Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 20: Владимир Кузнецов - Filioque (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=19510)

Креатив 01.10.2016 00:07

Креатив 20: Владимир Кузнецов - Filioque
 
Владимир Кузнецов - Filioque

ar_gus 02.10.2016 04:01

Сохраним для истории; к тому же ситуация, на мой взгляд, весьма показательна. "Первичный осмотр"
Скрытый текст - показал:
Я в искреннем недоумении, уважаемый автор. Выкладывать для участия в конкурсе версию с сохранившимися правками бета-ридера (или соавтора) - слова в квадратных скобках, видимо, предлагалось убрать, а на поставленные вопросы ответить? - значит не уважать читателей.

Однако... мы плодотворно пообщались с автором; разумеется, сошлись не во всём - но это уровень читательского мнения. С позиции преноминатора: я получил необходимые пояснения, дающие основание как минимум допустить классическое "это не баг, а фича". И, поскольку презумпцию невиновности никто не отменял, преноминация пройдена.

Ворон 04.10.2016 22:56

Здравствуйте, Владимир!
Падаю на вашу спину:pardon:
Пожалуй эпиграфом к вашему рассказу была бы уместной фраза Тертуллиана:"Верую, ибо абсурдно":smile:
Мда.. данный рассказ мало кому понравится. Не владеющие теологическим богословским аппаратом с первого раза заблудятся в понятиях и поисках идеи вашего произведения. К тому же с самого начала сбивают "странные" имена героев, призванные на самом деле подчеркнуть и раскрыть ваш замысел.
Филиокве - ставшее одной из причин разделения Церкви, слишком обширное понятие, как в исторической перспективе, так и в своей духовной сущности. Но вам удалось скользнуть по самой поверхности и не упасть - вот это я бы отметил как плюс.
Общие замечания к стилистике - тяжеловесно, много мелких деталей и описаний, которые почему-то не всегда играют на сюжет. Использование вставок в квадратных скобках - лишнее. Оно скорее убивает, а не повышает важность "смысловой передачи". И да... мне все время не хватало действия в вашем рассказе.. А в какие-то моменты он просто скатывается в нудную лекцию без живых героев..
И последнее. Несмотря на все вышесказанное, после прочтения рассказа - у меня остался приятное послевкусие. Как будто пил неизвестное вино, терпкое, с непривычным вкусом, а когда выпил последний бокал, пожалел, что больше нет.

Спасибо и Удачи вам!

( ps/мелочь: вы бы вспомнили через восемь лет почерк своего сокурсника?)

maxinator 04.10.2016 23:40

Цитата:

Пожалуй эпиграфом к вашему рассказу была бы уместной фраза Тертуллиана:"Верую, ибо абсурдно"
Которой Тертуллиан никогда не говорил. Ну, думаю, мы оба в курсе и это можно считать шуткой для своих. :)
Цитата:

мне все время не хватало действия в вашем рассказе..
Это был сознательный эксперимент "рассказ без действия". Такая цель была поставлена мной изначально. Я понимаю, что с определенной стороны - это утомительно для читателя. Но мне так хотелось и я так сделал.
Цитата:

вы бы вспомнили через восемь лет почерк своего сокурсника?
Я - не Констанция Север. Это - сознательно вставленный штрих к характеру.
Цитата:

Использование вставок в квадратных скобках - лишнее.
Пробуйте так - сначала читайте предложение игнорируя вставку, потом - учитывая ее. И помните, что в этом есть смысл. Можете считать это своего рода кодом.

George M. 05.10.2016 13:17

maxinator, разрекламировали во флудилке ваш рассказ. )
Зашел почитать. Скажем так, у вас вышел узкоспециализированный текст.
Сам стиль страдает избыточностью, да еще и дополняется эта избыточность скобочками. И получается парадокс восприятия: детально описанные персонажи, но их не видно. За нагромождением слов и образов, суть персонажа ускользает.
И что героиня, что герой - растворяются в тексте. Не вызывают ни интереса ни сочувствия ни отторжения у читателя. Ноль эмоций.
Ну ходит какая-то кукла и какой-то выхолощенный чувак. Ни внутренних эмоций, ни собственного взгляда на мир. Эдакие два чучела выхолощенные системой до полного отсутствия всего человеческого.
Я поминаю, что автор хотел показать именно это. Но, читателю-то скучно!
Прочитал, забыл. Читал вчера вечером, сегодня помню, что рассказ о некой ереси, связанной с Филиокве. Завтра забуду и это.
У вас интересный зачин, мир, где религия стала официальной и государственной. Но мира-то у вас в рассказе нет. Камерное действие, в рамках одного кабинета.
Даже когда герои являются на место происшествия, камерность остается.
Словно в мире нет больше никого и ничего. Узкий круг заинтересованных лиц.
Итог - печален. Ибо рассказ не на массового читателя, а на того, кому реально интересно разбираться в тонкостях всех теософских течений.

