Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Книги: рецензии, мнения (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=2281)

Лекс 24.01.2009 12:08

"День Шакала" Фредерика Форсайта
 
"День Шакала"
"Никто не может молчать, молчать и молчать"

Книга начинается долгим вступлением с подробным рассказом и представлением исторических личностей, сыграющих в романе немалую роль. От обилия имен, мест и сокращений может закружиться голова, что сразу же дает понять, перед вами не приключенчиский роман, не боевик, а опирающийся на реальные факты политический триллер. Большую роль нежели личности будут играть две организации ОАС и СЭДКЭ. Первая - секретная армейская организация, приговорившая к смерти главу Франции Шарля де Голля, вторая - французская служба безопасности. Обе считают себя патриотами, с той только разницей, что для ОАС Шарль де Голль - предатель, пожертвовавший благополучием их страны ради собственной власти. Невидимая война этих организаций идет по всей Европе при помощи разветвленных служб разведки и агентов. Покушения ОАС срываются одно за другим и отчаявшись главари принимают решение за любые деньги нанять профессионала "со стороны", ибо вся структура сил безопасности Франции будет бессильна перед человеком, о котором неизвестно ничего. Выбор падает на англичанина, бегло владеющего французским, с безупречной репутацией и кличкой Шакал.
Один из недостатков романа - Форсайту не удалось избежать некоторой пафосности по отношению к главному герою. Слишком уж быстро верят на слово киллеру главари ОАС, слишком легко принимают решение расстаться с деньгами, ради которых международной организации еще придеться попотеть, слишком трепетно относятся они к самому Шакалу и его таинственности. Все это, однако, можно простить, если учесть и принять слово Профессионал с большой буквы, а именно таков образ главного героя. Высокий белокурый англичанин способен держать в узде чувства и эмоции, он - хладнокровная и непробиваемая машина, во что бы то не стало, пусть медленно и вдумчиво, но движущаяся к заветной цели. Он поддерживает образ богатого туриста, умеющего наслаждаться жизнью и ловить даже ее маленькие прелести, будь то солнечные лучи или ветерок, что играет в волосах. Он останавливается в дорогих отелях и питается в лучших ресторанах, элегантен в одежде, позволяет себе осмотр достопремечательностей, никогда не скупиться, но и не уходит в излишние траты, это человек, который умеет жить на полную катушку в условиях повышенной секретности, что тоже несколько отдает пафосом. Даже в критической ситуации светловолосый англичанин умеет вести себя собрано, что естественно для убийцы самого высокого класса. По завершению операции Шакал намерен закончить с карьерой киллера, прекрасно понимая, что после убийства самого охраняемого человека Европы ему не удасться остаться в тени.
Повествование холодно и беспристрастно, как и сам герой. Нанятому ОАС Шакалу противостоит еще более хладнокровное СЭДКЭ. Война их невидима, оружием выступает информация, а главное преимущество - эффект внезапности и его величество случай. Здесь нет деления на "хороших" и "плохих", это роман о людях, которые просто выполняют свою работу. Еще одной чертой, подчеркивающей всю хладнокровность произведения является отсутствие даже намека на любовную линию. В силу природной обоятельности и умения получать удовольствие от жизни Шакал флиртует с некоторыми девушками, заводит близкие отношения с одной влиятельной дамой, но на этом все и закончиться, ведь глупо думать о любви когда от каждого шага зависит безбедное будущее, о котором он с детства мечтал, глядя на витрины туристических агентств.
Проработка материала достойна особого упоминания. Форсайт проделал колоссальную работу, изучая все то, что подаст читателю в своем романе, в чем карьера политического журналиста очень даже поспособствовала. Он великолепно сочетает документалистику с художественной частью. Здесь и емкие описания принципов и методов работы, как французских, так и международных структур, портреты далеко не первых государственных лиц, краткие характеристики организаций прикрытых абривиатурами, что дает хорошее представление о системе, вызов которой бросает киллер. Кроме того автор проанализировал немало практического материала, что делает одно обсуждение винтовки для покушения песней в диалоге Шакала и оружейника. Специалисты своих дел получились действительно специалистами, готовыми говорить и говорить о своем деле, предоставляя читателю множество занятной информации, не опускаясь до скорпулезности пособия для начинающих.
Обязательно встанет, вопрос: можно ли назвать персонажей данного произведения "живыми". Ждать от них избытка чувств и эмоций не стоит, кроме того книга характерна и тем, что главных героев тут попросту нет и даже Шакал появляется не часто, что делает его второстепенным несмотря на главенствующую роль в этой книге. Вместо переживаний Форсайт подает историю некоторых героев, их тщательное описание и политическое положение, что работает на идею показать общество именно в этом ракурсе, отразить взгляды и надежды народа. Такое отношение к героям может показаться спорным для их восприятия, но оно, наверное, лучшее из всех зол и полностью соответствует концепции произведения, вызывая не столько сочуствие, сколько рациональную оценку поступков каждого. Тем не менее встречаются и яркие личности и в описаниях Форсайт не скуп, что не умаляет художественной ценности романа.
Постоянно держит в напряжении тот факт, что все приготовления, все усилия обоих сторон выльются в несколько секунд. И все это при том, что истории достоверно известно (а Форсайт этого не скрывает), что Шарль де Голль умер собственной смертью, благополучно покинув президентский пост в апреле 1969 года, но тем не менее до последних строчек роман будет держать читателя в напряжении, будто злощастная пуля все еще может изменить ход истории. И хороша концовка, которая со всей четкостью даст понять, каким чудесным стечением обстоятельств стало обнаружение Шакала.
Итог: крепкий политический триллер с подробным и основательным описанием действий наемного убийцы прошлого века, однако почти потерявший актуальность в наши дни. Между тем нет смысла давать оценку этому произведению, для "Дня Шакала" время не играет роли, потому что роман сам о времени и пока кому-то будет интересно устройство европейских служб безопасности в начале шестидесятых, до тех пор на горизонте этих событий будет мaячить произведение Фредерика Форсайта. Поэтому в зачетку автоматом идет - 10/10

Franka 24.01.2009 14:13

Итак, мы дождались, господа поклонники дуэта Олди и А. Валентинова...
http://s52.radikal.ru/i137/0901/ac/035d83c9621d.jpg
*Пардон за неровность, сама фотографировала обложку. Нету сканера, нету.*
***
Это первый роман новой трилогии под кодовым названием "Земная опера".
АЛЮМЕН. Книга первая. Механизм времени.
Начну с того, что тандем, в этот раз, выбрал для литературного эксперимента очень "вкусный" период времени. Основное действие развивается в 1832 году, часто обращаясь к воспоминаниям, дневникам, рабочим заметкам и т.п. более ранних лет. География событий невероятно протяженна - от королевства Датского, до островов Рюкю и Окинава. Под пристальным вниманием - ученые, толкающие науку и общество к прогрессу. Круговерть имен, знакомых еще со школьной скамьи - и Кювье, и Фурье, и Лавуазье... Робко заглядывает нескладный поэт Ханс Христиан, прислушивается к звукам песенки "Ах, мой милый Андерсен" и отзвукам боев на парижских баррикадах. Загадочно и печально улыбается из тени человек-вне-времени, зато с множеством имен. Филон, Эминент, барон фон Книгге, второй человек у братьев алюмбрадов. Как, вы не знаете, кто такие алюмбрады? Это же набившие оскомину иллюминаты, тайный орден, ветвь масонства... Причем здесь это? Может и не причем, только кто-то зачем-то устраняет выдающихся ученых, способных вывести науку на качественно новый уровень. Кто-то нападает на туристскую достопримечательность Дании, замок Эльсинор. Да-да, на тот самый. А калейдоскоп кружит все быстрее, герои переживают "осколки жизни" совершенно незнакомых людей, порой трудно понять, что же происходит. Авторы выписывают картину щедрыми и сочными мазками, начиная с разных углов холста; где-то они лишь намечают цвет, а где-то прорабатывают мельчайшие элементы. "Механизм Времени" оставил впечатление чего-то огромного, масштабного и детального, словно работы Леонардо, Тициана, Ренуара и Делакруа свели вместе на гобелене королевы Матильды. По композиционному построению роман напоминает "Ойкумену", тот же размах, та же неторопливость.
Отличает же "АЛЮМЕН" обилие интриг и острота сюжета. Бои сменяются погонями, схватки на ножах - светскими приемами, лаборатории - аллеями кладбища Монпарнас, хижина в лесах острова Утина - кухней Александра Дюма... Никогда не догадаешься, что же ждет героев в следующий миг.
***
О проблематике и образах героев напишу отдельно, пост буду дополнять, как только эмоции поулягутся.
***
Страшно представить объем и глубину проработки материала. Снимаю перед тандемом шляпу и низко раскланиваюсь. Продолжения и завершения трилогии ожидаю с нетерпением и радостью. Цифровую оценку выставлять не буду.

