Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Джаспер Ффорде (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=9445)

Mariko 17.04.2010 11:57

Джаспер Ффорде
 
Джаспер Ффорде (англ. Jasper Fforde)


Родился 11 января 1961 в Лондоне, валлийский писатель и сценарист.
Скрытый текст - Биография:
С точки зрения валлийской фонетики правильное произношение фамилии — Форд, но в переводах его книг на русский язык узуально закрепилось написание «Ффорде».

Джаспер Ффорде — один из самых оригинальных писателей нового тысячелетия. Он работал в киноиндустрии в течение 13 лет, и начал карьеру с работы ассистента оператора в кинематографии. Принимал участие в создании таких фильмов, как «Перо маркиза де Сада», «Золотой глаз» и «Западня».
Несколько лет он писал исключительно для собственного развлечения, но всегда мечтал оставить свою кинокарьеру и полностью отдаться писательству. После того, как Джаспер получил 76 писем от издателей с отказом напечатать его первый роман, «Дело Джен, или Эйра Немилосердия», ему удалось таки получить согласие от издательства «Hodder & Stoughton», и книга вышла в июле 2001 года.

Роман спровоцировал дюжины бурных отзывов и получил высокие оценки от прессы и читателей по всей Великобритании. Книга выпускалась все новыми и новыми тиражами, а первые издания продаются теперь на EBay за сотни фунтов. В США «Дело Джен» также имело успех, в частности, в первую неделю после выхода она попала в список бестселлеров «Нью-Йорк Таймс». В добавок ко внушительным достижениям в области проданных в США экземпляров, Джаспер также был упомянут в «Entertainment Weekly» (главном новостном издании о медиа в США), попав в список их «Хит-листа» за 2002 год — в один ряд с Филипом Пуллманом, Анной Пэтчетт, Стивеном Картером и Иеном Макьюэном.

Второй роман Джаспера, «Беги, Четверг, Беги, или Жесткий Переплет» был выпущен в Великобритании в июле 2002 и повторил головокружительный успех «Дела Джен». «The Sunday Times» сравнивала его по популярности с Дж. К. Роулинг, а обе книжки так и продолжали продаваться — их общие продажи в Великобритании к 2003 году превысили 140.000 копий. Следующая книга из серии о Четверг Нонетот называлась «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш Генератов» и вышла в Соединенном Королевстве в июле 2003 года.
За последние годы вышли еще две книги из серии о Четверг и две — из другого цикла,о детективе Джеке Шпротте. Начиная с 2007 года, его книги ежегодно переводятся на русский и выпускаются издательствами ЭКСМО и «Домино».

Книги Ффорде примечательны большим количеством аллюзий, игры слов, тщательно выписанным сюжетом и слабой привязкой к традиционным жанрам. В его работах содержится большое количество метапрозы, пародии и фантастики.

Увлечение Ффорде — авиация; он пилотирует собственный самолёт «DH 82 Tiger Moth».


Скрытый текст - Библиография:
Четверг Нонетот
2001 «The Eyre Affair» — «Дело Джен, или Эйра Немилосердия»
2002 «Lost In A Good Book» — «Беги, Четверг, Беги, или Жесткий Переплёт»
2003 «The Well of Lost Plots» — «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш Генератов»
2004 «Something Rotten»
2007 «First Among Sequels»

Отдел сказочных преступлений
2005 «The Big Over Easy» — «Тайна выеденного яйца, или смерть Шалтая»
2006 «The Fourth Bear»

Цикл об Эдди Рассете - 2006
Shades of Grey 1: The Road to High Saffron
Shades of Grey 2: Painting by Numbers
Shades of Grey 3: The Gordini Protocols


Скрытый текст - Немного о «Дело Джен, или Эйра Немилосердия»:

Действие книги начиналось в 1985 году, в мире, который очень похож на наш с вами, но с некоторыми явными — и странными — отличиями, например в нем нашлось место Социалистической Республике Уэльса, непрекращающейся Крымской войне и домашним клонированным дронтам. «Дело Джен» представило миру примечательную главную героиню — литературного детектива (литтектива) по имени Четверг Нонетот. В ее обязанности входит поимка фальсификаторов шекспировских пьес, ремонт сюжетных дыр и спасение персонажей, похищенных из литературной классики.
Публикация «Дела Джен» дала начало «книжному феномену», в котором читателей бросает туда-сюда между правдой и вымыслом.


