Беседка Креатива
Это флудилка (самая популярная тема :good:). Добро пожаловать :smile:
Upd от Терри: Предыдущее обсуждение в этой теме. |
Цитата:
Но вообще - так и надо. Как говорил легендарный ассассин Slic, "Ты приходишь в Бездну - зеленый, наивный, и тебя убивают. Ты ресаешься - тебя убивают. Ты убегаешь - тебя убивают... Так рождаются герои". |
Цитата:
Эйрану не нужно ничего менять, просто нужно понизить ожиданий от конкурса и людей. Если бы всё было так, как нам хочется, то все бы ходили обмазанные малиной :vile: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
UPD. Всё, понял, ты про "Дом, который построил Нос". Там тоже была сестра, и он действительно ее предал. Такой шлак, мне "Оргазмы" больше нравились, хоть и с наукой там полная задница, а всю эпичность сюжета так никто и не понял. |
Цитата:
Тебя обвиняли в том, что в рассказе нет "ни единого лучика света в тёмном царстве". Ты расхныкался, уходить собрался... |
Лол. Помню только, как я всех отчаянно пытался убедить, что мой рассказ слишком крут, чтобы быть хорошим. Это было новое слово в реагировании на критику. Как рвался уйти - не помню...
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Вот же собрались "старички", э? ))) Старую гвардию новичком не испортишь? )
|
Inquisitor, по-моему, все архивы до 7-го Креатива пропали, когда Литфорум был взломан. Нужно посмотреть по подфорумам ЦарКона, тогда мы там сидели.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Эйран, Круа-сан, так это "Триста тысяч оргазмов" и есть. Я сейчас, если честно, и две строчки не могу осилить. Глаза хочется вынуть. А тогда мне казалось, что после этого рассказа я перевоплощение гребаного Иисуса. Надо же было такое о себе придумать...
Хотя кто знает. |
"Дом, который построил Нос" - шикарный рассказ, как и большинство у Гранжа. Когда его начали обвинять в чернухе, я открыто посылал таких "критиков".
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Насколько я помню историю с "Носом", Ильича тогда поддержали только я и Yraz. Цитата:
|
Вот, кстати, в тему о критике. Я "Нос" потом на Грелке выставлял. Естественно, он там ничего не занял, но это была самая жесткая критика, которую я когда-либо видел. Я тогда многое понял. Не по рассказу, а вообще по жизни.
|
Цитата:
точно не помню, как он называется... кажется, "The October Game" Ну и стараюсь придерживаться принципа, если я сам чего-то не понимаю, то из этого не следует, что данное направление не имеет права на существование. По крайней мере, дискуссия была горячая... :-)) |
Цитата:
|
Цитата:
Из раскрученных помню только Юлию Остапенко, "Ненависть" которой ну просто запредельно жуткая графомань. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Естественно, человек сейчас главред МИРФа. Это славянский менеджмент at it's finest. Просмотрел перспективного автора - делаем главредом. Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Я абсолютно ничего против этих авторов не имею, может быть они прекраснее всех наших фантастов. Другое дело, что наш фантастический фэндом можно описать только одним словом: убожество. Мне понадобилось почти 10 лет пребывания в тусовке анимешников, чтобы оценить насколько больше убожество. Там детвора проводит масштабные фесты на деньги сэкономленные на школьных завтраках и стипендиях, а у нас от премий типа "лучший фантаст Европы" и их церемоний их вручений хочется рыдать, насколько похоже на сельскую самодеятельность. Про конвенты, презентацию этого всего и т.д. я вообще молчу. Зато понтов и ЧСВ - на сотню букеров и пару оскаров. |
Цитата:
|
Цитата:
Тоже самое касается не только аниме-фэндома в СНГ, есть еще игровое сообщество, которое выходит в последнее время на высокий уровень, почитать хотя бы блоги Врена или Логвинова. Есть видеоблоггеры и другие энтузиасты. Все начинают с нуля, со своих грошей без поддержки издательств, журналов и т.д. Хотя да, у тех кто занимается там активной работой обычно нет огромного блога в ЖЖ с нытьем о тупости окружающих а-ля Владимирски. |
Цитата:
+ работа с аниме-фестивалем и издательская работа, по мне, так несравнимые вещи. Одно дело - любительская сценка по анимешке, которая вот в данный конкретный момент "тащит", а другое - книга. |
Цитата:
Я вот один ничего делать не буду, а если соберётся команда, то можно горы свернуть при должном настрое и подходе :smile: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
И вообще мой вам ответ был не относительно качества работы издателей, а относительно того, что сравнивать аниме-фестиваль и книгоиздание - гиблое дело. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Я только одну инициативу помню, со сборниками. Даже помог, как смог. Дал контакты призёров, готовый экземпляр рассовал по трекерам и куче пиратских сайтов :smile: Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Дальше, не так давно мне пришлось контактировать с издательством, где каждому автору, приславшему рассказы в сборник, ответили. И сборники получились достаточно неплохими, обиженным никто не ушел. Да, и издательство было молодым, и тоже команда энтузиастов, но ведь получилось же. Быть может, вам просто не повезло с издательством? |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Если интересно, то креатив на вордпресс перенести не проблема. Есть смысл? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
http://fan-book.ru/competitions/sami...vtoroy-sezon)/ На весь конкурс четыре-пять книг, в лучшем случае, достойны внимания. Думаю, здесь найдутся те, кто скажет, что там все - шлак. Сейчас не пишет только ленивый, вот и получается, что затеряться не мудрено. На фб так вообще два миллиона работ лежит. Два миллиона! А сколько на самиздате? |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Значит, оставляем всё, как есть :smile: Ну, хоть поболтали на ночь глядя. Всем спокойной ночи! |
Цитата:
Но качество переводов зависит не от возраста переводчика, а скорее от вовлеченности в тему (а еще знания языков - оригинала и перевода, умения ими пользоваться, навыков пользования тем же гуглом, и еще много от чего). Есть великолепные переводчики, которым хорошо удаются переводы технических текстов, медицинских, юридических... но не художественной литературы. Боже упаси доверить им перевод художки. И наоборот. А еще бывают посредственные переводчики, которым одинаково удаются все переводы. Как правило одинаково ниже среднего. Если переводчик в теме, то и перевод у него получится лучше. Хотя, из всякого правила бывают исключения. |
Цитата:
|
Кстати, для поддержания общего уровня оптимизма.
Вот этот сайт http://ficbook.net/ был сделан любителями на неизвестно откуда взявшиеся деньги. Сперва лагал, виснул, народ ругался, но терпел. Теперь не лагает и не виснет, а команда разработчиков планирует аналогичный сайт для фанарта. Ребята очень круты. |
Цитата:
Давайте все дружно уйдем в эту тему. Там просмотры. Там посещаемость. Там признание читателя. Ну серьезно, Альт. Ставить в пример фанфики - из той же оперы. |
Цитата:
|
ну я уже тыркаюсь тут с плагинами регистрации. Как тестовый вариант подниму на своем сайте - попробуем.
|
Цитата:
|
Текущее время: 09:26. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.