Warlock9000 14.02.2009 18:54

Гордон Далквист - "Стеклянные книги пожирателей снов"
 
http://i067.radikal.ru/0902/ab/6a9d9e1dcdef.jpg
Как обычно начинается детектив? Есть герой, вокруг которого происходят загадочные и необъяснимые, а порой ужасные вещи. В нашем случае героев целых три, так что всех этих вещей вещей будет в три раза больше! Ну а если этот детектив еще и фантастический, да с примесью мистики, то количество загадочных вещей увеличивается еще больше!
Итак, вашему вниманию представляются:
Мисс Селестина Темпл - довольно богатая девушка 25 лет, искавшая себе мужа. И вроде бы нашедшая респектабельного и довольно привлекательного помощника заместителя министра иностранных дел - Роджера Баскомба. Но неожиданно, без каких-либо объяснимых причин, он разрывает помолвку и мисс Темпл, немного погоревав, решает выяснить причину этого. Но как мы знаем - любопытство до добра никого не довело, как и в этом случае...
Кардинал Чань - профессиональный наемный убийца, с превосходной репутацией. Выполняя последний заказ, обнаруживает свою цель уже мертвой. Будучи приученным знать о жертвах и заказчиках всю информацию он решает разобраться в этой непонятной истории. Не суйте нос не в свое дело - целее будете...теперь Кардинал вынужден спасать свою жизнь от всех на свете.
Доктор Свенсон - на его попечении находится наследник Макленбургского престола. Обычно доктору приходилось вытаскивать принца с какой-нибудь попойки или борделя, но теперь принц подвергнут некоему "процессу", который превращает человека в покорнейшего раба, с извращенной натурой.
Ну и как вы все уже догадались - все трое встретяться!!!
У Далквиста в данном романе весьма эффективно получается интриговать читателя. И происходит это очень незаметно. Поначалу постоянно думаешь, что роману чего-то не хватает, но продолжаешь читать, т.к. жутко интересно что же произойдет с героями. Только подумать - в книге 800 страниц, не особо уж большим шрифтом, постоянно терзает сомнение о том можно ли настолько растянуть детектив, пусть и фантастический. Но писатель создал замечательный сюжет. Местами прихрамывающий, но на это просо закрываешь глаза. Когда читал после середины, очень хотелось чтобы в книге было гораздо больше страниц. Герои попадают в такие ситуации из которых просто невозможно выбраться живыми, тем более учитывая жестокость и коварность отрицательных персонажей. Но наша троица, по отдельности или вместе, находит-таки тот или иной способ выбраться из очередной опасности, что всегда радует душу. Стоит отметить стиль, в котором написан роман - может кому он придется и не по вкусу, но на меня произвел впечатление. Читать текст было очень приятно.
Ну а теперь о героях - это просто блеск. Вся троица просто великолепна! Мне больше всего импонировал Кардинал, но поверьте - ни мисс Темпл, ни доктор Свенсон ничем ему не уступают. Все они отлично, ярко описаны. Переживал за них всей душой.
Итог: весьма и весьма неплохо. Нисколько не пожелел, что потратил на книгу кругую сумму. 9/10 вполне достойная оценка. Но все это только мое, никого не интересующее мнение :smile:

Джон Рико 21.02.2009 18:54

Денис Кащеев "Варвар" М., 2009
 
Вложений: 1
Весьма качественная космическая фантастика от едва ли широко известного автора.
Жил-был в глухой провинции (речь, напомню, о космосе) мальчик. Никого, в общем-то, не трогал (до поры до времени), и вдруг: бац! Судьба-злодейка дала ему шанс круто изменить свою жизнь. Дают – бери, как говорится. Он и взял. На свою беду. Или на счастье – это как посмотреть. Ну и понеслось…
Сюжет пересказывать не стану – а то неинтересно будет. :)
Поначалу книга производит впечатление немного детской (может быть, все дело здесь в иллюстрации на обложке), но это быстро проходит.
Хороший язык, читается очень легко, особенно диалоги. Живые персонажи, неожиданные повороты сюжета, концовка также не подкачала.
Вполне читаемо, короче. В своем жанре – 9/10.

PS: нашел сайт, посвященный книге. www.varvarbook.ru Там есть отрывки и иллюстрации.

Franka 22.02.2009 11:06

Ч. Мьевиль "Нон Лон Дон"
 
Наслышана о Мьевиле давно и противоречиво. После рецензии МФ решила познакомиться поближе, долго ждала, когда книга (с авторскими иллюстрациями) появится в продаже, дождалась и проглотила в два вечера.
Итак, что мы имеем.
Имеем роман о наших девочках в другом мире. Причем одна из девочек *не плюемся* - Избранная. Как водится, другому миру угрожает опасность, в наличии имеется Мега-злодей, Пророчество и Чудо-оружие. Очередная штампованная фэнтезюха для среднего школьного возраста? Ха! Как бы не так! Автор хитро-прехитро использует приемы и клише жанра, чтобы провести читателя по намеченному маршруту. Сосредоточение на маячках "Избранная-Пророчество-спасение мира", таких знакомых и избитых, позволяет уделить все внимание миру Нон Лон Дона. А там есть, где развернуться. Лично мне описания нонгорода больше всего напомнили психоделичные виды из битловской "Yelloow Submarine" и ее не менее психоделичных персонажей. Дома странных форм и из странных материалов, человек-водолазный костюм, человек с портновскими булавками вместо волос, человек, у которого вместо головы - клетка, странные существа-словеныши, которых надо видеть... Лес внутри дома. Летающие автобусы. Находок, составляющих этот невероятно притягательный мир, просто не счесть.
И вот, после того, как ознакомительная стадия и стадия возникновения привязанности прошли, начинается игра со штампами... "Пристегнитесь и не высовывайте руки и ноги во время движения". Враги прячутся до поры-до времени, друзья присоединяются, погибают, прикрывают и предают, квест за оружием... О, это отдельная тема, которую я спойлерить не буду. Но он не оставит равнодушным даже самое скептично настроенное сердце. А тот, против кого это оружие... Да, такого Темного повелителя я не встречала. Разумный ядовитый дым, рукотворный злодей, он настолько обыденный, что делается не по себе. Обретшие разум выхлопные газы! Смог-мегаломаньяк! Закулисные игры и интриги с участием подставных фигур, смогозависимых и просто преследующих личные выгоды... Это сильно.
Книгу можно смело рекомендовать любителям качественной беллетристики, тем, кому понравился "Город мечтающих книг", кому осточертели стандартизированные похождения толп Избранных, а также знатокам штампов жанра. Все получат свою долю сливок.
Реверанс господам издателям - томик выглядит очень и очень хорошо. Стильная красная металлизированная обложка, маленькая картинка, дельная аннотация, хорошая бумага, рисунки... Побольше бы таких!

