Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Что читаем-с? (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=21)

AnnBlack 10.01.2014 16:01

проглотила книгу "Голос монстра" Патрика Несса. это одна история мальчика Конора и три истории монстра Тиса, который появляется через семь минут после полуночи.
эти истории в который раз показывают, что в мире не существует только черного и только белого. что нет идеальных героев и ужасных злодеев. что большинство людей всегда остаются где-то посредине.
эти истории учат различать ложь и истину и самое главное не бояться правды, какой бы ужасной и, может быть, постыдной она не была.
и эти истории – не сказки. в них все кончается не так хорошо.

Daniel 12.01.2014 19:46

В последнее время пробило на научпоп по биологии. Сейчас читаю книгу "Мутанты. О генетическом разнообразии и человеческом теле" Армана Мари Леруа. Годная вещь, интересно и доходчиво объясняются принципы эмбрионального отногенеза, описываются ошибки в геноме, которые приводят к его нарушениям -- и, как следствие, появлениям мутантов. Воистину, до этой книги я не знал о существовании такого разнообразия человеческих форм)
Интересны также и экскурсы в историю биологической науки вплоть до античных времён, описания первых экспериментов, благодаря котором мы имеем современную картину принципов формирования человеческого тела, рассказы о отношении людей прошлых веков к "монстрам" и уродам.

Довольно тесно "Мутанты" перекликается с еще одной научно-популярной книгой -- "Внутренняя рыба. История человеческого тела с древнейших времён до наших дней" Нила Шубина. Но там упор идёт не на рассмотрение возможных ошибок (вариантов?) развития человеческого тела и причин, их обуславливающих, а на генетическую близость человека и других живых существ. Всё живое имеет общее происхождение, и организмы наши строятся в корне по одним и тем же принципам.

AnnBlack 15.01.2014 05:06

прочитала "Невидимки" Стефа Пенни. рассказ ведется в двух плоскостях – расследование Лавелла и мысли цыганского мальчика Джей-Джея, племянника пропавшей Розы. мальчишке 14, он неплохо учится в школе, но всю жизнь прожил в трейлере и панически боится жить в доме.
первая половина книги неспешна и малодетективна. читателей долго и со вкусом вводят в быт английских цыган, расследование же идет на заднем плане. к последней трети повествование оживляется. появляются намеки и предположения, но финал достаточно неожидан. крайне добротная книга, и как детектив, и как экскурс в жизнь цыган.

Don't Eat It 15.01.2014 12:27

Недавно забрал посылку из Лабиринта.

А пришел ко мне Владимир Казаков.

Казаков - еще один несоветский советский писатель. Изданием его работ, ходивших до этого только в самиздате (я имею ввиду на родине, на самом деле его издавали еще при жизни, но в Мюнхене), занимается уважаемое издательство "Гилея", чье издание я и приобрел - "Мадлон: проза, стихи, пьесы".

Жаль, конечно, что тираж мизерный, всего 500 экземпляров. Казаков гораздо менее оценен, чем он того заслуживает. Прекрасный писатель. Он, как обычно говорят, "продолжает традиции русского авангарда". И действительно, все это очень близко по духу к Хлебникову, Крученых (с которым он был близко знаком), футуристам, ОБЭРИУтам.

А еще эта книга богато иллюстрирована. Коллажами и монотопиями самого Казакова.


Natalis Domini 16.01.2014 13:08

Читаю Прозорова, серию Ведун. Интересно написано, но уж слишком много описаний любовных похождений. К сожалению, моя оценка поэтому снижается

Don't Eat It 24.01.2014 18:48

Алехандро Ходоровски, "Альбина и мужчины-псы".

Алехандро Ходоровски может быть внезапно известен тут многим по своей неудавшейся экранизацией "Дюны" и фразе «Я считаю, Лукас должен мне хотя бы ужин». Между тем, является так же писателем, автором комиксов, мимом (работал в труппе Марселя Марсо!), психотерапевтом и исследователем таро (!).

Его прозу обильно издавала у нас "Kolonna Publications".

"Альбина и мужчины-псы" - развеселый, отдающий латиноамериканщиной, сюрреалистический трэш про, если коротко, оборотней и лесбиянок. Однако, несмотря на общую трэшевость, все это безумие не выглядит чрезмерно топорным или тупым: автор все же имеет чувство меры и стиля, что делает этот роман довольно-таки приятными и легким чтивом. На один-два вечера.

