Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Интерпретации Властелина Колец и Сильмариллиона Дж.Р.Р.Толкина (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=2578)

аршавах 14.03.2006 21:57

Интерпретации Властелина Колец и Сильмариллиона Дж.Р.Р.Толкина
 
Цитата:

Чёрная книга Арды (ЧКА) — один из самых известных фанфиков о Средиземье толкиеновского фэндома России. Авторами ЧКА являются Наталья Васильева (Элхэ Ниэннах) и Наталия Некрасова (Иллет). Книга описывает события Предначальных эпох истории мира Толкина Арды с точки зрения Тёмных сил. Главными действующими лицами являются Павший вала Мелькор и его сторонники. Ключевым утверждением является то, что Мелькор действовал из благих побуждений.

ЧКА, по словам авторов, является попыткой сбросить толкиновскую догматику, в которой мир чётко делится на «правое» и «неправое», на «добро» и «зло»; восстановить образ мысли и причины поступков «зла», показать поступки и надежды «врагов».

1 ЧКА-1: Чёрные Хроники
2 ЧКА-2: Крылья черного ветра
3 ЧКА-3: Новые Тексты

ЧКА-1: Чёрные Хроники
Самый первый вариант ЧКА появился в Интернете в начале 90-х годов в виде отдельных рассказов под общим названием «Чёрные Хроники». В настоящее время эти тексты рассматриваются как черновики, и их публикация не приветствуется.

ЧКА-2: Крылья черного ветра
В 1995 году Черная книга Арды была впервые опубликована 1=в Москве в небольшом издательстве «Диас». Книга вышла малым тиражом в одном томе чёрного цвета с суперобложкой. Это издание принято было называть «каноническим». Авторами считались Иллет и Ниэннах, а «переводчиками» Н. Васильева и Н. Некрасова.

ЧКА-3: Новые Тексты

После первой публикации авторы приступили к работе над Второй эпохой Средиземья. В результате появилась серия рассказов про Нуменор и Харад.

ЧКА-4: Беседы

«Каноническая» версия подверглась жесточайшей критике как со стороны «правоверных» толкиенистов (принципиально отрицавших любую возможность дополнить тексты Толкина), так и со стороны ценителей «Чёрных хроник». Последних не удовлетворял язык изложения и появление «сентиментальных» эпизодов вроде игры Мелькора в снежки. Эти, и некоторые другие причины побудили Ниеннах переработать текст книги. В это же время вторая из соавторов, Наталия Некрасова, пересмотрела и проанализировала свои позиции относительно текстов Толкина и ЧКА и изложила их в книге «Исповедь стража». Таким образом в 2000 году второе издание ЧКА вышло в двух томах:
т.1 «Чёрная книга Арды». Н. Васильева, при участии Н. Некрасовой,
т.2 «Черная книга Арды: Исповедь стража». Н. Некрасова, при участии Н. Васильевой.

Вторая версия была опубликована издательством «Эксмо».

Том первый
Базовый текст изложен в виде разговоров Гостя и Собеседника, читающих и обсуждающих Чёрную книгу Арды. Текст можно найти на сайте Элхэ Ниэннах. Там же выкладываются новые главы.

Том второй
Действия происходят в Четвёртую Эпоху. Страж Галдор беседует с заключённым, который прятал Чёрную книгу Арды, а паралельно - обнаруживает заговор против Королевства со стороны Первого Советника.



Цитата:

Сообщение от Мявушка
Тогда уж - Чёрная книга Арды Ниенны. У Толкина полностью взят сюжет Сильма, "перелицован" так, что Светлые стали плохими, а Тёмные хорошими, и вся разница...
Правда, в отличие от Перумова, написано талантливо, с душой и чувством...

если честно меня заинтересовала ваша фраза светлые стали плохими а темные хорошими! раскажите о какой книге идёт речь! последнее время я немного подсел на это тёмно светлое братство! С уважением Завоский!

Мявушка 15.03.2006 12:54

Цитата:

Сообщение от аршавах
если честно меня заинтересовала ваша фраза светлые стали плохими а темные хорошими! раскажите о какой книге идёт речь!

Они не "стали плохими" или хорошими, а такими их сделала авторесса. Точнее, два соавторессы - Наталья Васильева (на Тусовке - Ниеннах) и Наталья Некрасова (соответственно - Иллет). Произведение называется "Чёрная книга Арды". Выходило двумя изданиями, в конце 1990-х и, кажется, в самом начале 2000-х. Желаю удачи в поисках!