Надеюсь, рассказ найдет читателя, способного оценить его по достоинству.

Успеха на конкурсе!

maxinator 05.10.2016 14:14

Спасибо за ваше внимание и время. Мне искренне жаль, что вам не понравилось.
Цитата:

Сообщение от George M. (Сообщение 2105720)
maxinator, разрекламировали во флудилке ваш рассказ. )
Зашел почитать. Скажем так, у вас вышел узкоспециализированный текст.

Всецело согласен. таким и задумывался.
Цитата:

Я поминаю, что автор хотел показать именно это. Но, читателю-то скучно!
Ну что сказать вам - это бич жанровой литературы!:smile: В ней читатель закономерно ищет развлечения, способа развеять скуку. Вполне логично, что такая цель проще достигается захватывающим повествованием и яркими сценами. Этот же рассказ больше рассчитан на интроверта, склонного к медитативному восприятию.
Цитата:

Даже когда герои являются на место происшествия, камерность остается.
Словно в мире нет больше никого и ничего. Узкий круг заинтересованных лиц.
Так и замышлялось. Это рассказ-диалог, рассказ-пьеса. Но я по-моему уже об этом писал. И ваши замечания целиком обоснованны, но так же мной абсолютно ожидаемы. Похожие можно написать, например, на Фолкнеровский "Когда я умирала". Нет, Боже упаси, я не ставлю себя в один ряд с великими, просто показываю критерии оценки обусловленные жанровыми различиями.
Цитата:

Надеюсь, рассказ найдет читателя, способного оценить его по достоинству.
Спасибо за напутствие и за аргументированное мнение.

George M. 05.10.2016 14:30

maxinator, вашей вины, как писателя нет в том, что я скучал )
вы поставили цель написать камерный узкоспециализированный текст, и вы цель достигли ) с этим у вас все ок.
Это я взял с полки не ту книгу )

Anor 06.10.2016 18:25

Доброго времени
Мне весьма понравилось. Т.о. мое мнение вы можете рассматривать как мнение вашей ЦА и предлагаемые мной улучшения, как улучшения, которые бы одобрила ЦА.

Сначала то, что не понравилось и то, что (ИМХО) можно улучшить:

1) Опечатки:
"тянулись по потоку" - Л потерял
"пыльным одором" - если не опечатка, то что такое одор?
"и тперьь "
"Но теМ, кто направляет паству, нуждаются в глубинном понимании" - М лишнее.
"богословских и геменевтических " - Р потерял

2) Предложения по тексту:
2.1)"Сын – Делание", предлагаю "созидание", "воплощение", "сотворение", "реализация"

2.2)"Стоял ровно, но руки сложил на груди – поза защиты" - в то время, как, в целом, ваш текст внушает уважение к автору, данная строчка его ломает, поскольку это крайне примитивная интерпретация недопсихологов из разряда: смотришь влево-вверх, значит обманываешь.
Надеюсь автор согласиться, что 100% скрещивающих руки на груди людей делают это по ряду различных причин, начиная от банальной "не знаю куда руки деть", "любимая поза", "я так выгляжу мужественнее" и заканчивая таки да "защита".

2.3)"– Оно или тень? – спросила тихо." - смешение Психоанализа и Аналитической психологии. Если я правильно понял содержание этого отрывка, то употреблять вместе базис Ид+Эго+Супер Эго и Архитипический базис некорректно. Это разные классификации.

2.4) Излишние описания это прием, который нужно (имхо) подавать постепенно с наращиванием: только на середине текста мне зашло.
А в первой половине я бы от ряда моментов избавился.
При этом описания окружения читаются вполне нормально, но описания внешности персонажей...

"У нее прямые черные волосы, блестящие и гладкие, идеально лежащие – прекрасный образец работы по наращиванию и полимерному покрытию."
"Кончик пальца с коротким, искусственным ногтем, касается тонких губ"
"Строгий покрой, несимметричное сочетание шелка и сатина, монохромный [обсидиановый] цвет. "

Выделенное красным выглядит нездорово и создает ощущение (когда только начинаешь читать текст), что у автора фетиш к внешности. (особенно зная, что автор мужчина)


Ну, надеюсь, к этому моменту автор не забыл, что мне его рассказ понравился))
По полюсам:
1. Скобки - очень круто! Не мешают усваиванию материала, но при этом сразу же задает особенный стиль автора и выгодно выделяет автора среди прочих.