Fedor 23.02.2009 00:47

Чайна Мьевиль - шрам
 
не судите строго - первая рецензия:smile:


Чайна Мьевиль «Шрам»
http://www.mirf.ru/Articles/14/2983/scar.jpg
Являясь по сути своей непрямым продолжением (один мир, разные герои) романа «Вокзал потерянных снов», написанный через два года после него «Шрам» даёт чётко понять – Мьевиль пришёл всерьёз и надолго! Нет больше тех недоделок и сюжетных нестыковок, которые присутствовали в «Крысином короле», который, тем не менее, как дебют довольно силён!!! Однако «Вокзал потерянных снов» показал, что за два года Мьевиль шагнул вперёд и влево (вперёд – в плане творчества, влево – в плане политических взглядов). Роман получился просто идеальным!!! Недаром многие критики назвали его первым великим фантастическим романом нового тысячелетия!!! Да и я, тогда ещё студент, проезжал в маршрутке свою остановку лишь из-за того, что увлекался чтением романа настолько, насколько до этого запоем читал только Хайнлайна (простите, Шекли, Перумов, Ффорде, Кинг, Лукьяненко, Гейман, Симмонс, пан Сапковский, Пехов, Бурносов и Крайтон, но вы лишь третьи…).
Оригинальный мир без заезженных и уже порядком надоевших Светлых эльфов и Тёмных властелинов, необычные расы, удивительный сюжет и волшебный язык, который можно было бы ожидать от представителя мэйнстрима, но не как от фантаста. Так вот, в «Шраме» всё это тоже есть!!! Отличие только в том, что подавляющую часть сюжетного действия происходит не в Нью-Кробюзоне, а в Армаде, постоянно движущемся городе-государстве, состоящем из остовов захваченных кораблей (если честно, то Армада мне очень сильно напомнила Молох из романа Вальтера Морза о Синем Медведе). И Китай настолько ловко и умело описывает море, что чувство качки не покинет вас до последней страницы.
Конечно, Мьевиль не был бы Мьевилем, если бы не затронул социальные вопросы. В «Шраме» они пожалуй поставлены во главу всего произведения. Армада по сути это Нью-Кробюзон наоборот. Здесь правят Любовники, странная парочка, являющаяся идеальным воплощением символа Инь-Ян. Две половинки одного целого, у которых, кажется, даже мысли сходятся, мужчина и женщина, и к тому же их шрамы, являющиеся зеркальным отражением друг друга. Все здесь равны: и пассажиры захваченных судов, и преступники - переделанные, получившие здесь неожиданную свободу, и пираты, захватившие их всех. Досталось только матросам, оказавшим сопротивление и капитану с первым помощником. Первых отправили на «перевоспитание», вторых просто казнили.
Линию «нестандартной любви» между человеком и хепри, описанной в первом романе серии, в «Шраме» продолжают отношения между пареньком – матросом Шекелем и женщиной – переделанной Анжевиной. Довольно странные и неприятные картины для неподготовленного читателя, они, тем не менее, очень ярко иллюстрируют разобщённость современного нам общества с его межрасовыми «болячками».
Продолжая разговор о расах, нельзя не упомянуть, что в «Шраме» автор открывает новые горизонты Бас-Лага. Мьевиль описывает дальние земли и, расширяя наши знания о географии континента, рассказывает, устами «продавца всего» и тайного агента Нью-Кробюзона Сайласа про их чудовищных жителей Гридлоу, которых остальные жители континента, считают не более чем сказкой, а также повествует о жителях Армады. Это люди-крабы Креи, строящие свои удивительные города в глубинах открытого моря, люди-комары, на остров к котрым приходится отправиться экспедиции из Армады, вампры во главе с трёхсотлетним Бруколаком, которые в Нью-Кробюзоне вынуждены были прятаться по тёмным подворотням и скрываться от властей, здесь спокойно живут и безнаказанно собирают кровавую дань с жителей их района, странные и пугающие Струподелы, устраивающие жуткие гладиаторские бои. Здесь так же присутствуют наши «старые знакомые»: Хепри и Какты, которые из–за сравнительно небольших пространств Армады живут тут не замкнутыми колониями, а одним народом, используя деньги, которые больше не встречаются нигде в мире. Они так отличаются друг от друга, но здесь, в этом тесном мирке-на-воде они живут одними ценностями и потребностями, по сути так же, как не так давно жили и наши родители в стране, которой больше нет.
Но всю эту казалось бы идиллическую картину утопического коммунизма разрушает то, что по сути этот город – тюрьма. Это место, куда попадают, где живут и работают, но откуда закрыт путь обратно и именно это больше всего угнетает главную героиню. Пожалуй, это самая нестандартная аллюзия на «железный занавес», из всех что мне приходилось встречать.
О перипетиях сюжета не буду упоминать, дабы не портить впечатления от прочтения романа, отмечу лишь то, что «Шрам» немного уступает в проработанности характеров и выдержанности единой мрачной концепции «Вокзалу», это не сильно бросается в глаза, но является темнее менее фактором для тех, «кто в теме». Обидно только, что в России творчество Мьевиля ценят меньше, чем пишущих, по моему скромному мнению, примитивно, но для масс (сравните тиражи) Зорича, Гамильтон, Хафф, Ролинг и прочей макулатуры ИМХО. Вижу причину этого в том, что, нашим соотечественникам лень читать книги, которые ставят перед читателем животрепещущие и насущные вопросы, и заставляют думать, являясь не просто развлекательным чтивом, а жаль. В данной ситуации уместно было бы вспомнить строки из Касты – «есть сигареты, а есть сигары: что-то модно, а что-то вечно!»
ИТОГ: великолепный роман, одна из четырёх лучших книг, прочитанных мной в 2008 году (две другие – «Дверь в лето» Р.Хайнлайна и «Дело Джейн или Эйра немилосердия» и «Марш генератов…» Дж.Ффорде(второй том, «беги, Четверг, беги» мне показался несколько более слабым) немного подпорченный посредственным (но терпимым) переводом и слабенькой редактурой.

p.s. В данной рецензии изложена моя личная точка зрения, которую я не собираюсь никому навязывать… пока не стану президентом:yahoo:

Сюжет …………….9
Мир………………..10
Персонажи………...10
Стиль………………9
Издание……………8
Перевод……………8
ИТОГ………………9

Лекс 02.03.2009 20:12

"Автостопом по Галактике" Дугласа Адамса
 
"Автостопом по Галактике"
-Но это невозможно!
-Нет, Зафод. Это всего лишь очень-очень невероятно.

Итак, что же такое «Автостопом по Галактике»... Повесть названа в честь путеводителя, играющего в жизни вселенной не последнюю роль — это электронная книга, переиздаваемая и дополняемая космическими путешественниками. Издайся бы путеводитель в печатном формате, он занял бы фолиант размером в несколько многоэтажных зданий. Столь маленькой и ничтожной планетке, как земля посвящено одно слово «безопасна» (после многолетних исследований его заменят на более просторное «в основном безопасна»).
Коронная фишка произведения Адамса — юмор, построенный на постоянном сравнении простых человеческих ценностей с масштабами Галактики. Так Артур Дент, защищая свой дом от сноса ради проложения автострады узнает, что инопланетная цивилизация по той же причине собирается разнести Землю. Особенно тщательно автор прошелся по вопросу о смысле жизни и сложности/простоте его нахождения.
Как и положено хорошему юмористическому произведению — есть несколько харизматичных и запоминающихся персонажей и целый букет нетипичных образов, о которых невозможно читать без улыбки.
Бесконечно-невероятностный двигатель отлично объясняет общую сумасшедшесть сюжета и допущение deus ex machina, как приема. В целом же, «Автостопом по Галактике» - довольно типичная приключенческая фантастика, где герои попадают из одной забавной ситуации в другую, а через некоторое время появляется Интрига... Только, увы, но бесконечно-невероятностный двигатель объясняет ситуацию на порядок лучше.
Итог: невероятно логичная в своей абсурдности повесть! Один из лучших вариантов, чтобы скрасить вечер-другой.

