Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 13: harry book - "Дина", не подведи! (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=12592)

Креатив 22.04.2012 20:29

Креатив 13: harry book - "Дина", не подведи!
 
harry book - "Дина", не подведи!

milanika 22.04.2012 23:04

Гарри, там первый абзац про погоны надо бы сильно править. И вообще если скинешь на мыло мне текст я оставлю комитенты имхомнения). И еще прямым названием ты убиваешь много интересного

Cveтлана 23.04.2012 08:46

Текс... Ну, готовься, Гарри, буду разбирать по косточкам, хе-хе )))))

Во-первых, категорически согласна с Миланкой, первый абзац - это что-то. Честно, Гарри, если бы не твое имя в шапке, дальше и читать бы не стала. Что-то ты там перемудрил )))))

А вот дальше стало интересно. Но, прицепиться все равно есть к чему.

Скрытый текст - Гарри, не читай это )))))):
Цитата:

Один из техников внимательно окинул взглядом новичка и показал на огромный крейсер, стоящий неподалеку.
Магистр Йода, вам ли не знать, что огромные крейсера всегда остаются на околопланетной орбите. Потому что они ОГРОМНЫЕ. Их даже строят сразу на орбите. А связь с планетой осуществляется посредством челноков.
Вы, конечно, можете мне возразить, что у Лукаса своя вселенная, а у вас своя. Но вы же не станете отрицать, что у Лукаса присутствует чувство логики )))))))
Я бы направила этого лейтенантика к челноку с красивой эмблемой крейсера на борту. Ну, вот как-то так ))))

Цитата:

Рядом никого не было, и лейтенант решил пройти заглянуть в ближайшее помещение.
Над дверьми висела вывеска с надписью "Рубка".
Тоже не очень как-то. Получается, что, не заметив никого поблизости от корабля, лейтенант развернулся на 180 и пошел в ближайшее здание искать там помещение, где и нашел комнату с надписью "рубка".
Я бы написала "заглянул внутрь", "нашел рубку" или как-то близко к этому.

Цитата:

Наконец один, в офицерской фуражке, отложил карты и повернулся.
– Заблудились, лейтенант? – оба сидевших за столом громко рассмеялись.
– Космодром большой, я первый раз тоже заблудился, – он подмигнул Алексею.
Я не поняла, это говорил один человек, или двое. Тут надо либо в одну строку писать после авторских слов, если один; либо вместо "он" вставить что-то типа "другой", или "его напарник", ну или еще что-то, что указывало бы на то, что это другой человек.

Цитата:

– Идем ко второму шлюзу.
"Дина" подошла ко второму шлюзу, но стыковка не получалась.
И все??? Вот так просто отстыковались и пошли к другому? Это пшик ((( Девушка неудовлетворена Не хватает предварительных ласк нагнетания, эмоциональности. Напиши, как захваты медленно, один за другим, отцепились от шлюза, как один из них заело, потому что от тепла металл начало корежить, Добавь еще какого-нибудь эротизьму действия.
А вот с проблемы со вторым шлюзом мне понравились ))))


Итог: не смотря на ляпы, мне понравилось, но без них будет еще лучше ))))))

harry book 23.04.2012 13:39

Спасибо.
Насчет погон - выражение такое.
Править не хочется.
З.Ы. Дело не в погонах и не в названии. На Креативе котируются работы для глубокого вдумчивого чтения с завернутым по самое немогу сюжетом.
Я такое не пишу. А это просто так, для развлечения.
Рассказ написан за вечер. :popcorn:
З.Ы.-2
Жаль, что не понравилось. Но, тем не менее, спасибо за внимание, Девочки.

Cveтлана 23.04.2012 17:41

Цитата:

Сообщение от harry book (Сообщение 1329343)
Жаль, что не понравилось.

Гарри, с чего ты взял, что не понравилось? Говорю же, понравилось. Но ты можешь лучше ;)

milanika 23.04.2012 17:56

Выпускник академии с лейтенантскими погонами шел по космодрому, чувствуя сквозь подошву горячую бетонку.
читается как :
"академия с погонами"
"выпускник шел с погонами "

Сверкающие позолоченные пуговицы и тщательно выглаженный парадный мундир обращали на себя внимание проходящих мимо техников и пилотов.

читается как :
живые пуговицы и мундир
сверкающие + позолоченные - лучше подряд не применять. Сверкаюющие в ярких лучах полуденного солнца позолоченные пуговицы на тщательно выглаженном парадном костюме привлекали внимание...


Вот и все, что я имела в виду. Это мелкие ляпы, которые никак не относятся к содержанию и понравилось/не понравилось. И, как правильно заметил Света, "без них будет еще лучше )"

Демьян 24.04.2012 10:30

Преноминация пройдена. Рассказу не помешает вычитка.

harry book 05.05.2012 09:53

Кое-что поменял.

Cveтлана 05.05.2012 10:41

Цитата:

Сообщение от harry book (Сообщение 1337304)
Кое-что поменял.