Robin Pack 09.01.2007 00:57

Ольга Брилева
 
http://shop.top-kniga.ru/data/m_ishc/481/481836.jpghttp://shop.top-kniga.ru/data/m_ishc/407/407960.jpg
По Ту Сторону Рассвета, дилогия
Берен Белгарион (Ольга Брилева)

Цитата:

книга 1 Тени Сумерек
Один в поле не воин? Как бы не так! Берен, сын Барахира, четыре года сражается в одиночку против солдат извечного Врага всех людей и эльфов. Однако самое тяжелое испытание у него впереди: отец эльфийской принцессы, возлюбленной Берена, желает получить Сильмарилл, один из трех драгоценных и чудесных камней, которые Враг некогда отнял у эльфов и теперь носит в своей короне. Лишь король-изгнанник Финрод Фелагунд да горстка верных друзей готовы идти с Береном до конца и бросить вызов многочисленным войскам Врага и могучим эльфийским владыкам, здравому смыслу, судьбе и самой смерти
Цитата:

книга 2 Воин Надежды
Что остается, когда все потеряно? И есть ли из бездны путь наверх? Когда лучший из друзей в заложниках у злейшего из врагов, а возлюбленная - в руках у соперника, когда собственная верность толкает тебя на предательство, а любовь к отчизне и своему народу понуждает быть жестоким, когда одни друзья гибнут, а другие - предают, тогда из отчаяния рождается вера, а из веры - надежда. Ступив на этот путь, нужно пройти по нему до конца. Уже не важен Сильмарилл, важно знать - есть ли надежда для всех народов Средиземья, для всех пленников судьбы и смерти. Чтобы узнать это, влюбленным предстоит войти в самое сердце тьмы
Любопытный фанфик-апокриф на легенду о Берене и Лютиен, написанный на удивление лучше большинства поделок подобного рода (авторши ЧКА потирают синяк от пинка) и представляющая, на мой взгляд, значительно больший интерес. К тому же, книшшка толстая, что само по себе вызывает уважение к мадам, которая ее в поте лица сотворила. :Laughter: Хотя личность брилевского Берена у меня симпатий не вызывает, увы, ни малейших.

Лаик 09.01.2007 01:32

хм.... Несчастный Толкин. И до мифологии Средиземья добрались... Сильм нервно курит в стороне и пытается время от времени достать напалм...

Я не ярая толкинистка, но как почитательнице творчества Профессора мне очень неприятно читать и даже узнавать об изданных фанфиках. Жаль, у нас закон об авторском праве не так хорошо обкатан, как на Западе.

Skiv 09.01.2007 01:44

Не понимаю я этих продолжателей Толкина, наживаются на чужой славе, лутше бы они придумывали собственные миры, а не писали на "готовенькое", так они в нормальных писателей и не превратяться, а останутся жалкими подражателями, и это касается не только писателей пишущих по Средиземью Толкина, может кто-то среди них и написал что-то стоящее, но я предпочитаю обходить такие книги стороной.

Robin Pack 09.01.2007 01:50

И совершенно напрасно.
Ни один из продолжателей не пытается нажиться на чужой славе, пора бы это понять, отсталые мои. Эти продолжения пишутся поклонниками, и большая их часть даже не покидает пределы фэнзинов. "Жалкими подражателями" являются авторы типа Кристофера Паолини, которые пишут-то по якобы своим мирам, да только всю канву сдирают с "Звездных Войн".
Отказывать книге в качестве заранее, только на основании того, что ее действие происходит в мире другого автора - клинический идиотизм, уж звиняйте.

И еще: насчет "собственных миров". Этих миров навыдумывано сотни, и 90% из них отличаются маленькими подробностями, географическими названиями и длиной ушей у ельфов. Я не вижу смысла начинающему автору плодить еще один такой мирок, если смысл его произведения - не в мироописании (неужели кто-то читает книжки ради новых карт?), ибо это как раз и будет плагиатом. Использование чужого мира - не подражательство!

Лаик 09.01.2007 02:14

2Маргульф.

Во-первых, пошел оффтоп. Во-вторых, это попахивает оскорблением.