Сайт российских поклонников творчества Ффорде - http://fforde.ru/

AnnBlack 17.04.2010 12:39

Я читала две книги этого автора: «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая» и «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов».
Стиль написания похож на стиль Терри Пратчетта. Однако это их не портит ни сколько. Интересный сюжет, герои и, мир и ходы повествования делают творчество Джаспер Форде увлекательным и интересным для чтения =)

Mariko 17.04.2010 12:50

Termin, он очень английский))) Даже имя героя Четверг - у меня (да и не только у меня) сразу вызывает ассоциацию с другим замечательным английским же писателем - Честертоном. А уж сколько аллюзий и цитат он использует из английской же литературы! Не только романов-творений, но и сказок, легенд - как с Шалтаем, да?)))

И вообще вся эта фантасмагория проникнута духом старого доброго английского безумия/юмора. Недаром его (Ффорде) постоянно сравнивают с Кэрролом.
Детектив, на мой взгляд, тоже очень английский)))

ЗЫ: эпитет "английский" в коротком комменте был использован 6 раз, что превышает допустимые нормативы =)))

AnnBlack 17.04.2010 12:56

Mariko, не читала английской литературы
тем не менее Ффорде я люблю, его книги =)

Медея 19.04.2010 14:50

Прочла "Дело Джен", получила массу удовольствия. Написано легко, увлекательно, с юмором и толикой безумного сюрреализма.
Книгу по доброте души подарила своей преподавательнице английского, которая пришла от нее в полный восторг. Продолжение, к сожалению, так и не нашла.
Позднее наткнулась на "Тайну выеденного яйца", но прочесть так и не успела, так как на носу были очередные праздники, а подарка для англичанки не было. Пришлось расстаться с книжкой. Правда, она обещала дать мне почитать ))

Mariko 19.04.2010 18:40

Медея, ты читала на русском или на английском? Если в оригинале, расскажи, насколько от переводного отличается? Мне показалось, что его переводить сложнее даже, чем Кэррола и Пратчетта. Тут и цитаты, и аллюзии, и игра слов и большое количество сугубо английских (даже не англоязычных) шуток и шарад...

Atra 19.04.2010 21:42

Прочла все, что пока переведено на русский ;) Очень-очень здорово! Интересно и увлекательно, простые казалось бы сюжетные ходы в великолепном воплощении, с прекрасным слогом и тонким юмором. Обилие литературных подробностей и мелких деталей не может не радовать, жаль только что незнание английской литературы не позволяет проследить всех отсылок к первоисточникам. Но и без этого книги читаются на одном дыхании! ;)
И хотя оба цикла (переводимых у нас) хороши, предпочтение отдаю Джеку Шпроту *уж не знаю почему*)

Mariko 23.04.2010 10:14

Как я угадала, а точнее подгадала!
купила сегодня майский номер МирФа, а там статья про Ффорде (точнее, Форда)))
Вот что значит читательский опыт с 2006 года!
ЗЫ: спешальный танк любимому журналу, угадывающему мои желания)))

Franka 24.04.2010 11:56

Цитата:

Сообщение от Медея (Сообщение 813472)
Прочла "Дело Джен", получила массу удовольствия. Написано легко, увлекательно, с юмором и толикой безумного сюрреализма.

Ага))) Только вот, странное дело, сразу после прочтения очень нравилось, хотелось найти все остальное и срочно прочесть. А через неделю все выдохлось и с тех пор даже первую книгу перечитывать не тянет, не то, что искать остальное. Что делать-то? Т_Т

Mariko 24.04.2010 12:00

Franka, про Шпротта читать))) мне почему-то про него больше нравится
Как вариант - прочесть на языке оригинала - наверное, так гораздо интереснее..

Kseza 25.07.2010 05:35

Вышла уже 4-я книга про Четверг Нонетот "Неладно что-то в нашем королевстве или Гамбит Минотавра" (*надо добавить в библиографию!) Читали?
Ффорде действительно гениален своими аллюзиями, но, читая третью книгу, у меня сложилось впечатление, что он эм.. выдохся или начал работать на деньги. Потому что прочитав треть, сюжет сдвинулся на миллиметр. Но, возможно, мне просто кажется.

ПС. ффорде.ру только у меня не работает или сайта действительно больше нет?

Медея 25.07.2010 10:11

Цитата:

Сообщение от Mariko (Сообщение 813683)
Медея, ты читала на русском или на английском?

Естественно, на русском. Мой английский так сильно хромает, что будь это лошадь, ее надо было бы срочно пристрелить из сострадания )
А переводить такие книги наверняка чертовски сложно, всё же текст не так прост для понимания. Нужно иметь большой багаж знаний по предмету, чтобы понять все авторские шутки, отсылки и аллюзии.

Цитата:

Сообщение от Franka (Сообщение 818300)
через неделю все выдохлось и с тех пор даже первую книгу перечитывать не тянет, не то, что искать остальное. Что делать-то? Т_Т

Наверное, ничего. "Накушалась" впечатлениями до степени переедания. Вот больше и не лезет. У меня так с Фраем было. До сих пор нежно люблю весь цикл про Ехо, а перечитать просто не могу.
Кстати, я тоже дальше первой книги так и не продвинулась, надо бы напомнить англичанке про ее обещание дать мне почитать "Тайну выеденного яйца".
И в продаже книги Ффорде не вижу...

