Цитата:
Сообщение от Никто Оуэнс
(Сообщение 2296897)
:good:
Зато больше пользы будет. Автор ищет ответ на вопрос "О чём я пишу?", чтобы сделать шаг вперёд в своем развитии. Так что это очень даже хорошо :smile:
Следующий вопрос будет "Для кого я пишу?". А там недалеко и до "Зачем я пишу?".
|
Мне кажется, начинать тут следует с последнего вопроса. Причем ответ на него самому автору может не понравиться, но даже если так случится, прекращать все равно не стоит. В конце концов, любая цель стоит того, чтобы к ней стремиться, если она действительно важна для хотя бы одного человека.
Второй вопрос, на мой взгляд, автор вообще может себе не задавать. Ну только если он звучит не в ключе "для какой возрастной группы". Понимаете, какая тут штука, автор сам никогда не узнает заранее (а чаще вообще не узнает), кому и насколько его творение понравится. Допустим он пишет любовный роман. И, ориентируясь на публику, читающую классику любовного романа, засовывает туда пару отсылок на Джейн Остин, эпиграф из Джейн Эйр и ну я не знаю, что еще. А потом его произведение находит в интернете задолбаная жизнью продавщица в киоске из какой-нибудь глубинки. Она в жизни не читала ни Остин, ни Бронте, но вот данный конкретный роман ей нереально зашел... Без всех этих эпиграфов и отсылок. Я к тому, что творение может зайти абсолютно случайному человеку, на которого автор ни разу не ориентировался. Но при этом не зайти всей обширной ЦА, на которую ориентировался. И даже более того, у этого случайного человека всего один/одна случайный роман/рассказ/повесть может вызвать впечатление "вау, как интересно, почему я раньше этот жанр не читал". И это все настолько случайный процесс, что его никогда нельзя заранее предсказать.
А с первым вопросом вообще очень сложно. Во-первых потому, что в любом тексте всегда можно найти больше всяких смыслов и трактовок, чем закладывал автор. И сам автор найти все не сможет. А во-вторых потому, что каждый читатель будет оценивать текст с позиции своего мировоззрения/опыта/возраста/вкусов. И разные люди могут раскопать смыслы вплоть до противоположных и вовсе не обязательно совпадающих с тем, что хотел сказать автор. Так что задать этот вопрос себе лишним не будет. Но надо понимать, что однозначного и универсального ответа найти не выйдет.
Цитата:
Сообщение от Greenduck
(Сообщение 2296899)
Альт Шифт, я до сих пор помню твой разбор по Фрейду "Колыбельной для Юджина". Учитывая, что рассказ был на написан на основе сна одной моей знакомой, было забавно.)
|
Я аж прошла искать, что я там написала. И отзыв не нашла =( А это точно я была?..