В-третьих,
Цитата:

Использование чужого мира - не подражательство!
Это плагиат. Именно поэтому на Западе, где соблюдается закон об авторских правах, публикация таких книг маловероятна. Мало кому придет в голову написать продолжение/"приквел"/апокриф на Моби Дика. Тогда почему так можно поступать с Толкином?
Прошу тебя повнимательнее прочитать мой пост. Где конкретно я обмолвилась, что книга этой мадам - некачественная? Я сказала, что не признаю напечатанные фанфики как явление, а особенно - напечатанные фанфики по Толкину. Заметьте, напечатанные, т.е. не выложенные в Инете или распространенные в самиздате, а выпущенные зарегистрированным издательством. Пусть фанфики остаются там, где им место - на специализированных форумах/сайтах, в фэнзинах, в самиздате.


Цитата:

И еще: насчет "собственных миров". Этих миров навыдумывано сотни, и 90% из них отличаются маленькими подробностями, географическими названиями и длиной ушей у ельфов. Я не вижу смысла начинающему автору плодить еще один такой мирок, если смысл его произведения - не в мироописании (неужели кто-то читает книжки ради новых карт?), ибо это как раз и будет плагиатом.
Значит, лучше ворваться в созданный мир и переиначить его? Например, разнести Валинор? Объявить эльфов посленими негодяями? Сделать из хоббитов миниклонов Рембо? Это примеры из Перумова. Не серчайте. Он просто первый под руку подвернулся.
Если мир у фантаста и у любого другого писателя бледный и серый, то его книга в большинстве случаев - бледная и серая. Имя таким - легион. Тривиальная литература, однако.
Олди создают шикарные миры, когда их основная цель - вовсе не мироописательная. И Толкин написал ВК, не задаваясь мироописательными целями. Да, он создал Средиземье. Этот мир - детище всей его жизни. Но кто станет утверждать, что ВК написан только для того, чтобы описать эльфов и определить длинну их ушей?

Если смысл произведения - не в мироописании, можно особо не вдаваться в подробности и написать то, что больше всего интересует автора. Зачем лезть в чужой мир? В мир со своей историей, канонами, атмосферой. Ведь любое произведение, использующее чужой мир, неизбежно будет сопоставлено с оригиналом.
Насколько я понимаю, фантастика - не средневековая литература. Здесь нет места апокрифам, ИМХО.
Фантастика - по большей части не имеет никакого отношения к постмодернизму (исключу Олди). В ней нет места чужим произведениям, потому что нет игры с ними, нет основных установок постмодернизма.

Skiv 09.01.2007 02:29

Цитата:

Сообщение от Margulf
И совершенно напрасно.

Вполне может быть, я вроде в своем предидущем посту написал, что возможно есть достойные книги.
Цитата:

Сообщение от Margulf
Ни один из продолжателей не пытается нажиться на чужой славе, пора бы это понять

Возможно кто-то и не пытается, я все таки тоже не просто так говорю, я читал и не одну книгу, про Толкина говорить не буду уж очень много по его книги писалось продолжений, то что я читал мне не понравилось, или вспомнить продолжение Девяти Принцев, или продолжателей Семеновой, тоже не особо качественные книги на мой взгляд.
Цитата:

Сообщение от Margulf
отсталые мои.

Благодарю, весьма приятно. Каждый имеет право на собственное мнение, или Вы сама Гениальность и Истина, что способны говорить кто отстал, а кто нет?
Цитата:

Сообщение от Margulf
Эти продолжения пишутся поклонниками, и большая их часть даже не покидает пределы фэнзинов.

Наверно это к лутшему, я написал про то что покинуло пределы фензина, по крайней мере то что я прочитал, и еще не известно может прочитанные мной книги и не с фэнзина.

Цитата:

Сообщение от Margulf
Отказывать книге в качестве заранее, только на основании того, что ее действие происходит в мире другого автора - клинический идиотизм, уж звиняйте.

Я не люблю испытывать разочарование от книги, я помню после того как прочитал Толкина сразу взял с полки книги западных авторов, не помню их имена, в надежде снова прочитать про полюбившейся мир, ничего кроме испорченного настроения не получил. Извиняю, всегда любил, когда люди несомненно компетентные в вопросе, называют меня идиотом, за мое мнение.
Цитата:

Сообщение от Margulf
И еще: насчет "собственных миров". Этих миров навыдумывано сотни, и 90% из них отличаются маленькими подробностями, географическими названиями и длиной ушей у ельфов. Я не вижу смысла начинающему автору плодить еще один такой мирок, если смысл его произведения - не в мироописании (неужели кто-то читает книжки ради новых карт?), ибо это как раз и будет плагиатом. Использование чужого мира - не подражательство!

