![]() |
Дороти должна умереть! (08.09.2013)
Тема для комментариев к новости "Дороти должна умереть!" от (08.09.2013). Автор: Борис Невский.
При написании комментариев на форуме, они также отображаются в соответствующей теме на сайте |
Это не сказка, это бред. Я бы хотел обратиться к голливудщикам с просьбой: хватит уродовать чужие идеи, козлы! Придумайте наконец что-нибудь действительно своё!
|
Цитата:
|
Это да... Правы японцы, отняв права на Годзиллу, а уже сделанную животинку назвали Зиллой...
Бредовее американцев только индийские киношники))) |
А я не против. Подобную идею я встречала в Зенескоповской "Нетландии", и в принципе если будет смотреться удобоваримо, я посмотрю. Лишь бы рейтинг не детский был)
П.С. Если подобное запрещать, то я и фанаты Алисы от Американ МакГи, никогда не дождемся Страны Оз от него же) |
Цитата:
|
Vasex, в смысле нужно провести спиритический сеанс?
Я вообще в основном спокойно отношусь к таким вещам (в переделкам, да и к спиритизму), это своего рода дань популярности, видимо. А по результатам будет видно, что из сего вырастет. |
Vasex, Волков использовал чужую идею, но он её не уродовал)
|
Идея - это 90% сюжета? Так это, оказывается, называется?))))
|
Цитата:
Начать с того, что Волков никогда не выдавал "Волшебника..." за своё произведение. В России и СССР до середины прошлого века существовало такое мнение, что детские книги, написанные за границей, в другой культуре, следует не переводить, а переписывать. Считалось, что ребёнку будет сложно понять "чужеродный" текст. Самый исзвестный персонаж такого рода это, конечно, Буратино А. Толстого. Сюда же относится отчасти Незнайка Н. Носова (автор идеи -- канадский художник-комиксист Палмер, продолжатель -- русская дореволюционная детская писательница Хвольсон, завершил -- советских детский писатель Н. Носов, потом ещё несколько продолжений уже в последние советские годы было написано). Сюда же относится и девочка Аня, попавшая через кроличью нору в Страну Чудес Владимира Набокова (в первое издание Кэролла на русском языке тоже было не переводом, а пересказом). Есть и ещё кое-что, менее известное. Так что, ничего тут нет особенного. Другое дело, что развитие сюжета и про Незнайку, и про девочку Элли -- это уже полностью самостоятельное творчество Носова и Волкова. Даже уже "Урфин Джус и его деревянные солдаты" -- совершенно не похожи на "Волшебника Оз", хотя их эволюция от героев "Волшебника Изумрудного города" очевидна.. |
Цитата:
Ну и у Волкова нет трансгендерных штучек, что хорошо. |
Цитата:
Волков это в любом случае прошлое, а тут у нас будущее, окрашенное в коричневых тонах трэша, так что на мой взгляд, сия проблема куда актуальнее. |
Цитата:
|
Трэш тоже бывает разный. Может это будет трэш в хорошем смысле? Что вы в самом деле? О проекте известно только то, что он будет, а вы уже накинулись... Не Уве Болл же, в самом-то деле, снимает).
|
Ниссику, на самом деле, в Голливуде полно людей хуже Уве Болла. Просто так принято считать, что он якобы самый худший.
|
Разумеется есть хуже. Просто Уве самый доставучий. Впрочем, и у него есть пара хороших картин.
|
Да шляпа будет, к гадалке не ходи. Вместо своих идей - неприкрытое изнасилование чужих. Мы уже видели, как сериальщики пытаются рассказать старые сказки на новый лад - Гримм, Однажды, дайте пакетик для блевотины. Ну и тут еще Кринг, автор Хероев, человек, который походу вообще не умеет рассказывать цельные и законченнные истории.
Короче, полностью согласен с Лисом-Шпионом - харэ уже. Хватит фигней маяяться, или Басни наконец экранизируйте, или успокойтесь. |
Текущее время: 23:30. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.