Jur 14.03.2009 17:46

Роман Арбитман "Злобный критик"
 
На мой взгляд Арбитман — один из лучших критиков в гетто ;). Все его статьи на редкость образные, яркие, субъективные и ехидные. Человек воспитан на советской фантастике и обладает огромным интеллектуальным багажом. Остается только согласится с характеристикой данной Александром Громовым: «ядовитый как сколопендра». ;) Следует заметить, что то что он пишет — вовсе не рецензии, скорее эссе из серии «как Р. Арбитман видит произведение».
Сборник прочитал с огромным удовольствием, сейчас перечитываю второй раз. Выдержки буду зачитывать вслух ;). На мой взгляд лучшее в сборнике- «Ни слова больше» и «Правдивая история американской фантастики».

Тара 14.03.2009 21:59

Александр Зорич "Завтра война"
 
http://s53.radikal.ru/i142/0903/90/cae1ad270f33t.jpg
Роман выпущен в серии "Звездный лабиринт" издательством АСТ.

Ну что я могу сказать? Понравилось! Многое застряет в памяти. Вот хотя бы имена взять, к примеру... столько веков прошло, а они никак не изменились, не стали круче или западнее - все наши, родные! Чего только стоят Александр Пушкин, Николай Самохвальский, Тарас Ничипорук...
Характерное отличие России будущего - всё так прелестно и сказочно, сплошной военно-космический шоколад и мармелад! Российская Директория, Сверхдержава, все мы - братья (даже с клонами до поры, до времени), никакой политики (правда, "смотря на то как посмотреть"), война, любовь/симпатия, дружба, борьба за выживание в военно-космическом пространстве и еще масса других факторов, которые заметно насыщают сюжет приключенческим духом.
Пушкин, в этом контексте - не супер-герой, несущий расплату под покровом ночи, а прямо-таки "студентка/отличница/комсомолка и просто красавица". Даже жениться собирался, да только не срослось ввиду скоропостижной гибели невесты.
В общем, в будущем всё как положено: кадеты воспитанные, сознательные, никто не матюгается, порочными связями не славится и на китель боевого товарища с перепою не испражняется.
Война, конечно... но дело чети - защитить Родину!
"Служу России!" - вот девиз офицеров военно-космического флота будущего!

Лекс 16.03.2009 23:14

"Бумажные людишки" Уильяма Голдинга
 
http://images.zone-x.ru/35%5C88252.jpg"Бумажные людишки"
"На свободе следует напечатать официальное предупреждение, как на пачке сигарет"
Когда-нибудь каждый писатель затрагивает в своих произведениях тему писательства. Голдинг в этом плане был весьма сдержан и накопившееся мысли он излил в одном из своих последних романов. «Бумажные людишки» вещь противоречивая и, наверное, не надо говорить, что и автобиографическая. Но не по части событий, а по внутренним переживаниям. Главный герой Уилфред Баркли человек не очень-то располагающий к себе — стареющий писатель, литературный сноб, чья речь и мысли состоят из цитат, как известных произведений, так и реплик друзей. И с ходом сюжета Голдинг даже не пытается облагородить образ, напротив открывает отрицательные стороны личности. И тем не менее этот человек становится симпатичным в искренности, в тщательности описанных переживаний, в страхах. И если стареющий писатель Голдинг делает героем произведения стареющего писателя Баркли и ведет повествование от первого лица — это что-то да значит...
Сюжет построен на взаимодействии двух главных героев, двух представителей «бумажного» мира и двух противоположностей — Уилфреде Баркли и Рике Л. Таккере. Последний — молодой филолог, мечтающий о профессорском месте и безбедном существовании. Его внешность важна, на ней сделан особый акцент, потому что Рик Таккер имеет богатырское телосложение, обильный волосяной покров и прочие детали свойственные брутальному образу. Никак не филологу. Более того, по всем признакам Таккер — сангвиник. Он активен и целеустремлен, настоящий борец. Голдинг явно был настроен довести персонаж до абсурда, чтобы показать одну из главных идей — в современном мире, «бумажном» мире, где на первое место выходит информация, сильный человек вроде Л. Таккера может на коленях ползать перед ничтожеством, подобному Баркли. Двух этих людей объединяет одно — они не творцы, а паразитирующая часть общества, занятая обработкой и переработкой информации, которые живут за счет других, их можно назвать представителями интеллектуальной элиты, а можно — бумагомарателями или «бумажными людишками»...
Голдинг затрагивает необычную и убийственную для литературы тему — зависимость перед бумагой. Для Уилфреда Баркли — это жизнь, не столько потому, что он известный писатель, но потому что вся его жизнь с тайнами, чаяниями, переживаниями и низостями хранятся в многочисленных записях. Пока существует этот архив — существует жизнь Уилфреда Баркли. С одной стороны он и рад бы сжечь все упоминания, с другой стороны он просто боится принять мысль о бесполезности жизни. Угроза приходит енотом в мусорном баке — филологом Риком Л. Таккером, который упорством ведет писателя к принятию тяжелого решения. Уилфред бежит от него, но в этой гонке приходит осознание, что нельзя прятаться вечно.
Для Голдинга эта книга является осмыслением собственной жизни. Он по традиции, не дает ответа — доводит конфликт до пика и обрывает повествование. Однозначного вывода нет — каждый должен сделать его сам, а история писателя и филолога — лишь забавная байка о человеке, пытавшемся убежать от времени.
О стиле говорить сложно. В этой книге Голдинг сосредоточился в первую очередь на нем. Каждую фразу в романе можно воспринимать двусмысленно, каждая идеально выверена и может отсылать к тому или иному эпизоду книги. А если учесть, что даже при самом лучшем переводе пострадает в первую очередь литературная игра — можно лишь догадываться о достоинствах оригинала на этой почве. Затронув тему писательства и филологии автор не просто прошелся по поверхности, а сделал роман интересным в первую очередь для людей утонченных в вопросе.
Итог: книга, которую не удасться «проглотить», не вдумавшись в каждую фразу, а чтобы разобрать по полочкам все отсылки, цитаты, приемы и глубину этого произведения нужно быть знакомым со всей литературой двадцатого столетия. Неподготовленному читателю роман может показаться просто скучным, но для знакомых с произведениями Голдинга книга станет приятным сюрпризом. И главное — эта вещь никак не для разового прочтения.

Franka 21.03.2009 09:35

Анджей Сапковский. "Свет вечный"
 