Локелани 09.09.2011 00:53

Только что закрыла "Неладно что-то..." (дочитала сам роман, полюбовалась рекламами, разбежалась было до кучи прочесть информацию об издании на последней странице, но здравый смысл победил:))
Оказывается, я ужасно соскучилась по миру Ффорде. Когда-то я прочитала три первые книги, они мне понравились, даже очень, но это было давно. Так что новый том я покупала без трепета и особых восторгов, потом он еще у меня немного отлежался, и только позавчера наконец-то "руки дошли". Начала читать потихоньку, потом вдруг втянулась, так втянулась, что хоть на работе книгу под столом прячь! Замечательное продолжение цикла, в чем-то для меня даже интереснее предыдущих частей. Сюжет, что-ли, стал более четким, или настроение такое, или еще что, но сейчас для меня четвертая книга о приключениях Четверг Нонетот - самая лучшая.
И вот сижу теперь, и как Гамлет (Ффордовский, в первую очередь)), терзаюсь муками выбора: то ли три первые книги о Четверг перечитать (можно и про Шпротта за компанию), то ли за новую взяться, "Апокалипсис Нонетот", купила только сегодня, эх!...

Белая Драйк 10.10.2011 17:59

Здраствуйте)
Люди, прочитавшие большую часть о Четверг Нонетот, скажите пожалуйста, будет ли Ахерон Аид появляться в следующих книгах? Уж очень хороший персонаж оказался.

Скрытый текст - Спойлер:
Я прочитала первую и половину второй, но без Ахерона уже все не то. Очень мне этот злодей полюбился. В дальнейших книгах он не оживает?


Заранее спасибо.

Медея 10.10.2011 19:53

Белая Драйк,
Скрытый текст - реальные спойлеры:
Я сейчас дочитываю "Неладно что-то в нашем королевстве или гамбит Минотавра" и Аид появлялся только в предыдущей книге про "Кладезь погибших сюжетов или марш генератов" и то в качестве воспоминания. Зато там объявляется его сестричка. Хотя, это не совсем одно и то же, конечно же. Впереди у меня "Апокалипсис Нонетот или первый среди сиквелов", про эту книгу особо ничего определенного сказать не могу, может Аид там и появится, но вроде как там за главного героя уже сын Четверг - Пятница. Хотя и при участии мамочки)

Белая Драйк 10.10.2011 22:41

Скрытый текст - Спойлер:
Цитата:

Сообщение от Медея (Сообщение 1197787)
и то в качестве воспоминания

Т.е. по тому же принципу что и Лоден, когда его устранили во второй книге?
Кстати Ахерона жалко, если он совсем погиб (( Уж больно харизматичный злодей был - няша)) Уж даже не знаю стоит ли без него продолжать читать (( Без него уже все не то (( грусть-печаль.


Медея 11.10.2011 19:43

Белая Драйк, да, примерно по тому же принципу.
Не знаю, стоит ли так заострять внимание на этом персонаже, все же, прелесть книг не только в нем.
Мне и без присутствия Аида вполне себе интересно)

Fictehappy 27.12.2011 14:48

Решил и я наконец разузнать - чем же хорош этот Ффорде, начал с "Дела Джейн...", потихоньку вникаю в мир, в самом начале улыбнула (да-да, именно улыбнула) смерть Веллингтона от пули французского снайпера в сражении при Ватерлоо. Особенно, когда ещё свежи в памяти "Джонатан Стрендж и мистер Норрел". Хотя, ежели уж альтернативку писать, так совсем безбашенную.)))
Скрытый текст - оффтоп:

P.S. Собственно за Ффорде взялся потому, что захотелось пересести дух после "Вокзала потерянных снов" и "Шрама". Мьевиль, конечно, писатель талантливый, но очень уж у него всё натуралистически мрачно. Захотелось передышки и чего-то доброго, светлого:smile:


AnnBlack 12.05.2012 13:23

в продаже появилась первая книга нового цикла!

Леди N. 06.08.2012 15:15

Добралась наконец до «Тайны выеденного яйца, или Смерть Шалтая». Бойко написанный "сказочный" детектив с наличием:
а) закрученного сюжета и закулисных интриг;
б) персонажей "Сказок матушки Гусыни".
Первое пошло в плюс второе - в минус, но не по вине автора, просто в детстве я читала другие сказки.
Тем не менее прочитала книгу не без удовольствия.

За Прометея и рамбозийца - мои отдельные аплодисменты автору.


Текущее время: 05:51. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.