2. Описания НЕ внешности и свежие обороты речи:
"Глубокое индиго ночи. Косые белые росчерки метели отражают электрический свет неспящего города"
"Кона подвешивает неоконченную фразу "
"любуясь пульсирующей внизу желто-белой сеткой города. В ней он видит много больше, чем просто пересечение светящихся линий. Он читает диаграмму смертей."

3. Сеттинг. Очень классный. Тут и так все понятно - не вижу причин размусоливать.

4. Рассуждения богословского толка.
Можно было и лучше (цельнее, органичнее), но сам факт того, что автор это написал уже большой плюс.

5. Нишевый подход.
Приятно когда пишут специально для тебя (как части ЦА).

Итого:
не рассматриваю ни сюжет, ни персонажей, поскольку рассматриваю (неважно так это или нет) прочитанное, как некий пролог книги, а не рассказ.
Как пролог - замечательно. Если бы я оценивал вашу группу - взял бы в топ.
А вообще, при прочтении, у меня в голове стоял образ первой части Города грехов эпизода с Хопкинсом в роли главы Церкви, Элайджа Вуда -его сына людоеда и Мики Рурка в роли хорошего парня)
Сама тематика гос.религии + длинные описания.

ЗЫ: приходите с отзывом ко мне (я и так в вашей группе, но приходите угоститься моим "Логосом") - Пятерня Гвиру

maxinator 07.10.2016 00:44

Цитата:

Сообщение от Anor (Сообщение 2106113)
Доброго времени

Доброго. Впечатлен проделанным Вами разбором. Огромное спасибо!

Цитата:

Мне весьма понравилось. Т.о. мое мнение вы можете рассматривать как мнение вашей ЦА и предлагаемые мной улучшения, как улучшения, которые бы одобрила ЦА.
Рад, что мы с вами оказались в резонансе. Замечания дельные, обдумаю.

Цитата:

2.1)"Сын – Делание", предлагаю "созидание", "воплощение", "сотворение", "реализация"
Это я намеренно. Делание - устоявшийся термин из алхимии (как вам наверняка известно). Я хотел подчеркнуть, что это не просто созидание, а нечто большее, трансцендентное.

Цитата:

2.2)"Стоял ровно, но руки сложил на груди – поза защиты" - в то время, как, в целом, ваш текст внушает уважение к автору, данная строчка его ломает, поскольку это крайне примитивная интерпретация недопсихологов.
Не буду оправдываться, но скажу, что здесь очень важно смотреть на ситуацию не с позиции автора, а с позиции фокального персонажа. Да, она профессиональный психолог, но очень

Надеюсь автор согласиться, что 100% скрещивающих руки на груди людей делают это по ряду различных причин, начиная от банальной "не знаю куда руки деть", "любимая поза", "я так выгляжу мужественнее" и заканчивая таки да "защита".

Цитата:

2.3)"– Оно или тень? – спросила тихо." - смешение Психоанализа и Аналитической психологии. Если я правильно понял содержание этого отрывка, то употреблять вместе базис Ид+Эго+Супер Эго и Архитипический базис некорректно. Это разные классификации.
Абсолютно правильно. И да, это намеренное смешение - и еще одна черта в характере персонажа.

Цитата:

2.4) Излишние описания это прием, который нужно (имхо) подавать постепенно с наращиванием:
Возможно, вы правы. Надо думать. Смотреть в текст и думать.

Цитата:

Выделенное красным выглядит нездорово и создает ощущение (когда только начинаешь читать текст), что у автора фетиш к внешности. (особенно зная, что автор мужчина)
Вот это моя беда, с которой я не могу справиться. И я не про фетиш :)
Я не воспринимаю текст с позиции его автора. Разве что совсем любительский. Это же у меня касается и музыки и картин, например. Они для меня в каком-то роде замкнутые самостоятельные системы. Я не думаю, что хотел сказать автор, я воспринимаю их в рамках оношения "я-текст".
Потому и в свои работы я стараюсь переносов не делать. И Кона - довольно сложный образ, собранный из нескольких прототипов.

А у длинного описания внешности был свой важный набор целей. И у выделенных вами фраз - в особенности. Но возможно вы правы - стоило либо "размазать" по тексту, либо перенести "глубже". Хотя вот именно такая монолитность описания была частью замысла.

Цитата:

Ну, надеюсь, к этому моменту автор не забыл, что мне его рассказ понравился))
Сам факт такого вдумчивого разбора автору уже более чем приятен.

