)

Г у д в и н 22.04.2014 21:54

Цитата:

Сообщение от isnogood (Сообщение 1785701)
а в этом рассказе юмора и нет. Он есть в другом рассказе в другой группе :)

Видимо, я не правильно поняла ваш предыдущий комментарий...


Текущее время: 23:59. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.