Очень здорово, потому что мне срочно надо чем-то перебить тяжеловесное "Ослепление" Э. Канетти.

Канетти - Нобелевская премия по литературе за 1981 год и отныне один из любимых писателей. "Ослепление" покоряет с первых же страниц, несмотря на свою "тяжесть" и общую неудобовариваемость. Поясняю: стиль у Канетти очень хороший, не перегруженный, но вместе с тем весьма выразительный, однако при этом суховатый, + своеобразная манера повествования вкупе с общей фабулой, с персонажами и т. д. делает этот роман весьма утомляющим, даже в чем-то тягомотным, чтением. Многим "Ослепление" покажется не только трудным, но и весьма неприятным романом: эта книга - галерея феерически гротескных, я бы даже сказал, гротескных до однобокости персонажей, которые как-бы друг с другом взаимодействуют, но при этом каждый живет внутри своего феерически уродливого и маразматического дискурса. Особенно хорошо в этом смысле получилась Тереза (экономка, в последствии жена помешанного на книгах аутиста-синолога Кина): ее монологи и вообще ее линия в целом - квинтэссенция идиотии. После этого очень сложно не обвинить автора в мизогинии: ведра злого сарказма (ну и да, постоянные "битьбаб, битьбаб, битьбаб").

Читайте Канетти, товарищи.

SpellCaster 28.01.2014 14:30

"Япония и японцы" Юлии Ковальчук. Серия имеет хорошую задумку - рассказать о подноготной иностранцев с т.з. русских - но данная книга подкачала. Автор хоть и здорово в теме, но писать умеет слабо: если в начале еще есть кое-какие намеки на структурированность изложения, то к середине она выдыхается и шурует неупорядоченный поток сознания в духе путевых записок, сильно разбавленный отсебятиной типа "куда я поехала, что взяла пожрать, сколько кофе выдула, как ко мне японский старпер прифакивался и т.п.". И хотя в финале она исправляется любопытным разделом про религию, общее впечатление - мутное. Тем не менее, я еще раз убедился, что японцы, на взгляд русского, абсолютные психи.

Frontlander 29.01.2014 09:11

Сэмюель Дилэни "Нова". Вернулся к классике. Романтика космических странствий и суровые будни корпоративных войн.

unicorn friend 29.01.2014 10:44

Дочитала книгу Макса Фрая "Простые волшебные вещи" и тут же начала читать следующую книгу этого автора - "Вершитель", читается быстро и легко, как, впрочем, и предыдущие книги серии с:

Одинокий странник 31.01.2014 07:36

Прочитал «Журавленок и молнии» Владислава Крапивина. Классический Крапивин с классическими идеями Крапивина: дружба и борьба за справедливость. Герои - мальчишки разных возрастов. И дружба у них простая и настоящая. Мне очень легко представить эти компании с деревянным оружием наперевес и игры, где на самом деле все по-настоящему... Где и предают, и приходят на помощь вовсе не понарошку.
Конкретно в этой книге, правда, сильно царапал момент, что несправедливость показана как нечто нормальное. Переживаемое мальчишкой, но нормальное. Почему-то именно это встречаю у Крапивина впервые. Но именно это царапало сильно. В остальном книга, правда, хорошая. Очень искренняя и живая. И конкретно ее я бы скорее порекомендовал не детям, а родителям, которые иногда практикуют применение силы в воспитании своих чад.

Don't Eat It 31.01.2014 16:46

Сделал паузу с Канетти, поскольку не дома.

Занимаюсь "Колонной". Встал на Ходоровски. Не могу добить. Слишком идиотично.

Зато прочитал наконец-то "Замерзшие поля" Пола Боулза.

Боулз - странный писатель. В том смысле странный, что есть как и весьма посредственные, так и совершенно поразительные вещи, причем, казалось бы, весьма близкие по форме и содержанию.