Да но если эти авторы будут писать собственные миры то вероятность выхода шедевра увеличится, и причем здесь карты? У каждого хорошо проработанного мира своя атмосфера, свое непередоваемое очарование, карты это мелочь они лишь дополняют.

Robin Pack 09.01.2007 10:59

Цитата:

Это плагиат. Именно поэтому на Западе, где соблюдается закон об авторских правах, публикация таких книг маловероятна. Мало кому придет в голову написать продолжение/"приквел"/апокриф на Моби Дика. Тогда почему так можно поступать с Толкином?
Imprimus, ты не права. Продолжения пишутся, и даже издаются. Одного "Конана" было бы достаточно для галочки, но ведь еще есть и "Дюна", и продолжатели Лавкрафта, и ставший многоавторским DragonLance, и "Скарлетт", и... список можешь продолжить сама.

Secundo, если бы законы об авторских правах соблюдались буквально, я не услышал бы 80% музыки, которую сейчас люблю, и не прочитал до четверти книг. Так что да вознесем хвалу пресвятому пиратству!
Цитата:

Значит, лучше ворваться в созданный мир и переиначить его? Например, разнести Валинор? Объявить эльфов посленими негодяями? Сделать из хоббитов миниклонов Рембо? Это примеры из Перумова. Не серчайте. Он просто первый под руку подвернулся.
Это не примеры из Перумова, ибо за годы на форумах такие нападки я наловчился отбивать одной левой (про эльфов и хоббитов особенно). Но здесь это будет злостным оффтопиком.
Цитата:

Если мир у фантаста и у любого другого писателя бледный и серый, то его книга в большинстве случаев - бледная и серая.
Зачем же тогда писатели до сих пор строчат про наш серый мир? Фантазии не хватает?

Повторюсь еще раз: искусство миростроения и искусство сюжета, интриги, философии, языка - совершенно разные вещи. Первым могут заниматься и люди, которые даже книжек не пишут (редакторы сеттингов, чтоб далеко не ходить). И у них это может получаться лучше, чем у писателей.
Цитата:

Насколько я понимаю, фантастика - не средневековая литература. Здесь нет места апокрифам, ИМХО.
Реальность показывает обратное. В фантастике есть место много чему, в том числе и апокрифам.
Кроме того, меня ни один фанфик не интересовал как "апокриф". Только как литература. Я не понимаю, почему надо отрицать право на существование хорошо написанных книг только на основании их "апокрифичности". Фантастические книги - не библии, чтобы из-за них устраивать священные войны и предавать анафеме.

Да, а идиотизмом я называл странную идею заходить в тему и ругать книгу, которую даже не читали. А равно - насчет "наживания на чужой славе".

menkalinann 14.02.2007 14:37

Кирилл Еськов. Последний кольценосец
 
Странно, что до сих пор этому произведению не было уделено ни малейшего внимания в разделе "Литература", хотя известность его в ролевых кругах неоспорима. За сим и предлагается данная тема. Кто что думает, - пишите! Само сабой разумеется...

Цитата:

Сообщение от Лаик
Аннотация.
Действовали ли эльфы на благо всей Арды, когда уничтожали Мордор, или у них были свои мотивы, не сообщённые остальным расам-союзникам? Куда и почему пропал Светлый Народ после окончания войны? Что творилось на остальной территории, не охваченной трилогией Толкиена? Кирилл Еськов придумал изящные и логичные ответы на эти вопросы, правда, несколько не согласующиеся с традиционными.


Тенгель 16.02.2007 13:16

Еськов пишет, без сомнения, занимательно. И мне нравится КАК он пишет, но не нравится ЧТО.
Ну, вот, взять того же "Последнего кольценосца". С точки зрения построения и антуража -- в высшей степени неплохая вещь. А в целом -- книга неудачная. Потому, что эксплуатирует уже разработанный мир "властелина колец" при этом грубейшим образом нарушая фундаментальнейший принцип, сформулированный, кстати, Толкиным же. "Очень просто придумать в мире зелёное солнце. Но хорошо получится только тогда, когда оно будет выглядеть естественно". На этом вся фэнтезийная литература построена. А Еськов сначала вдеребезги лишил логики и внутренней цельности один из самых разработанных в этом смысле миров (точнее, он попытался внести туда другую логику, но она пришла в противоречие с миром и не вписалась), а потом ещё вкатил туда неподумав совершенно чужеродные детали. упоминаемый "устав" в армии с холодным оружием -- это гибрид ужа и ежа. "Дальневосточные" мотивы (единоборства там всякие) в толкиновском мире который автор специально создавал таким образом, чтобы кроме самых расовочистых западноевропейских культурных деталей там вообще ни крупиночки не было, это опять же дикость страшенная.
Пусть бы Еськов написал что-нибудь действительно своё, вместо того, чтобы чужое корёжить, -- тогда бы мы и посмотрели.