Цитата:

4. Рассуждения богословского толка.
Можно было и лучше (цельнее, органичнее), но сам факт того, что автор это написал уже большой плюс.
Сам не доволен итогом. Виделось иначе. Более сложно и многогранно.

Цитата:

А вообще, при прочтении, у меня в голове стоял образ первой части Города грехов
Если честно - то как раз про них я напрочь забыл :) Но сейчас, когда вы напомнили - да, образ вполне подходящий.

Цитата:

ЗЫ: приходите с отзывом ко мне (я и так в вашей группе, но приходите угоститься моим "Логосом") - Пятерня Гвиру
Я знаю, какой рассказ буду читать завтра :)

Anor 07.10.2016 12:00

Цитата:

Сообщение от maxinator (Сообщение 2106254)
Это я намеренно. Делание - устоявшийся термин из алхимии (как вам наверняка известно). Я хотел подчеркнуть, что это не просто созидание, а нечто большее, трансцендентное.

я не свел это с алхимией, честно говоря при прочтении.
Но если сводить, то "делание" всего лишь устоявшийся перевод, а не устоявшийся термин.
Да и тот же "Опус магнус" уже давно не переводится, а воспринимается как название.
Ну да ладно, это не существенная мелочь.

Цитата:

Сообщение от maxinator (Сообщение 2106254)
Вот это моя беда, с которой я не могу справиться. И я не про фетиш :)
Я не воспринимаю текст с позиции его автора. Разве что совсем любительский. Это же у меня касается и музыки и картин, например. Они для меня в каком-то роде замкнутые самостоятельные системы. Я не думаю, что хотел сказать автор, я воспринимаю их в рамках оношения "я-текст".
Потому и в свои работы я стараюсь переносов не делать. И Кона - довольно сложный образ, собранный из нескольких прототипов.

Это хороший подход, я бы сказал красивый.
Его придерживаются, например, мной безмерно уважаемые Ice Pick Lodge.
Но наверное этот подход верен когда ты читаешь (смотришь, слышишь), а не сам творишь.
А когда ты и есть автор, стоит думать более чем под одним углом.
ИМХО

maxinator 07.10.2016 12:41

Цитата:

Сообщение от Anor (Сообщение 2106331)
я не свел это с алхимией, честно говоря при прочтении.
Но если сводить, то "делание" всего лишь устоявшийся перевод, а не устоявшийся термин.

Да так и есть. "Великое делание" - это устоявшийся перевод термина "Magnum opus". Согласен, что в тексте, который алхимию никак не затрагивает, его использование могло быть излишним.

Цитата:

Но наверное этот подход верен когда ты читаешь (смотришь, слышишь), а не сам творишь.
Само собой. Поясняя, я хотел сказать, что применяя такой подход, инстинктивно ожидаю его от читателей. Что они будут оценивать текст, прежде всего с позиции текста, а уже потом - с позиции автора.
Но все люди разные, да и противоположное мнение более чем оправдано во многих ситуациях.
Цитата:

А когда ты и есть автор, стоит думать более чем под одним углом.
ИМХО
Само собой. Всегда полезно понимать, как может быть воспринята/не воспринят тот или иной момент и с каких позиций. С преноминацией рассказа - очень яркий тому пример. Я даже не потрудился объяснить момент с квадратными скобками, поскольку думал, что их намеренноеиспользование - очевидно. Оказалось, что совсем даже нет :)

Медсестра 07.10.2016 21:54

Дратуте!

Порочный круг №11

ФИО: Владимир Кузнецов
Причина обращения: плановая диспансеризация
Анализы: в лаборатории
Общее состояние: удовлетворительное


Итак.
Пациент поступил на осмотр с диагнозом "религиозная истерия"
от участкового коновала терапевта. Наталья Михална давно не видела таких пациентов. То, что терапевт был не прав, она поняла с самого начала, но для верного диагноза пришлось залезть на Лурк, Пикабу, Джой реактор и Фишки. И вот к каким выводам она пришла.

Субъективный диагноз: ФГМ+власть=проблемы.
В рассказе описано будущее с точки зрения построения теологической республики. В настоящее время такое государство - Иран(теологическая республика Иран). Ортодоксальные христиане получили власть, осознали, что теперь они власть и тут заверте...

Я хоть и медсестра, но из истории помню, что наше христианство было выбрано императором Константином (который крестился на смертном одре арианином :blush:). А вот ещё: в рассказе у героев римские же имена, зачем так, я не поняла, но наверное так и надо. В государстве, где ортодоксальное христианство - госрелигия, брать не греческие, а римские имена. А о Фелиокве мне рассказали в морге, я там практику проходила. Нам патологоанатом спел песню Высоцкого про то что "папу выбрали из наших, из славян". А этот самый Иоанн Павел II на эту самую фелиокве в мессах... кхм забывал.