Боулз, как всегда, сух и создает впечатление какой-то чрезмерной "дистанцированности". В его прозе не найти каких-то пышных стилистических изысках, он никак не выражает своего авторского отношения к конструируемым им событиям (иными словами, никак не комментирует происходящее). Он просто описывает то, что происходит, описывает аффекты и состояния своих персонажей, если это надо, но опять же с "дальних позиций". Это абсолютно нейтральный текст, что создает впечатление какой-то кинематографичности, как мне кажется. Как будто смотришь черно-белый фильм. Причем, автор умеет держать в напряжении, за счет, главным образом, неуловимых, на первый взгляд мелочей (иногда сложно бывает вычленить что-то важное из общего потока текста) и того, что находится как бы "за бортом" повествования.

Как я уже говорил, есть очень удачные вещи. Кому любопытно - одноименный рассказ и "Некто-из-Собрания". Первый - чисто реалистическое повествование, тогда как "Некто-из-Собрания" - образец "психоделической" прозы Боулза.

Открыл "Могилу для 500 000 солдат" Пьера Гийота.

А сейчас я скажу, что Гийота тоже странный.

Но я понял, что меня по-настоящему напрягает в его прозе. Это не пресловутые "кровь-кишки-сперма". В том-то и дело, что воспринимать текст Гийота в какой-то этической плоскости не получается, поскольку в них нет ничего типично "человеческого": ни намека на какую-либо рефлексию, "внутреннюю жизнь" жизнь персонажей. Жизнь "людей" Гийота - это жизнь плоти в ракурсе какой-то странной, "извращенной" чувственности ("странной", потому что эта "чувственность" совершенно не добавляет мясным механизмам "человечности") Весь текст - перечисление действий плоти в отношении плоти, причем весьма плотный и тяжелый текст, в него сложно вчитываться и вычленять из него какой-то сюжет (на первых порах, во всяком случае).

На самом деле, это не недостаток. Можно ли назвать недостатком художественный метод? Я, конечно, очень херновый литературовед (и очень хорошо, что хреновый, меньше всего мне хочется казаться литературоведом или филологом), но мне кажется что это нечто родственное (а может речь идет о прямой преемстенности?) "вещизму" Роб-Грийе. Только у Гийота вместо вещей - люди ("люди").

Но в самом деле, я прекрасно понимаю, за что можно любить творчество Гийота. Все это, вкупе с языком и общей манерой повествования создает, однако, очень интересную атмосферу (хотя может быть я слишком поверхностно сужу? посмотрим). Вводит в какой-то транс даже. Надо только вчитаться. Может даже дочитаю до конца, если не надоест.

Кстати, недавно заказал "Книгу" его же. Но официальном сайте издательства. Скоро придет.

Одинокий странник 03.02.2014 14:05

Прочитал «Туманы Авалона» Мэрион Бредли. Меня все время удивляло, как можно много нового узнать о жизни короля Артура. Казалось бы, мы все знаем о его жизнеописании и геройских деяниях. Но в дошедших до нас обрывках легенды есть масса любопытных деталей. Добавить туда бытовых, исторических подробностей, женской психологии, домашней магии, теологии... И вот из этого всего Мэрион Бредли соткала интересную историю. Да, получился не очень стандартный, женский взгляд на легенду о короле Артуре, образный, красивый, с массой деталей.
Главные герои романа – три женщины, которые были все время рядом с Артуром. Через их глаза мы видим рождение легенды. И не просто видим, как они описывают прошедшие события. А видим живых женщин, которые прошли многое и ценят этого «благородного рыцаря». Мужчины же в книге, на мой взгляд, не то, чтоб подкачали. Они выписаны довольно схематично. Им не сочувствуешь, и они для читателя полностью безразличны, в отличие от женщин романа.
Любителям Артурианы, этот роман обязателен для прочтения.

AnnBlack 06.02.2014 09:36

прочитала "Преступления прошлого" Кейт Аткинсон. необычный детективный роман!
есть три давних преступления: исчезновение маленькой девочки, убийство в офисе молоденькой девушки и банальная бытовуха — недавно родившая женщина проломила топором голову мужу, который нечаянно разбудил ребенка. есть частный детектив Джексон Броуди, к которому обратились родственники жертв с целью понять, что же все-таки произошло много лет назад.
то есть формально налицо детективная составляющая. но в большей степени это роман о людях, о взаимоотношениях, о родственных связях, о детях. много людей со странностями, много тайн, много скелетов в шкафах. обаятельный детектив с личными проблемами, чудной маленькой дочкой и мечтой о безмятежной жизни во Франции. несмотря на достаточно тяжелые темы, в книге много юмора, сарказма, иронии. только не подумайте, что это ироничный детектив! это не основное в сюжете, просто очень органично вплетено в повествование и несколько разбавляет мрачность действия.
не скажу, что шедевр, но мне было интересно. продолжу читать детективную серию.