А ещё я прочитал в одном из "Полдней" его очень неплохую статью про предполагаемое дальнейшее развитие человечества. Опять же, стиль и слог очень хороший, но содержание -- чуть не полный бред, человек берётся писать про философию истории и впадает в самую чудовищную и банальную "абберацию близости", в итоге получается занимательный, но совершенно неубедительный опус, оставляющий ощущение, что написан он совершенно зря.

Robin Pack 16.02.2007 13:47

Любопытно, что мое мнение местами противоположно мнению Тенгеля, а вывод тот же. Мне не нравится, как пишет Еськов. Плохо прописанные персонажи, довольно плоско поделенные на "Хороших" - мордорских и "плохих" эльфийских прихвостней. Опять натурализм ради натурализма, герои совокупляются в кадре и блюют под ноги. "Средневековый" мир - населенный спецслужбами с земными званиями (в кителях!), домами с номерами и дельтапланами. Осталось только раздать всем мобильники вместо палантиров.
Я всецело за то, чтобы использовать Средиземье как арену для книг последователей, даже считаю допустимым некоторое отступление от оригинала (Перумов неспроста говорит, что классическое Средиземье не могло иметь продолжения после "Властелина Колец", после исчезновения всего зла). Но работа Кирилла Юрьевича имеет настолько мало общего c миром Толкиена, что ничего не добавляет к нему и моему взгляду на него - просто в такое Средиземье невозможно поверить, оно выглядит недостоверно. А как "самостоятельное" произведение она мне просто не нравится по изложенным в первом абзаце причинам.

Vesper 16.02.2007 19:00

Еськов пишет откровенную чушь. И мне, как преданному поклоннику "Властелина", читать ее было очень неприятно. В общем бред полный! Не надо никогда переписывать классику заново! Никому же в голову не пришло написать альтернативный вариант "Войны и мира". :Suspicious:

Тенгель 16.02.2007 20:32

А это потому, что "Война и мир" -- это альтернативный вариант реальной войны 1812г, когда Толстой её публиковал, это всем было ясно. А писать альтернативку альтернативки -- это даже сейчас перебор.

Robin Pack 16.02.2007 21:41

Цитата:

Никому же в голову не пришло написать альтернативный вариант "Войны и мира".
Однако пришло в голову писать альтернативный вариант "Войны Миров". И весьма удачный.

Iahel 17.02.2007 00:07

читала давно, посему помню частично...
после прочтения никакого особого негатива не вызвало, т.к. никогда особо не перлась от БК, но и не особо понравилось...
сейчас же мое мнение о г-не Еськове испорчено его фразочкой о Френки и его Дюне...
как ярая поклонница гексалогии, готова карать огнем и мечом...
но разворот в сторону современности действительно не очень, а показать всех, кто были плохими, хорошими, еще большая глупость...

Александр Ремизов 17.02.2007 08:34

Вложений: 1
Если без фанатизма,
то взгляд на события интересный, но изложение - ужас-ужас. Затянуто неимоверно. Еле дочиталось.

А взгляд интересный, потому что правды всегда как минимум две. Сколько сторон сходится в конфликте - столько и правд.

А после канонического арагорновского "Зову вас на бой, люди Запада!", подумалось - а что за аллегории лежат во вселенной "ВК". Запад - хороший, Восток - плохой? Это же наш современный мир с точки зрения англо-саксов. Поэтому взгляд на события со стороны "людей Востока" оказался очень интересным.

Кельт 07.03.2007 19:09

Мен понравилось, правдо читал давно, почти всё уже забыл, влт бы ещё разок почитать!

Fran-Sally 09.03.2007 22:17

Прикольная картинка.:smeh:
Ну а насчёт Еськова, так мне кажется, он особо серьёзно ни к первоисточнику не отнёсся, ни к своему фанфику. А для литературной игры неплохо.

Алваро 10.03.2007 00:46

Я против любых сторонних вмешательств в Средиземье. Чем они радикальнее, тем хуже... Оставили бы его в Святой сохранности.
А Еськов всех переплюнал в плане оригинальности... осталось только опубликовать мою фантазию из раздела "Средиземье"...


Текущее время: 22:51. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.