Объективный диагноз. Накотики-зло+не читайте советских газет.

Описан мир, где везде "невидимая рука церкви". В МВД, в Роскомнадзоре, в Мосводоканале. Уж и не продохнуть от клириков. Пародия ли это? Да, пародия. Антиутопия, основанная на Римской империи или допетровской России". Но такая структура общества вызывает у меня - у простой медсестры вопрос. А император где? Только в империях такие фокусы проходят. Где толпы недовольных с плакатами: "Тертуллиан наш презик?". Вопросы... Герой, который исчез в кровавых застенках Лубянки в начале рассказа доигрался с таблетками. Булгаков же предупреждал в рассказе "Морфий", что играть с таким нехорошо! А уж читать советские газеты...себе дороже. Автор, я Вас пожурю.
Язык тяжеловат. Это не касается сюжета, содержание очень даже. Я говорю лишь про язык повествования, затянуто. Мне было нелегко читать. Но это не ПРЕТЕНЗИЯ, нет. Это исключительно моё мнение.

Рекомендации врача: почитать Ремарка, у него очень лёгко читаемые романы. Обязательно съездить на воды и отдохнуть от катехизиса, правила веры - символа кротости, а ещё побольше есть овощей и делать зарядку.

Анализы оказались неплохими, но рекомендации доктора желательно выполнять.
Удачи вам на конкурсе и жду вас у себя. Спасибо!

LiLu 08.10.2016 00:20

Домино

Здравствуйте, автор!:smile:

Итак…
Сразу скажу, немного тяжеловато мне пришлось. Не сам рассказ, а язык, стиль повествования.Даже не немного, а...:sad:
Сюжет же, напротив, мне показался интересным.:good: Перед нами новеллизация игры в жанре "квест".
Три локации, диалоги с персонажами. Есть теология, есть описание государства - химеры секуляризации и религиоизации.
Честно говоря, немного страшно звучала записка Тертуллиана, непонятным осталось для меня - пророк он или шизофреник? Вам удивительно удалось передать оттенки серого (это не намёк). А от холодности чиновников аж бррр...:angry2:
Рассказ начинается с кабинета на верхних этажах. Внизу бездушный и опустевший город. Безликая мебель, тусклые краски, кожаное кресло бюрократа, которое ничего не передаёт.
Констанция Север(это намёк на императора Севера или просто я ищу глубокий смысл?). Хлор, который играет роль инквизитора. Тертуллиан, которого нет, но который незримо с нами.
Не хватило мне личностей, а ночь и тьма, разогнать которые не могут ни неоновые, ни ртутные лампы – страшнее всего. Действие рассказа происходит за одну ночь, но сколько всего! Рукописные книги - письма - последние уголки свободы.
И да... Слова в скобках очень усложняют прочтение, отвлекают, заставляют перечитывать предложение — это отвлекает и очень неудобно. 
В общем, нелегко мне пришлось с этими скобками(уточнение по поводу них я видела))):facepalm:

Ах, да... Вам может показаться, что я довольно сумбурно излагаю, но вот такое осталось у меня впечатление... Сумбурное. Думаю, стоит спустя время перечитать. Возможно...
Спасибо! Удачи на креативе!:smile:

Wolf Devil 12.10.2016 18:22

Ощущение, что это тот случай, когда автор взял за основу какие-то свои знания (или, может, мнения?) и перенес их в рассказ. И при этом рассказ не стал сухим монологом автора, с неловкими вставками сюжета и персонажей, что довольно распространено, когда автор использует свои знания и, кичась ими, забывает, что рассказ - не его монолог.
Мне понравилась атмосфера. Этакий нуар в декорациях будущего. Понравились персонажи и то, что весь рассказ - одна ночь. За счет этого ощущение такой тягучести, тяжести, напряжения и усталости. В общем, отлично передано. Персонажи мне так же понравились. Им не хватает эмоциональности... можно было бы так сказать, если бы это была не ночь и они не были на энергетиках. А так - все очень органично вписывается.
Было бы интересно дальнейшее развитие этой реальности и персонажей. Этот рассказ самодостаточный, но как кусочек чего-то большего он бы тоже был прекрасен.
На счет скобок... то, что это авторский ход, а не ошибка, я, в принципе, понял еще по ходу) во многих местах мне скобки скорее мешали, сбивая с ритма. Но в некоторых местах они действительно придавали тексту свою особенность, сдвигали акценты. В общем, их использование я не считаю совсем лишним, но может их было слишком много)
И еще одно замечание - в начале в диалоге Кон с Назианзиным некоторые реплики кажутся неестественными. Во многих информацию, имхо, лучше перенести в слова автора, а не в реплику.
Вот так как-то. Мне по вкусу пришлось.
Спасибо, автор.