Одинокий странник 06.02.2014 13:19

Прочел «Первый удар» Николая Шпанова. Довольно интересно было читать, как писали довоенные писатели о возможности войны с Нацистской Германией. Сколько было веры в нашу мощь и предугадывание действий противника.
Советский народ подготовился к нападению со стороны Германии, и Красная Армия смогла дать им достойный ответ. Спустя несколько часов после начала вторжения последние немецкие части были вынуждены покинуть территорию Советского Союза, а вермахту пришлось занять оборону на собственных границах. Но наши советские штурмовики блокировали работу немецкой ПВО, многочисленные десанты нарушили связь и захватили немецкие аэродромы, проводили диверсии и полностью деморализовали противника. И всеми этими скоординированными действиями, наша доблестная армия приближалась к границам Берлина…
Если не брать во внимание дату написание книги, то подумаешь, что ты читаешь очередную АИ по ВОВ. Но когда осознаешь, что это писал человек, знающий военное дело и живущий в сталинское время, то становится как-то грустно. Все знали о возможности войны, а получилось, как и всегда.

Don't Eat It 06.02.2014 18:21

Дорогие товарищи, я дочитал "Могилу для 500 000 солдат" Пьера Гийота и намерен написать восторженный отзыв.

Скажу на чистоту, что Пьер Гийота - это не просто один из самых интересных авторов "Колонны", это ее визитная карточка, или, я бы даже сказал, квинтэссенция "Колонны" как таковой. Я более чем убежден, что даже если Волчек и Co больше вообще ничего не издавали, они бы все равно заработали свой капитал уважения. Так что я пожимаю руку Волчеку за то, что он решился на это, пожимаю руку переводчикам Гийота и, в частности, Марусе Климовой-Кондратович пожимаю, несмотря на то, что терпеть ее самостоятельные опусы не могу. Ибо переложить на русский язык "Книгу" и "Проституцию" - это более чем достойно уважения.

Ну ладно. Если перейти к самой книге: не читайте это никто. Все равно бросите страниц через десять-двадцать, и я не считаю, что это можно понять. "Могила" экстремальная и по форме, и по содержанию. "Могила" - эпическая панорама гипернатуралистичного насилия и жесткого секса, написанная чудовищным и чудовищно-прекрасным языком. Монументальный памятник Алжирской войне, непосредственным участником которой был автор: несмотря на то, что все действие происходит в вымышленном государстве (я бы даже сказал в вымышленной вселенной, ибо персонажи Гийота, я не отказываюсь от своих слов, мало похожи на людей или, во всяком случае, на "правильных" литературных персонажей), ясно прослеживается контур тех событий в, конечно, своеобразном авторском "преломлении". По степени размаха и поэтичности эта книга мало чем уступает "Одиссее". Я бы даже сказал, что "Могилу" вполне можно отнести к эпическим поэмам с некоторыми оговорками.

Говоря о поэтичности, я ничего не преувеличиваю. Язык Гийота действительно поэтичен, что, как ни странно, нисколько не контрастирует с общим настроением повествования. Он поэтичен, но именно поэтичен по-странному. Эта поэтичность ничуть не перебивает общую "железобетонность" языка, она скорее ее дополняет. Сам язык достаточно тяжел и, я бы даже сказал, "угловат". Это массив перечисления, вал несложных, может быть, механических фраз, создающий своеобразный галлюцинаторный эффект. Он давит, диссонирует, но постепенно эта словесная мясорубка начинает затягивать, вовлекая читателя в своеобразный ритм и атмосферу повествования. Как я уже говорил - методичное заколачивание гвоздей в череп.