Я ж говорила, что можешь лучше, хотя "академию с погонами" все равно оставил http://www.kolobok.us/smiles/standart/mosking.gif Ладно, будем считать, что это твой авторский стайл )))

Цитата:

Лейтенант аккуратно вернул корабль на прежний курс. Было в этом всем что-то необычно-радостное. Первый полет и он уже за штурвалом. И пусть это не огромный крейсер, а всего лишь сборщик комического мусора.
У тебя этот абзац 5 раз повторяется. Поправь )))

harry book 05.05.2012 14:56

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 1337320)
У тебя этот абзац 5 раз повторяется. Поправь )))

Ухх! Спасибки, Светик!
З.Ы. Так это глюк. Уж не вирус ли?
Исправил. Еще раз спасибо!
З.Ы. Надеюсь, что "Дина" не подведет.

harry book 12.05.2012 13:17

Странно, никто ничего не комментирует.:shok::popcorn:

чарот 12.05.2012 13:39

Тэекс возьмемся за гарри)

Цитата:

Нещадно палило полуденное солнце
и здесь же
Цитата:

Его выглаженный парадный мундир
Одели бы лейтенанта в летнюю форму, а то тяжко ему по жаре в мундире-то. Погоны и на рубашку с коротким рукавом можно пришпилить.

Цитата:

глянуть в ближайших ангарах. Внимание лейтенанта привлекла вывеска "Рубка" и приоткрытая дверь комнатки.
Слишком резко от ангаров к комнатке. Прибавить бы одно-два предложения, как он шлялся по ремонтным цехам, пока не наткнулся на "рубку".

Цитата:

в серых спецодеждах
Странно звучит. В серых спецовках было бы уместнее.

Цитата:

Заказ, товарищ майор, – сообщил пилот,
Заказ - какое-то невоенное слово. Может лучше приказ, или задание?

Словом, по мелочам придирок набирается прилично, но вообще рассказ понравился. Фирменный такой, Гарри Буковский рассказ. Это правильно, чтобы идти своим путем среди всеобщих метаний и веяний, нужно определенное упрямство и уверенность в своих силах. Гарри - молодец.

harry book 12.05.2012 15:13

Цитата:

Сообщение от чарот (Сообщение 1341216)
Словом, по мелочам придирок набирается прилично, но вообще рассказ понравился. Фирменный такой, Гарри Буковский рассказ. Это правильно, чтобы идти своим путем среди всеобщих метаний и веяний, нужно определенное упрямство и уверенность в своих силах. Гарри - молодец.

Ухх! Большущее Спасибо за придирки, буду править.

harry book 14.05.2012 12:32

Цитата:

Сообщение от чарот (Сообщение 1341216)
Одели бы лейтенанта в летнюю форму, а то тяжко ему по жаре в мундире-то. Погоны и на рубашку с коротким рукавом можно пришпилить.

Это специально, чтобы показать контраст.:popcorn:

Loki_2008 14.05.2012 14:00

harry book прав. Тут именно контраст - что новичок и при полном параде

Дмитрий Рой 17.05.2012 08:56

Хороший рассказ о быте и героизме тружеников космических трасс и орбит. При чтении возникает ощущение жизни, а не картонных декораций, которые нередко встречаются в рассказах. Легко читается, легко воспринимается. Персонажей не назовёшь полными, но каждому приданы характерные черты. Сюжет, на мой взгляд, простоват, и проглядывают расхожие, ожидаемые сюжетные ходы. Тема космического «мусорщика» раскрыта не полностью. Но при этом рассказ остаётся интересным. Потому главный недостаток в другом. В момент начала приключения со станцией рассказ становится плоским, и он выправляется чуть-чуть только к концу. Описанию спасения астронавтов лишено напряжения, словно то были не люди, а автоматический спасательный корабль. Они словно механически выполняли протоколы инструкций, не более. Вот здесь неплохо было бы добавить градуса.
Несколько конкретных замечаний:
1. «От крепкого рукопожатия у Алексея хрустнула кисть» - «захрустели кости» это понятно, а вот акцентировании на одной кости настораживает, так как это скорее говорит о переломе и не о мнимом. Надеюсь, это была не половая кость.
2. «– Ладно-ладно отличник, молчу, а то скоро меня выпрут из экипажа за болтливость.» - здесь ничего особо дурного я не вижу, кроме того, что по тексту не видно, что пилот болтун, и ему уже грозили за это взысканием, чтобы он теперь шутил о своём исключении из экипажа по причине его недостатка.
3. «голос командира вывел Алексея из состояния дремоты.» - тоже ничего жуткого, кроме того, что переход к этим и дальнейшим словам резкий. Лейтенант только-только управлял кораблём, а тут раз - он уже выходит из состояния дремоты. Спрашивается – управление проводилось в состоянии дрёмы?
4. «Девушка скривилась и, закрыв дверцу медленно укатила.» - повторено в тексте дважды. Да скривившаяся девушка выглядит жутко. Она могла покривить губы, но сама скривится – это уже из другой оперы, точнее из пантомимы.
Рассказ хороший, достоин того, чтоб его поправили и расширили. Оставляет очень приятное впечатление.

harry book 17.05.2012 10:15

Дмитрий Рой,
Спасибо за подробный разбор. :beer:

harry book 20.05.2012 18:14

Внес изменения и дополнения.:umnik:

Уши_чекиста 20.05.2012 20:44

Цитата:

Сообщение от чарот (Сообщение 1341216)
Тэекс возьмемся за гарри)
Фирменный такой, Гарри Буковский рассказ. Это правильно, чтобы идти своим путем среди всеобщих метаний и веяний, нужно определенное упрямство и уверенность в своих силах. Гарри - молодец.

выхватил слово "Буковский", сразу же подумал о Чарльзе, и на пару секунд пришел в ужас от того, что Гарри начал такое писать ))

harry book 20.05.2012 21:43

Цитата:

Сообщение от Уши_чекиста (Сообщение 1345027)
и на пару секунд пришел в ужас от того, что Гарри начал такое писать

:shok:
Мы пойдем другим своим путем.


Текущее время: 08:27. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.