Антураж 14.10.2016 21:05

Церковный детектив. Девушка – мажорка оказалась не так уж и глупа в своих размышлениях и методах. Всё расследование никого не интересовало и напоминало фарс, возможно, чтобы не дать скучать психологу. Подозрительно быстро она раскрутила дело, и суток не прошло. Церковь арестовала инакомыслящего и сделала это тайно, расставив дело так, чтобы оно походило на похищение. Типа, пусть ищут сына божьего и концы в воду. Исчез и всё.
Ну это я так понял.
Язык тяжеловат и насыщен тяжёлыми сложностями. В некоторых местах, пробирался как сквозь дебри:
Вторую трансформацию запустил Десекуляризационный акт [так же известный, как "Акт двадцатого января"]. Актом вносил изменения в Конституцию, утверждая государственное устройство как "светско-духовное с официальной религией". Совместно с ужесточением норм информационного контроля это привело к утверждению бумажных книг в качестве анонимных носителей. Частные типографии быстро попали под [плотную] опеку Роскомнадзора и СИНФО2.

Уже на этом отрезке, хотелось спросить: автор, вы это с кем сейчас разговаривали?
Взаимопроникновение духовной и светской ветвей власти, закрепленное Десекуляризационным Актом, обусловило рост в Церкви напряженности, как внешней, так и внутренней. Внешне шла борьба за утверждение безоговорочного главенства среди Ортодоксальных конфессий (включая замену Вселенского Патриарха).
Здесь я начал совсем путаться в богословских премудростях, чтобы понять, кто на ком сидит, кем управляет и нафига?
Ближе к финалу, стало немного легче и даже заинтриговало. Я хоть много незнакомых слов узнал… Правда не уверен, что их запомню.
Рассказ можно назвать увлекательным, но… хорошо бы немного проще и понятней.

Вaся 15.10.2016 00:01

Порука 11

Цитата:

Косые белые росчерки метели отражают электрический свет неспящего города.
Капли дождя могли бы отражать, а снежинки - нет. В свете огней они могут быть просто белее.

Цитата:

парой черно-белых кресел
Текст полон символов и любой цвет, любое сравнение призывает искать какой-то намек. У большей части читателей, мне кажется (особенно если это дано в начале, без контекста), черное-белое - это однозначный намек на инь и янь и восточную тематику. Что оказывается ложным следом- зачем было пускать туда читателя?

Оформление сцен светом автору удалось на отлично. И - что вообще немного где увидишь - выделенные светом, как в старинных картинах, фрагменты: руки, части лиц. Случайно или нет так получилось - но получилось очень хорошо. Другими словами, практически все описания в тексте получились настолько хорошо, что они раскрывают главных героев часто даже лучше, чем в диалогах. Антураж чем-то напоминает пейзажи "бегущих по лезвию" - помните, неоднократно показанный рекламный щит, где восточная двушка подносит к губам изящный пальчик. Хотя, бывает, что некоторые описания становятся очень уж назойливыми - особенно когда они касаются эмоций героев, их кивкам, подмигиваниям, и прочей мимики.

Теперь собственно о диалогах. К примеру, видя в начале имя Григория Назианзина, сразу задаешься множеством вопросов: почему именно он? что такого в характере реального епископа есть схожего с персонажем этого рассказа? Мне кажется большой ошибкой дать в начале такое "говорящее" имя без каких бы то ни было оснований - он просто повисает в воздухе. Тем более что действие происходит в Москве будущего (видимо, в "третьем Риме", но имена это все равно не оправдывает).

Дальше имя Флоренса Тертуллиана... Еще один необоснованный вброс. Почему он? Играет ли, что реальный носитель этого имени были "писателем"? В чем тут символ тут тайный смысл для рассказа? И это при условии, что до появления этого второго персонажа смысл имени епископа так и не обнаружен. Просто так автору захотелось? Это меня, как читателя, решительно не устраивает. А вычитывать биографии обоих деятелей меня, как читателя, устраивает еще меньше.

Центральная фигура криминального психолога женщины вызывает еще больше вопросов. Не только по ее имени, но и по ее поведению - она ведет себя совсем не как женщина.