Русскоязычным гражданам пришлось дожидаться завершения трилогии мучительно долго. Во многом это связано со смертью Евгения Вайсброта, бессменного переводчика работ пана Анджея, которому мы во многом обязаны этим неповторимо-язвительным стилем. «Свет» посвящен его памяти.
Творчество Сапковского, на мой взгляд, корректно сравнивать только с творчеством Сапковского. Особенности, характерные для ведьмачьего цикла, в гуситской трилогии становятся более жесткими и бескомпромиссными. Война, как это ни удивительно, еще более натуралистична, крови, грязи и жестокости стало гораздо больше. Люди, наделенные какой бы то ни было властью, все так же действуют согласно собственным сиюминутным интересам, и нечасто эти интересы направлены на процветание страны. К третьему тому ощутимо добавилось магии и существ из «Бестиария», а религиозные вопросы отступили на второй план. Да и герои как-то померкли на фоне масштабного батального полотна с яркими мазками интриг и предательств. Из глубины проступили тени и отражения героев ведьмачьего цикла — девушка-воительница с удивительными глазами, загадочный мастер клинка, обладающий сверхспособостями, мудрый советчик, принадлежащий другой расе, женщина, оставляющая подчеркнутый запах розмарина... Я вижу за ними авторскую усмешку, дескать, хотели еще Ведьмака? Получите, распишитесь. И не жалуйтесь.
Разочаровала линия Самсона. Понятно, что Сапковский в своей обычной манере играет с читателем в загадки, оставляя подсказки и заставляя задуматься, поперебирать варианты, на чем-то остановиться для себя, хотя и не отбросить сомнения, но... После того интереса, который проявлял к Самсону Стенолаз, после целой главы, посвященной изысканиям алхимиков в этой области, после сцены с Рудольфом Силезцем, развязка... Развязка же напоминает судьбу команды Геральта в замке Вильгефорца. Да. Быстро, с достоинством, будто бы случайно и как бы нелепо. Ломается второй стержень.
Сюжетным двигателем «Света» становится поиск. Рейневан ищет Ютту, вляпываясь в неприятности, выпутываясь из проблем, когда сам, когда с помощью разных личностей. В этом плане мало что изменилось по сравнению с предыдущими томами — героя все так же используют в махинациях, предают и подставляют, хотя теперь и не с таким успехом. Ютта большую часть романа играет роль морковки перед мордой осла, появляясь только к финалу и только для того, чтобы сломать один из стержней главного героя. Скажу только, что пан не был бы собой, если бы позволил влюбленным жить долго и счастливо.
Вообще, начиная со второй половины, «Свет» напоминает методичный отстрел ружей, заботливо развешиваемых на протяжении первых томов. Мы узнаем о судьбе большинства упомянутых персонажей, как исторических личностей, так и введенных паном героев. Хотя некоторые линии так и остаются обрубленными, как, например, обещание, данное Рудольфу.
О скрытых цитатах и литературной игре. Безусловно, они присутствуют, но не так явно и подчеркнуто, как в цикле о Геральте. Теперь отсылки надо поискать. Предполагаю, что для понимания загадки и жизни Самсона следует проштудировать наиболее часто цитируемое им произведение — «Божественную комедию». А сколько еще намеков прошло мимо...
Что хочу сказать в целом — трилогия завершена, окончательно и бесповоротно. На мой взгляд, исторический материал и антивоенный пафос вышли на первый план в ущерб сюжетности и героям. Некоторые моменты кажутся просто притянутыми — например, затянувшееся преследование Рейневана Стенолазом, вроде бы как из-за Самсона, а вроде бы и нет. Великолепно раскрыта тема развития военных действий — от пламенной борьбы за идеалы, до банальных карательно-грабительских рейдов по заказу. Так сказать, наглядная иллюстрация высказывания «Революция — свинья, пожирающая своих детей».
И сложилось впечатление, что герои, как таковые, Сапковскому менее интересны и важны. В итоге, хоть какая-то личностная динамика наблюдается только у Рейневана.
И в «Свете вечном» пан Анджей снова и снова озвучивает свою позицию, свое видение мира, причем, порой, в тех же самых словах, что и в интервью Станислава Береся.
Словом, планка по-прежнему очень высока, однако, в ущерб некоторым атрибутам романа, как жанра.
Издание традиционно можно попинать. Претензии те же, что и к «Божьим воинам» — скверная бумага, нечеткий шрифт. С оформление обложки, правда, «Свету» повезло чуть больше — пестроты поубавилось. Но картинка все равно никакая. Впрочем, фанаты Сапковского скушают и порадуются, что дали хоть такое.

Р.S. И все-таки, до русскоязычного читателя роман шел адски долго.

Franka 24.03.2009 16:57

Борис Акунин. "Фантастика".
 
Проект «Жанры», на мой взгляд, представляет больший интерес для самого автора и пишущей братии, нежели для читателя. То, что знаменитая серия об Эрасте Фандорине отдает дань детективным традициям, что каждый роман или повесть «отрабатывали» какой-то прием (шпионский детектив, конспирологический детектив, «убийство в запертой комнате», и т.п.), все это было заметно только внимательному знатоку. Эта особенность не выпячивалась, но была изящной литературной игрой.
«Жанры» же, как следует из названия, является авторским экспериментом в различных беллетристических направлениях. Акунин выделил характерные особенности, так сказать, типовой набор, и построил на их основе романы.
Итак, «Фантастика». Тоненький томик, набранный крупным кеглем, темная обложка: разбитый автобус, три сине-серых силуэта, геометрическая схема равнобедренного треугольника… Что ж, эту обложку можно считать синопсисом.
Что касается самого романа, то он… Безликий. Что мы имеем: начало восьмидесятых, в Подмосковье разбивается пассажирский автобус, выживают двое юношей, у которых после этого появляются удивительные способности. И дальнейшая судьба этих молодых людей на фоне изменений в стране. Не могу сказать, что новая жизнь обладателей Дара, как они сами это называют, отличается какой-то оригинальностью и новизной – это было, было не раз, были и более удачные варианты развития событий. Тут все предсказуемо, с небольшой поправкой на советские реалии. Довольно типично для автора и заострение сюжета путем введения третьего элемента-персонажа. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять дальнейшие ходы. А вот тут сделана попытка добавить фантастичности в духе «Секретных материалов» - таинственные организации, скрытые угрозы существующему миропорядку, выворачивание мировоззрения героев наизнанку… И как раз эта часть романа выглядит самой слабой. Увы. Я вижу в этом что-то среднее между авторской насмешкой и издержками конвеерности проекта. Дескать, что делает фантастику фантастикой? Накапливающиеся странности, которые приведут к откровению и непременным Чужим, герои, которые вроде как и живут в среде, но абстрагированы от нее, и непременная незавершенность, «продолжение следует». Сериальность. Выполнив все пункты, получаем фантастический роман.
К сильным сторонам романа можно отнести реконструкцию стилей жизни и образа мыслей разных слоев советских граждан, времен восьмидесятых годов. Неуверенность, смена ориентиров, унизительная кастовость и нехватка самого необходимого – внимание читателя на них не заостряется, однако становится ясно, что повседневная жизнь формируется именно под влиянием этих факторов.
Итог: ровно написанная остросюжетная книга на одно прочтение. Средство для убийства времени. Для Бориса Акунина этот роман – снижение планки. Если же рассматривать на основе «Фантастики» все фантастическое направление, то есть, попытаться составить мнение, то, скорее всего, вердикт будет не в пользу «жанра».

Warlock9000 27.03.2009 22:00

Вы живете в этом мире, думая что вы один такой на всем белом свете. Но вдруг вы узнаете, что на планете, мало того - в вашем же собственном городе, живет совершенно идетничная вам личность. Причем вы настолько похожи, что у вас даже одинаковые шрамы и родинки. А такую ситуацию и попал Тертулиано Максимо Алонсо, самый заурядный учитель истории в школе. Посмотрев какую-то рядовую комедию, которую ему посоветовал коллега, он в ужасе узнает что один из второстепенных актеров полная его копия. После начинается череда сплошного кошмара в душе героя. Ведь сама мысль о том, что он является лишь двойником, копией -- невыносима. Максимо Алонсо пытается всеми способами выяснить как можно больше о этом актере, и наряду с этим пытается сохранить свой собственный мир, в котором он живет и который начинает рушиться с завидным успехом. Плюс еще проблемы в личной жизни дают о себе знать и делают жизнь Максимо гораздо "веселее"
Книга написана в оригинальном, как всегда у Сарамаго, стиле. Бесконечные абзацы, филофские отступления -- все это впечатляет, хотя неподготовленного читателя такое повествование может и отпугнуть.
Стоит отметить что на этот раз в романе нет отступлений на тему социальных отношений. В "Слепоте" и "Перебоях в смерти" писатель много рассуждает о том каким в данной ситуации становится общество. Но в "Двойнике" вся интрига сосредоточена всего на нескольких героях, поэтому социальный элемент отпадает сам собой.
Читая книгу становится в очередной раз понятно, насколько тонко Сарамаго разбирается в человеческой душе. Все отношения в его романах выписаны настолько реально, что невозможно не поверить в происходящее. Так хочется во времия чтения сказать "Да, именно так все и будет".
Может быть раскачивание данного романа идет нудно, но как часто бывает у писателя -- финал бьет в самое сердце, так что все минусы(которых мало) мгновенно остаются в прошлом. Последние станицы книги читаются на одном дыхании и оторваться от книги не представляется возможным.
Итог: Еще один блестящий роман, блестящего писателя, который не оставит равнодушным никого.

