![]() |
Слоганы
Название фильма часто сопровождается каким-нибудь броским титром. Например, мне запомнился один такой, из "Дома на краю кладбища", если не ошибаюсь:
Скрытый текст - !: А какие слоганы запомнились вам? |
Цитата:
|
Всегда нравился один из слоганов "Секретных материалов": Истина где-то рядом
|
Доктор Хаус: Все врут.
Или это не слоган? |
Beyond, кажется, это только для России. Тут другой написан, не менее крутой, но, КАК ВСЕГДА, переводу не подлежит без потери качества
ПС. Поисковик слоганов к фильмам |
The Unexist, хммм.... а как бы ты перевел? И у гения есть побочные эффекты?
|
Beyond, в том-то и дело, что наверное так.
Хотя, в голову лезет что-то типа : "Гений: Возможны побочные эффекты" |
Мне запомнился слоган из "Бойцовского клуба": «Интриги. Хаос. Мыло.»
|
Из "Хэнкок"а "Он обычный человек...почти"
|
А в "Борате" был слоган?
|
Skandal, ага, вот "Come to Kazakhstan, It's Nice! " (это с IMDB)
вольный перевод: Ай да в Казахстан, Тут клёёёёво! |
The Unexist, Борат нравицо!
Обожаю этот тупизм, за что часто бываю осуждаем:) |
Чужой: "В космосе никто не услышит вашего крика".
|
фильм "Мертвый как я": "ты мертва"
|
Очень хорошо характеризует фраза "зловещие мертвецы"
Хороший, Плохой... Главное - у кого ружье! |
V for Vendetta: People should not be afraid of their governments. Governments should be afraid of their people.
''БУДЕМ МОЧИТЬ В СОРТИРЕ'' -Типа крутые легавые(Hot Fuzz) |
Цитата:
|
"Они уже здесь..." Война Миров Спилберга
|
Слоган "Малышка на миллион" : «Beyond his silence, there is a past. Beyond her dreams, there is a feeling. Beyond hope, there is a memory. Beyond their journey, there is a love.»
|
RusLan, да-да, наши локализаторы ловко воспользовались высказыванием Путина. Потому что в оригинале там совсем другое: Big Cops. Small Town. Moderate Violence.
Зачотный слоган к Shaun of the Dead: It's just one of those days when you're feeling a little...dead. |
Ждать...Беспокоиться...Кому какое дело? Это из "Тысячелетия". Мороз по коже от него.
|
Нравится лозунг из фильма "Знамение"
Что будет, когда закончатся числа? Как математика, заставляет задуматься |
Poison, Drowning, Claw, Or Knife. So Many Ways To Take A Life.
Просто влюбился в эту фразу! Из фильма Trick 'r Treat. Фильм жду, прям истекаю слюной :) Никто не знает, как можно русифицировать слоган, сохранив стиль и рифму? |
ПризрачеГ, пожалуйста:
Отравишь? Утопишь? Коготь иль нож? Сколькими путями жизнь ты возмешь? |
Если не ошибаюсь у фильма "Приют" слоган: "Фильм Гильермо Дель Торо", хотя он всего лишь один из нескольких продюссеров. Завлекают публику!
|
Vasex, это не слоган, это надпись на плакате :)
|
Фильм Граффити
Смертью друг друга живем, жизнью друг друга умираем |
Крестный отец - «Настоящая сила не может быть дана, она может быть взята...»
Лицо со шрамом - «The World Is Yours.» Таксист - «Он – одинокий, забытый человек, отчаянно пытающийся доказать что он - ВЫЖИВЕТ!» Вверх - «Когда проблемы тянут ко дну, смотри вверх!»; Форрест Гамп - «Мир уже никогда не будет прежним, после того как вы увидите его глазами Форреста Гампа.» Леон - «Вы не можете остановить того, кого не видно.» Список Шиндлера - «Этот список - жизнь.» |
Цитата:
Так, о чем это я? А. "В космосе никто не услышит вашего крика". Из "Чужого". И ещё мне очень понравился слоган "Кто бы ни выиграл, мы проиграем" из "Чужой и Хищник" (хотя сам фильм не нравится совершенно) |
Слоганы недолюбливаю. Их нужно делать, когда есть что сказать, да не просто, а чтоб мороз по коже. А так пошли поточные поделки, отдающие дешевой рекламщиной.
Одно из немногих исключений: Цитата:
|
У фильма "Призрак Оперы" 1989 года с Р.Инглундом в гл.роли было два слогана:
серьезный - "Только любовь и музыка вечны" и стебный - "Фредди Крюгер теперь Призрак Оперы. Такого кошмара вы еще не видели!" Я как-то развлекала друзей, сочиняя подобные шутки. Надеюсь, это не очень стррррашный офф-топ))) Скрытый текст - стебные слоганы: В любом случае, чтоб форум не засорять, остальные слоганы - здесь и здесь. |
Мне нравиться этот:
Воображариум Доктора Парнасса "Ни что не постоянно, даже смерть" |
В фильме "Человек дождя" такой слоган: "Путешествие через понимание и общение".
|
В фильме "Пятый элемент" такой слоган: "Время не имеет значения, важна только жизнь".
|
В фильме Джеймса Кэмерона "Титаник" такие слоганы: "Столкновение с судьбой" и "Ничто на Земле не может встать между ними".
|
Сэм, скажите по секрету: вы нейросеть?
|
Reineke Fuchs, der Schelm!, возможно он просто не умеет объединять сообщения)
|
Хавьер Линарес, вы правы, я не нейросеть, а просто не умею объединять сообщения. А что, я должен был написать в одном сообщении про все слоганы?
|
В "Том самом Мюнхгаузене" такой слоган: "Я понял, в чём ваша беда. Вы слишком серьёзны. Серьёзное выражение лица ещё не признак ума, господа. Все глупости на земле совершаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа, улыбайтесь!".
|
Непотопляемый Сэм, есть ли у вас смешной слоган, который вы можете назвать?
|
Цитата:
Скрытый текст - Offtop: |
Непотопляемый Сэм, я первый раз вижу человека, который выжидает день спецом чтоб написать новый слоган. в противном случае это действительно было бы нарушением - даблпостингом. но вообще рекомендую использовать кнопку редактирование поста, это гораздо удобнее.
кстати, последнее сообщение - цитата, а ни разу не слоган. Слоган - штука короткая. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Кисэн, а как вы думаете, какой слоган в "Кто подставил кролика Роджера"? Я очень люблю этот наполовину мультфильм, наполовину художественный фильм, но при этом не знаю, какой там слоган.
|
Текущее время: 10:43. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.