Касательно приема квадратных скобок... Обычно его используют, когда отельные слова оригинального текста по какой-то причине пропущены. В чем смысл этих скобок здесь? Намек на то, что рассказ есть некий рукописный\печатный текст, типа протокол? Но тогда сомнительно добавление слов, например
Цитата:

Стремительное падение лифта в шахте прозрачного пластика было [почти] не ощутимо – пейзаж, раскинувшийся глубоко внизу, оставался неизменным.
или
Цитата:

Так выглядит зимняя столица – и этот вид нравится Коне [куда] больше летнего.
Здесь слова в скобках явно не потерялись "из протокола", потому что эмоциональны - да и в этом случае вообще ничего не делают. Они не нужны.

Ближе к середине текст становится все более вязким, затянутым: совершенно лишена динамики встреча криминального психолога Коны и следователя Хлора (еще одно имя, на что-то намекающее, но ничего не говорящее читателю).

С интересом следя за богословскими рассуждениями, приходилось следить и за детективной составляющей. Видимо, где-то я за последней не уследил, потому что ключевая фраза расследования:
Цитата:

– Хлор, – Кона развернулась к следователю, сделала шаг навстречу, глядя глаза в глаза. – Зачем мы ищем Флоренса, если изначально от нас требуется не найти его?
вызвала удивление. Из чего сей вывод следует?

Фантастическое допущение о крайне церковным государстве и о религиозном уголовном розыске интересна, но хотелось бы лучше представлять себе устройство такого общества. Жизнь, так сказать, его обывателей. Видимо, старушки на лавочках обсуждают ереси, а не выпивон соседа Васи и закидоны гулящей Катьки? Забавно... но мало убедительно. Впрочем, устройство общества автор обходит стороной, а оно ведь есть, общество-то. В рассказе оно мыслиться темным провалом в вельвете бархатной ночи, как-то так.

Помимо богословскийх доводов, текст явно нуждается в "динамических доказательствах своего бытия". Пусть исчезнувший Тертуллиан, считающий себя Филиокве, докажет действием, что имеет основания так себя называть. Не на уровне рассуждений следователей, но на фоне каких-то поступков, событий. Но он "сам себя высек" за что-то и от него никакого ответа читатель никогда не получит.

Ранго 15.10.2016 22:25

интересно, концептуально... скобки не оценил. Вообще.
А так - ну, слишком коротко как-то. Раз - и расследование оборвалось. Не знаю... чего-то не хватило. Откровений?
В общем, в любом случае, приятно, что кто-то работал над рассказом. Именно работал, собирал материал, обдумывал. Тут даже если и не всё получается как надо (как хотелось ли, или так, чтобы идеально, или чтобы более доходчиво), всё равно... здорово.
Спасибо. Я ещё поразмыслю над затронутой темой.

Йон-йон 16.10.2016 17:10

Порука 11

Напрашивается сравнить этот текст с произведением Умберто Эко "Имя розы". Сравнить с целью четко увидеть все недочеты авторы - вроде как трафаретку наложить и маркером выделить "промахи". Сравнить надо потому, что этот рассказ есть богословский детектив, в котором интрига, и метода расследования именно религиозно-философские.

Сравним начала. У Эко читатель знакомится с персонажами, "детективом" и его "помощником". В рассказе читатель тоже знакомится с двумя персонажами: один поручает другой подключиться к расследованию. Вот сразу и первая существенная разница. У Эко, в первой же главе, мы сразу понимаем иерархию, структуру отношений не только введенных персонажей, но и их место в церковной иерархии. Кроме того, Эко показывает нам характеры персонажей. И, наконец, Эко показывает возможности персонажей вести детективное расследование, самое простенькое, можно сказать, почти "сферический конь в вакууме", по сравнению с тем, что предполагается дальше по сюжету. Другими словами, полностью имеется расклад сил перед началом главных событий. Что мы видим здесь, в "Филиокве"? Положение персонажей в иерархии церкви не ясно, потому что читатель понятия не имеет, кто такие "глава департамента уголовного розыска" и "криминальный психолог" в религиозной организации. Что это за церковная организация, где есть такие должности? Какие у них полномочия? Чем они занимаются? Какое их место в обществе в целом? Автор ответа не дает. Потом, портреты этих двух персонажей есть, а характеров нет - шевеление бровями и деланье пауз характеров, к сожалению, не делают. Наконец, смотря на Эко [как на икону], хочется, чтобы автор сразу показал "умения" персонажей - не хватает той самой лошади, которую так мастерски нашел "детектив" Баскервильский. Все эти мелочи дали возможным Эко нарисовать и время. и место, и персонажей, и их характеристики. Автор нарисовал только свет и тени, и сухо декларировал, "что надо искать Тертуллиана". А я вот как читатель, не хочу его искать, он мне неинтересен.