Franka 28.03.2009 17:15

Г.Л.Олди, А. Валентинов "АЛЮМЕН. Механизм Пространства"
 

Второй роман трилогии, в сущности, можно читать и как самостоятельное произведение. Но бОльшая часть задумки в этом случае пройдет мимо. За кадром останется Механизм Времени, похождения Огюста Шевалье, загадочная смерть Эвариста Галуа, гения-математика, первый набросок загадочного мыслителя Эминента. В "Механизме Пространства" основное внимание уделено борьбе за жизнь инженера Карно и диверсиям сподвижника фон Книгге, рыжего перевоплощенца Бэйтса. География сузилась до нескольких европейских стран - Англия, Франция, Италия, отчасти, Польша и Румыния. Кабинеты лордов, водолечебницы, склады, доки, боксерские поединки, дремучие деревушки, нефтяные заводы, итальянское судно, Ньюгейтская тюрьма... Причудливы повороты сюжета.
Несмотря на обилие сюжетных линий и героев, роман не распадается на сборник новелл и повестей. Удерживает его сложный и неоднозначный вопрос - может ли один человек, пусть и Посвященный, пусть и знающий больше, решать судьбу других людей, влиять на будущее мира? Дело не в технических средствах, их можно найти, вопрос в другом - вправе ли? Не слишком ли много возомнил о себе Эминент, увидевший только часть, только одну сторону медали? И не закрывает ли глаза на далеко идущие последствия прогресса Андрес Эрстед, так рьяно проводящий его в жизнь? Поневоле проникаешься трагизмом ситуации - борьба и жертвы с обеих сторон, в сущности, напрасны, как говорят сноски и ссылки на страницах романа. Взорванный броненосец будет вновь отстроен через несколько десятков лет, поршневый двигатель - вновь изобретен другим человеком. Прогресс не остановить, его удается только чуть придержать.
Роман многослоен, изобилует "вкусными" описаниями и эпизодами, проливает свет на судьбы некоторых героев, но чувствуется, что это вторая книга трилогии - многое оставлено без ответа.
Да, и насколько я могу судить, часть, принадлежащая Андрею Валентинову, стала чуть больше, появились оттенки и мысли, характерные для его романов.

Dragn 29.03.2009 16:51

In Sapik Veritas!

Анджей Сапковский «Свет вечный»
http://fantlab.ru/files/b2951/img/2

Долго мы ждали финального аккорда в гуситской трилогии. И вот он грянул в наших краях.

Вас сразу увлечет атмосфера приключенческого плутовского романа. Рейневан попал в переплет из-за своей «возлюбленной» и началось. Где только Рейневан не побывал и что только не пережил. Познакомился с существом с других плоскостей Самсоном Медком и демеритом Шарлем.

Во втором томе Рейнмар попадает в Прагу. Там и достигает согласия с собой и своими идеалами. Становиться гуситом, шпионом, влюбляется и ищет свою любимую. Находит и теряет. Это финал второго тома.

События движутся дальше. Рейнаван убивает Яна Зембицкого и получает ультиматум Инквизиции. Рейневан в опале, не верят ему братья гуситы, в своих целях его хочет использовать даже Инквизиция. Маячит и ненавистный Грелленорт. Начинаются поиски любимой Рейнмара. Где она? Впереди ждут заговоры, интриги.

Все действие разворачивается на огромном полотне исторических событий, значительных и мелких. Каждый персонаж — важная деталь целостного повествования, будь-то Рейневан, Самсон, Прокоп, Парсифаль. Существенно, что Анджей не занимает чью либо сторону, а раскрывает совершенно разные взгляды и разных персонажей. Каждый требует и делает свое. Удивительно умно и тонко в романе рассматриваются аспекты веры, войны, идеалов. Читатель имеет возможность многократно увидеть все с разных точек зрения и это доставляет истинное интеллектуальное удовольствие.
Не возможно не восхититься детальностью и умением Сапика передавать время. Ощущение мрака, разрухи и войны, прямо слетают страницы с запахом гари. С каким же тщанием подошел Сапковский к воспроизведению! Детали, сентенции, тонкая историческая ирония. Количество материала, которое обработал Пан писатель огромно. В отличие от «Ведьмака» в котором были моменты избыточного украшательства, в «Гуситской трилогии» нет ни единого такого места. Цельность картины превыше всего. В этом огромный плюс и минус трилогии. Плюс в том, что количество умного и интересного просто зашкаливает, минус в том, что для оценки некоторых хитрых задумок автора все же требуются не малое количество знаний. Хотя хорошая академическая подготовка не помешает никому, но все же некоторые моменты прояснить сможет и не слишком искушенный, а просто любопытный вдумчивый читатель. Пан писатель постарался, чтобы это ощущение самостоятельного успешного разбирательства и докапывания до некоторых тайн было доступно читателям и порадовало их.

Стиль и фирменная ирония Сапковского достигают апогея в последнем томе. Сапик переплюнул сам себя. Перевод не ужасен, но не раз вздохнешь грустненько. Автор для Читателя постарался, вот переводчик мог бы еще поработать. Главное, что все, что Сапик воплотил в прошлых книгах, в конце дало о себе знать в полном объеме. Иногда стреляет похлеще «предательского пистолета». Концовка, возможно, многих разочарует, но умение автора завершать все задуманное вызывает восторг.
Такие романы как Lux Perpetua обязательно покупаются, ставятся на почетное место на самой любимой полке. Перечитываются любовно с придыхание: «Ай да Сапик, ай да… молодец!»

Плюсы: Невообразимо доствоверное и красивое полотно о 14 веке. Прекрасное увлекательное повествование, живые персонажи. «Ружья» на стенках, которые все время выстреливают, когда нужно. Огромное количество пластов, которые интересно изучать помногу раз. Диалог Писателя и Читателя.

Минусы: Не совсем удачный перевод.

Итог: Роман (как и вся трилогия) одно из лучших произведений в современном фэнтези. Умное, красивое, умелое.

Лекс 31.03.2009 08:44

"Старики" Густава Хэсфорда
 
"Старики"
"После Вьетнама о войне будут плохо думать"