Скрытый текст - Цитата. Осторожно, шок-контент! Повышенный риск разрывания задницы в фарш. Перед чтением проверьте на крепость духовные скрепы:
Дым из горящего Титов Белеса поднимается к лесу; юноша поднимает девушку на руки, укладывает ее в вертолет; дым, как туман, стелется над травой, вертолет взлетает и направляется в сторону моря. Сен-Галл с голой жопой сидит, задыхаясь, на корточках в задымленном лесу близ источника, он встает, сгребает ладонями свое дерьмо, мажет им лицо, тело, одежду, бросается с пистолетом у виска в источник, в тот момент, когда лицо касается воды, гремит выстрел, кровь брызжет, красит блестящую под слоями дыма воду, голова скатывается на рыжие камни; олени, кабаны, обезьяны и орлы, гонимые огнем, крича, пробегают, пролетают над погрузившимся в воду телом; в подмышки впиваются раки; над лужайкой, над приморским склоном языки пламени хватают летящих орлов, шипя, бросают их на землю, преследуют оленей и обезьян в зарослях дрока, в нагромождении камней, хватают их за ноги и сваливают ноздрями в пылающие угли; горит вся гора, взрываются камни, в ущелье фюзеляжи самолетов, взметенные в воздух огненным вихрем, бьются о стены и уступы. Огонь поднимается к Элё, где пьяные повстанцы вырезают узников детского лагеря; они узнали Одри, сына префекта полиции, убитого ими весной; они гоняются за ним по разоренной школе, мальчик перепрыгивает через трупы с распоротыми горлами, закрывается в курятнике, повстанцы перелезают через решетку, бросают в него взятые в столовой ножи; Одри прячется в кроличью клетку, его сердце бьется среди трепещущей шерсти зверьков, он ложится на дно клетки, кролики накрывают его тело, повстанцы ломают дверь, поднимают клетку, кролики выпрыгивают из нее, разбегаются между ног повстанцев; Одри вцепился в прутья клетки, повстанцы вытаскивают его за ноги, волочат по усеянному экскрементами полу; один из повстанцев хватает за шею петуха, другие держат Одри за руки и за ноги, повстанец прижимает голову петуха к шее Одри, петух вырывается, бьет крыльями по ладони повстанца и по лицу Одри, повстанец вонзает клюв петуха в горло Одри; брызнувшая кровь ослепляет петуха; вверху, в дымном воздухе, кричат орлы и чайки; петух кричит, его окровавленный клюв разрывает рану; Одри хрипит, раскинув руки крестом, пена с его губ стекает по сапогам повстанца; на голову повстанца слетает орел, вцепляется когтями в его потное лицо, бьет крыльями, повстанец падает, петух убегает, орел слетает на труп Одри, покрывает крыльями его лицо и рану на горле; повстанцы расступаются, уходят; во всех зданиях детского лагеря повсюду лежат изуродованные, сваренные в кипящих котлах прачечной, искалеченные, искромсанные мясницкими топорами, изнасилованные на черной земле погребов трупы. Между обнаженных, исполосованных кнутами ягодиц торчат порожние бутылки, руки приколоты к партам ножами и смоченными в чернилах перьями, обезглавленные тела у разделочных чурбаков, окровавленные топоры, брошенные в пыльные стружки; полуобгоревшие тела, втиснутые в топки котлов, больные, ошпаренные кипятком в своих постелях, с сожженными купоросом ртами, дети, распятые на крестах двух часовен, священники с выбитыми чашей зубами, втиснутые, втоптанные в корпуса фисгармоний; на члены одеты церковные сосуды, глаза выколоты и вырваны ударами скаутских цепочек.


Вводит в замешательство, поначалу, так же и своеобразный подход к персонажам: как я уже говорил, люди Гийота мало похожи на людей в том смысле, что это страстные, но совершенно нечеловечные мясные механизмы, все диалоги нарочито написаны примерно одним языком, главным императивом всех персонажей является сексуальная страсть, их жизнь - это жизнь плоти, история ее насыщения, распада и смерти одновременно. Как писал в послесловии Стивен Барбер: "В своей книге Гийота воплотил уникальное видение жизни как безжалостного спектакля рабства, проституции, ликования и распада, в котором только безумное вторжение секса способно подорвать власть". Исчерпывающе.