Сравним, условно говоря, середины "Имя розы" и "Филиокве". Начнем сразу с последнего. Суть расследования сосредотачивается в одном диалоге криминального психолога и третьего персонажа с точно так же размытыми полномочиями и положением в этой футуристической церковной организации. Из это диалога неожиданно заявляется [как вывод], что Тертуллиана искать вовсе не надо, потому что он человек вредный, который решил внести и укрепить [некую] ересь в [некую] устоявшуюся в этой организации официальной точки зрения. Смотрим, в чем заключается расследование Баскервильского... О! Тут множество диалогов, множество встреч, множество интересных людей! Каждый человек, собеседник Баскервилького и его ученика, привносит какую-то частичку света в расследование. И при всем при том повествование Эко содержит обширный и богословский, и исторический, и религиозный экскурс! Но реальное расследование и живые люди четко ведут читателя по приключениям героев, заставляя сопереживать, заставляя размышлять и гадать вместе с ними! Что же автор "Филиокве"? Автор чопорно покидался терминами, таже не попытавшись увлечь читателя приключением.

Наконец, финал. Филиокве "высек сам себя"... Имеет право, да. Но за что? За людей? За современное ему общество? За будущее человечества? А где оно, это общество? Какое оно, человечество будущего? Нет ответа... Насколько ясно и полно раскрываются мотивации преступника "Имя розы", настолько же неоправданно выглядит финал "Филиокве".

Итог неутешительный. Задумка была мощна, но удар не по замаху.

maxinator 17.10.2016 11:15

Доброго дня и спасибо за подробный разбор.
В целом, трудно оспаривать сказанное, но все же, хочу обратить ваше внимание на пару моментов:
Цитата:

Напрашивается сравнить этот текст с произведением Умберто Эко "Имя розы"
Ну что, давайте сравнивать: 50 тыс. знаков против почти двух миллионов. Да, тут я явно проигрываю :)))
Цитата:

У Эко, в первой же главе, мы сразу понимаем иерархию, структуру отношений не только введенных персонажей, но и их место в церковной иерархии. Кроме того, Эко показывает нам характеры персонажей. И, наконец, Эко показывает возможности персонажей вести детективное расследование, самое простенькое, можно сказать, почти "сферический конь в вакууме", по сравнению с тем, что предполагается дальше по сюжету. Другими словами, полностью имеется расклад сил перед началом главных событий.
Что занимает всю первую главу, которая немногим меньше объема всего моего рассказа. Я же, видимо, должен был применить стенографию, чтобы и сюжет туда еще вписать. Здорово :)

Понимаете в чем беда. Нельзя сравнивать мой рассказ с романом Эко. Они о разном вообще. Даже та самая богословская риторика в произведениях применяется с разными целями и ведется на разных уровнях. Эко старательно иллюстрирует средневековую ментальность, опираясь на богатый исторический материал. При этом у него примечаний по объему больше, чем у меня - всего текста. И еще "заметки на полях" есть, которые вскрывают многие аспекты. Я даже на секунду не пытался приблизится к его работе - еще и потому, что шел в другую сторону. И потому да, у Эко "ясно и полно раскрываются мотивации преступника", а у меня - нет. Потому как и не должны. Потому как и преступника тут нет и не важен мотив преступления и даже сам факт его.

Вот сравните со своим рассказом: у вас в сюжете есть два детектива, оба, по сути, фейковые. имеет ли смысл упрекать (всерьез) ваш рассказ в том, что в них слабо расписан ход расследования и развязка, что называется, "рояль в кустах"? Нет! Рассказ не про то! А вот слитый из-за ненужной детективности научфантовый момент - вот за это можно и нужно выругать. Так и у меня - рассказ есть за что ругать. Но не за отсутствие "общества" в камерном действии на двоих. Не за отсутствие мотивации преступника, которого в рассказе нет. А вот с раскрытием персонажей... тут могу только посетовать на несовпавшие наши с вами частоты. Там все про персонажей. А точнее - про персонажа.

Йон-йон 17.10.2016 12:05

maxinator, мне никогда никого еще не приходило в голову и близко сравнивать с Умберто Эко. Не только на конкурсах, но даже, к примеру, автора "Небеса ликуют". Так что, ну, собственно, этим всё и сказано )))

Расскажите, что же важно, если не мотив и не преступление - они же реакция на определенное мировоззрение и должны были стать его логическим завершением, разве нет?


Текущее время: 16:04. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.