=) Когда человек собирается написать книгу, его могут преследовать разные цели. Одна из наиболее благородных - сказать что-то читателю, поделиться опытом, что возможно лишь в том случае, если у автора тот опыт в наличие имеется. Густав Хэсфорд из тех писателей, что посвящают жизнь одной-единственной книге. Вообще-то у Хэсфорда их три, но две последующие за "Стариками" не снискали популярности даже на родине. У нас бы такого писателя назвали бы фронтовиком - Густав Хэсфорд написал роман в некотором роде автобиографический. Он действительно, как и его герой Джокер, прошел Вьетнам военным корреспондентом и вернулся, чтобы рассказать эту историю. Где в ней вымысел, где правда, зависит от намерений автора, но в любом случае - он знал правду о Вьетнаме, а это уже многое.
=) Как и положено писателю-фронтовику, да к тому же корреспонденту, стиль сух и краток. Множество мелочей и деталей, но никакого акцента, никаких лишних описаний, никаких лишних рассуждений. Все работает на идею - показать лицо Вьетнамской войны, мясорубки, где есть служаки, есть вепри (хряки) и есть крысы. В глаза неподготовленного читателя сразу бросятся цинизм и жестокость происходящего, эпизоды, в которые верится-то с трудом. Сам автор вообще никому не сочувствует - его позиция, как порядочного корреспондента, запечатлеть события, а не разбираться в них. Кто виноват? Никто. Но люди гибнут и среди трупов попадаются и дети, и женщины, и старики, и животные, и солдаты со всех сторон. В смерти все равны. И ее очень много. Герои появляются, раскрываются, а при следующей перестрелке большинство может оказаться в числе изувеченных трупов. И никакой боли, никакого сожаления, потому что трупы везде, поначалу при их виде страх сковывает все внутри, увечья вызывают рвотные позывы, но после нескольких кошмарных видений мертвецы становятся нормой жизни.
=) Людей здесь поддерживает циничное отношение к происходящему. Диалоги наполнены руганью, шутками о смерти, жизни, доме, политике, беззаботным отношением к себе и ближним. Оказавшись между собственным правительством и несправедливо захваченной страной, солдаты превращают всю жестокость войны в шутку, а если воспринимать ее всерьез, то можно просто слететь с катушек. Для чести места не хватит. Остается примерять на себя фальшивые идеалы тех, кто считает эту войну правильной, извращать их, доводить до абсурда, и все-таки слепо следовать им и считать дни до момента, когда большая железная птица унесет на большую землю в целости. Это особенно сложно, когда снаряды отрывают руки и ноги, а еще раньше Дух, Тело и Разум начинают существовать сами по себе.
=) К особым заслугам автора можно причислить красочные метафоры и сравнения, необычно живые для сухого стиля повествования. Проскальзывает и множество удачных, метких рассуждений на философские темы, однако, это в порядке исключения.
=) Если же сравнивать роман с экранизацией Стэнли Кубрика, то можно выделить два заметных отличия - во-первых, Кубрик заметно расширил эпизод с подготовкой к войне, а во-вторых, обрубил концовку. И все же ему удалось передать настрой и атмосферу первоисточника, уловить самые яркие эпизоды. Есть множество переделанных мелочей, но в сущности сюжет сохранен практически дословно. Однако, сам Хэсфорд, участвовавший в написании сценария, был настолько разочарован поправками Кубрика, что даже не явился на церемонию вручения наград киноакадемии.
=) Итог: книга пропитанная болью и страхом, о которых здесь никто не говорит - их нужно разглядеть и собрать по крупицам, потому что убивая и примеряя на себя животные качества сложно оставаться людьми.

Dragn 02.04.2009 19:38

О другой стороне со стороны.
http://fantlab.ru/files/b2980/img/1

Дмитрий Колодан «Другая сторона»

Наткет Лоу уехал из своего родного Спектра в большой город и устроился на работу в киностудию, которая снимает дешевые хоррор фильмы. Чтобы облегчить съемки фильмов, он придумывает создать Универсальную Лапу, в чем ему помогает друг Корнелий. Но когда он приезжает в дом друга, то находит его мертвым, а Универсальная Лапа пропала. В квартире Наткет обнаруживает письмо адресованное человеку из Спектра. Лоу решает оказать услугу своему другу и отвезти это письмо лично. Город встретил его марсианскими принцессами, енотами, драконами и многим кем еще…
Первое и самое главное, захватывающий стиль повествования. Живой, органичный и очень приятный для чтения. Глаза легко скользят по строчкам и не натыкаются на камни. Это относиться к языку. Сразу чувствуется какое-то приключение.

Второе, это фантазия. Просто диву даешься сколько всего напридумано. Автор смог умело это разнообразие объединить. В романе органично живут ведьмы, ящерицы с Марса, драконы.
И чем дальше, фантазия автора все безудержнее и непредсказуема.
К сожалению под конец напряжение спадает, и концовка не вызывет той бури эмоций, что ожидаешь. Таже фантазия подарила очень живых героев.
Честер – удивительная личность, большой фантазер. Рэнди – настоящая марсианская принцесса! Наткет – приятный молодой парень, который потихоньку начинает верить в происходящие чудеса. Да и многие другие.

Это современная сказка, — добрая, милая, часто вызывающая улыбку. Все в ней к месту и служит приятным впечатлениям.

Плюсы: Богатая фантазия писателя, органичная и цельная. Живой язык. Прелестный дух современной сказки.

Минусы: Немножечко скомканный конец. Для сказки может быть и в самый раз, но все-таки динамичный и яркий финал был бы более уместен. Падение динамики в конце.

Итог: Яркий дебют, который пропустить просто кощунство. Разве часто нам дают возможность ощутить вкус настоящей сказки?

Astra 04.04.2009 23:28

Майкл Чабон "Союз еврейских полисменов",
 

Хочется расказать о прочитанной книге "Союз еврейских полисменов", автор Майкл Чабон.
Начинается история с того, что в американском городе Ситка (штат Аляска) в одной из гостиниц выстрелом в затылок убивают шахматиста - его звали Мендель Шпильман. Ночной портье сообщает это живущему в этом же отеле детективу Меиру Ландсману.
Цитата:

"-Извините, что разбудил.- Тененбойм морщит лоб.- Только вы же все равно не спали, я знаю..."
Ландсман берется за дело вместе с напарником, которого зовут Берко Шемец. И к тому же они не просто коллеги, а еще и родственники.
Далее в книге небольшое отступление,в котором рассказывается об истории возникновения города Ситка. (В этот момент и объясняется почему книгу можно отнести к фантастике.) Город этот появился после Аляскинского акта - согласно этому документу образовывался еврейский округ на севере США, куда прибывали люди в ожидании всяких благ и счастливой жизни.
Цитата:

"В продуваемых насквозь жестяных бараках они полгода проходили акклиматизацию при помощи спецкоманды из пятнадцати миллионов комаров, работающих по контракту с Министерством внутренних дел США..."
Много людей прибывало на поселение в это место, в том числе и отцы детективов: Исидор Ландсман и Герц Шемец - друзья детства и большие любители шахмат.
Далее рассказывается о расследовании убийтсва. Начинают детективы с того, что посещают местный шахматный клуб, где расспрашивают завсегдатаев об убитом:
Цитата:

"Никто нашего Фрэнка не знает. Но все жалеют , все скорбят"
По ходу дела выясняется, что убитый шахматист - сын местного ребе (священника) и обладал он якобы каким-то особенным даром творить чудеса:он мог вылечить безнадежно больную раком женщину,передав той свое благословление. Когда шофер священника задолжал большую сумму денег местному мафиози, то Мендель пошел к кредитору и дал ему пятидолларовую бумажку со словами, что все может быть изменится к лучшему. Через неделю бандит получил кругленькую сумму денег в наследство от позабытого дядюшки. И много еще было чудес.
Скрытый текст - Спойлеры:
И этот самый дар и стоил Менделю жизни: его попытались заставить изображать Мессию, чтобы вернуть Иерусалим ереям. Правда, люди желавшие этого, шли к цели не совсем честными и чистыми путями.
Цитата:

"Иерусалим Святая Земля должны вновь отойти к евреям. Об этом говорит писание. К сожалению, без кровопролития это недостижимо, без разрушения."
Менделю создали невыносимые условия, выходом из которых был уход из жизни. Он попросил о такой, если можно сказать услуге, своего давнего знакомого - Герца Шемеца.
Цитата:

"Он меня пригласил. Он просил принести пистолет Мелека Гейстика. Хотел посмотреть...И он рассказал мне, что Литвак давит на него ....Он не хотел. Не хотел быть тем, чем не был, не знал, как стать тем, чем он был. Он попросил меня помочь."


Книгу эту я купила, т.к. она была названа МФ одной из лучших по итогам за год. Книга очень неплохая, читается легко. Интрига сохранятеся до последних страниц. У меня даже в какой-то момент было подозрение, что убийцу так и не найдут. Даже и подозревать было некого, потому что не понятно было кому же смерть Менделя Шпильмана нужна больше всего.
Книга совсем не религиозная, читаешь ее как жизнеописание современников, т.к. параллельно с расследованием убийства много всяких событий просходит в жизни и у Меира Ладсмана и у Берко Шемеца. Окружающая обстановка описана просто мастерски - так как будто сам смотришь на город Ситку. Все эти запахи, туманы, люди - очень реальны.
Я бы рекомендовала эту книгу почитать, если бы у меня спосили что-нибудь из фантастики. И о покупке книги не жалею, наверняка прочитаю еще.