В общем, это очень тяжелая книга. Я с большим трудом дочитал это до конца, и, пожалуй, никому не буду это советовать, но скажу, что это очень круто. Не думал, по правде говоря, что получу от этого удовольствие, книга меня действительно удивила и мне кажется, что это нечто большее, чем просто хорошая литература. Это веха. Спорная, скандальная, тяжелая, мерзкая, безумная, прекрасная.

Cassidy 07.02.2014 12:13

начал "в дороге" джека керуака.
не сногшибательно, но невероятно мило.
вдохновляет сорваться с места и сделать из своей жизни роуд-стори.

Одинокий странник 07.02.2014 20:17

Прочитал «Не прислоняться» Олега Дивова и Макса Рублева.
В советское время было множество производственных романов, где восхвалялась та или иная профессия. В основном, все в них сводилось к тому, что героическими усилиями решаются трудности производственного процесса. И казалось бы, с крушением СССР и появлением возможности читать то, что хочется, народ предал забвению описание и без того осточертевших трудовых будней? Но, как оказывается, что находятся люди, которые вдыхают вторую жизнь в почти умерший жанр.
Олегу Дивову и Максу Рублеву, удалось вдохнуть новую жизнь в истрепавшийся жанр. Возможно из-за того, что эта книга основана на реальных событиях, участником которых был Макс Рублев, что работал машинистом в московском метрополитене. По ходу чтения становятся ясными многие моменты и действия работников метрополитена. И то, что раньше раздражало или приводило в недоумение, воспринимается правильным и разумным. Нам стоило бы задуматься о том, в каких условиях они работают, и то, как мы к ним относятся. Может, стоит стать немного добрее к тем, кто старается сделать нашу жизнь немного легче?
Замечательная книга, которую стоит прочесть каждому.

Daniel 07.02.2014 20:55

Читаю "Тигроловів" Івана Багряного. Книга по духу мне до дикости напоминает Джека Лондона, только с украинским и немного советским колоритом. Главный герой Григорій Многогрішний вызывает стойкую симпатию -- сильный, уверенный и, главное, достобіса ироничный)
Немного двоякие ощущения вызывают частые и очень развёрнутые описания, особенно в начале. С одной стороны -- красиво, детально и атмосферно. Но, с другой, -- это неслабо вредит динамичности сюжета.
В книге описывается жизнь и выживание беглого каторжанина на Дальнем Востоке.

Пока прочёл немного, но этого хватает, чтобы порекомендовать книгу к прочтению. Если, конечно, знаете мову)

upd: Вики подсказывает, что есть перевод на русский.

Одинокий странник 09.02.2014 19:24

Прочел «Первый человек в Риме» Колин Маккалоу. Пожалуй, эта книга мне больше понравилась, чем «Спартак» Джованиоли. Довольно удачный роман, в котором сочетается историческая достоверность с художественным оформлением происходящих событий.
Сюжет, Рим, сотые годы до н. э., республика ещё сильна, но кризис системы уже чувствуется. Талантливый и честолюбивый полководец Гай Марий мечтает занять консульское кресло, но прекрасно понимает, что ему никогда не преодолеть сопротивление насквозь коррумпированной римской аристократии. Честных сенаторов слишком мало, и взятки им не помогают. Уже истекает его возможность избираться по возрасту, а ведь ему предсказано, что он займёт эту должность семь раз! Что же ему делать? Из первой части семинологии, мы узнаем о его успехах и поражениях.
Войны, интриги, любовь, предательство, грабежи, убийства и коррупция - все воссоздано автором в должной мере, что не возникает сомнений в реальности произошедшего.
Мне очень нравится изучать историю Рима, поэтому с огромным удивлением наблюдал сосуществования исторических фактов с художественными преувеличениями. И всё же, как мало изменилось с тех пор - разве что коррупция теперь не считается официально неотъемлемой частью демократии. А ведь, её можно было бы узаконить, чтобы политики не врали народу и самим себе.
Если будет время, то попробую осилить всю серию «Владыки Рима».

vlad fon karshtain 10.02.2014 13:10

"Под куполом" Стивен Кинг. Что я могу сказать... Циничный больной ублюдок, но это часть обаяния данного автора. Мне определенно-таки нравятся его текст, персонажи, некоторые ситуации. Хотя всё чуточку ожидаемо.

За первую пару сотен страниц жаль было только сурка.


Текущее время: 17:22. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.