Franka 24.04.2009 16:55

Борис Акунин. «Квест». Проект «Жанры».
 
Придуманный Акуниным «роман-компьютерная игра» имеет, помимо литературного, еще и сетевое воплощение. Видимо, это оправдано.
Эксперимент со стилями заслуживает, как минимум, уважения; попытка создать новое синтетическое направление – тоже. Однако если рассматривать роман именно как роман, как литературное произведение, то картина будет не самой радужной.
Книга содержит два произведения, объединенных общей линией и несколькими общими «локациями». Причем напечатаны романы с разных сторон томика. Действие основного происходит в тридцатые годы двадцатого века; молодой ученый получает задание от таинственного миллиардера-филантропа и отправляется в Советскую Россию со шпионски-диверсионной миссией. Команда, противники и Главный Враг прилагаются. Развитие сюжета подчеркнуто-квестовое; если не знать, что роман является самостоятельным произведением, его легко можно принять за новеллизацию. Герои действуют схематично, нетрудно предугадать, в какой момент их постигнет неудача, когда в действие вступят враги, когда будет подсказка. Язык обеднен, а персонажи гротескны. Для романа это минус, для игры простительно.
Игровой же элемент весьма условный – каждая из пяти частей ставит вопрос и предлагает варианты ответов, а на двух следующих страницах раскрывается, что будет в каждом случае. Даже если ничего не отвечать, можно пролистнуть эти страницы и читать дальше. Честно говоря, я ожидала переходов со страницы на страницу, или с абзаца на абзац в зависимости от ответа, разных сюжетов и разных концовок в течение всей книги. Подобные «игрушки» уже создавались, точно знаю. В итоге, заявленная «интерактивность» в «Квесте» воплощена формально.
События второй части, «Коды к игре», развивается во время Отечественной Войны 1812 года. Главный герой, Самсон Фандорин, знакомый читателям по «Детской книге», здесь уже взрослый человек, ученый-химик, подающий большие надежды, да что там, гений. И есть у него честолюбивое желание – избавить Россию от Наполеона, который суть связующее звено французской армии. Расследование Фандорина приводит к парадоксальному выводу – за спиной «маленького капрала» скрывается манипулятор, серый кардинал. А потом герою делают предложение, от которого он не может отказаться. Эта часть, на мой взгляд, несколько удачнее, ее скрашивают «вкусные» бытовые подробности, любовно выписанные автором. Однако схематичность и ненатуральность героев и их действий, способы выходить из сложных ситуаций также напоминают образчики новеллизаций.
Атмосферу компьютерной игры поддерживают иллюстрации, сделанные под скриншоты. Вклейки с ними, кстати, так и называются. Скажем так, картинки на любителя – грубовато сделанные трехмерные модели, не самые передовые достижения графики. Без них, на мой взгляд, роман-литературное произведение только выиграл бы.
Итог: любопытный проект, попытка усидеть на двух стульях разом. Небезынтересная трактовка двух исторический периодов и деятелей тех времен, однако впечатление подпорчено перекосом в сторону мистики, заезженной темы тайных обществ и сверхсуществ-кукловодов.

Нопэрапон 26.04.2009 13:59

Антология "Ужасы"
 
http://s51.radikal.ru/i131/0904/b0/0c921e5ffbd0.jpg
До этого рецензии на книги мне писать никогда не приходилось, поэтому прошу не судить строго. Дочитал антологию «Ужасы». Прекрасный сборник рассказов, в котором наверняка для каждого найдётся что-нибудь интересное. Хотелось бы написать краткие впечатления о каждом из двадцати двух рассказов.
Сильно потрясли два произведения. Настолько, что потом несколько дней не прикасался к книгам, стараясь разложить в голове всю гамму эмоций от прочтения. Это «Глипотех» Марка Сэмюэлса и «Бест Нью Хоррор» Джо Хилла. В основе первого лежит естественный страх человека слиться с окружающей толпой и потерять свою индивидуальность, а также неплохо обыграны всякие семинары по приобретению успешности. Во втором просто блестяще реализована идея о том, что писатели, пишущие в жанре «хоррор» не всегда дружат со здравым смыслом. Также рассказы отличают высокая динамика повествования и, начав их читать, невозможно остановится, пока не будет перевёрнута последняя страница. «Бест Нью Хоррор» выходил до этого в авторском сборнике Хилла «Призраки двадцатого века» и притом в другом переводе, на мой взгляд, не очень удачным по сравнению с переводом Королёвой.
Открывают и закрывают антологию рассказы Рэмси Кэмпбелла «Рождественские декорации» и «Победитель». Первое произведение очень сложно прочувствовать, но если поймать соответствующую волну, то можно уловить пронзительное ощущение одиночества и потери чего-то важного. Второй же вызывает лёгкое недоумение и вопрос: «Что это было?»
«Чернь, Золото и Зелень» Дэвида Хёртера позволяет погрузиться в старую Прагу, полную тайн и скрытых историй. Сюжет же отдан на откуп атмосфере и чем-то оригинальным похвастаться не может.
В основе рассказов Кэрол Эмшвиллер «Я живу с тобой, и ты не знаешь об этом», Элизабет Мэсси «Пинки» и Роберты Лэннес «Другая семья» лежит невроз, при котором человеку кажется, что его поступки за него совершает кто-то другой. Но если произведение Эмшвиллер можно отнести к одному из самых удачных в сборнике, то два оставшихся хорошими назвать никак нельзя.
Оставляет приятное ощущение «Поверенный кубиста» Питера Эткинса. Хороший стиль вкупе с необычным сюжетом позволяют насладиться каждой строчкой.
Рассказ Лиз Вильямс «Сплошная рыба и Дракула» стал самой откровенной неудачей всей книги. Довольно примитивная история о душевных страданиях готической девочки может служить хорошей заменой снотворного.
Чайна Мьевиль с подачи Эммы Бирчем и Макса Шафера ("Игровая комната") показал, что и малая форма удаётся ему так же хорошо, как и романы. И качественное исполнение здесь спасает далеко не самую оригинальную историю о призраках детей.
Не очень удачными, на мой взгляд, получились произведения Тима Пратта «Чайки», Холли Филлипс «Голодная» и Глена Хиршберга «Янки-простаки». У каждого писателя есть свой своеобразный стиль и это помогает прочитать рассказы не без интереса, но не более того.
«Если бы я проснулась перед смертью» Брайана Ходжа прекрасно передаёт естественный страх матери о своём ещё не родившемся ребёнке и оставляет ощущения какой-то безнадёжной пустоты и тревоги. Прекрасная вещь.
«На окраине» Гэйхена Уилсона может похвастаться необычным сюжетом о художнике, который рисует всё, что видит, но окружающие воспринимают его картины, как нечто фантастическое.
Рассказ Адама Невилла «Куда приходят ангелы» представляет собой старый добрый ужастик о доме с привидениями, а атмосфера настоящего ужаса делает его самым страшным во всей антологии.
«Добро пожаловать на больничную койку!» Терри Ламсли и «Рассказ Геккеля» Клайва Баркера выделяются хорошим литературным языком, но, пожалуй, это самое лучшее, что в них есть.
А вот «Было время» Дэвида Моррела позволяет выделиться лишь удивительно низкое качество для столь интересного сборника.
«La Peau Verte» Кейтлин Кирнан являет собой очень удачный образчик старого сюжета о феях и весьма необычного стиля.
«Порча» Брайна Ламли стоит особняком по отношению ко всем остальным рассказам. Это произведение будет интересно всем поклонникам Лавкрафта. И это одна из самых сильных вещей всей книги.


Текущее время: 08:14. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.