![]() |
Чайна Мьевиль
http://fantlab.ru/images/autors/849 Чайна Мьевиль - британский писатель-фантаст, автор романов "Крысиный король", "Вокзал потерянных снов", "Шрам", "Нон Лон Дон". Скрытый текст - Биография: Скрытый текст - Библиография: Составлено на основе статьи на Фантлабе Скрытый текст - прелюбопытная иллюстрация к "Вокзалу": P.S. Не пугайтесь, до сегодняшнего дня, марта 26, у нас не было темы о Мьевиле! Мы его активно обсуждаем, но темы как не было, так и нет. Разве это справедливо? Поэтому я позволила себе скомпиллировать отзывы о писателе из разных тем, скопировав их сюда. Наслаждаемся. |
China Mieville "Perdido Street Station"
5 дней мой город заливает дождем, 5 дней я читаю "Вокзал потерянных снов". Очень тяжелая книга, каждая страница которой наполнена мрачным очарованием Нью-Кробюзона - мраком, грязью и нищетой его улиц, давлением фабрик и железнодорожных путей, чумой его жителей - ксениев и людей в самом отвратительном танце жизни который я видела в книгах. И вместе с тем этот город затягивает, особенно когда за окном непрерывно барабанит дождь - и в холодную квартиру будто проникает гниль, слизь и грязь (три самых популярных слова в книге) этого извращенного города. Если бы не эта погода и чертова прорва времени, я вряд ли бы позволила себе погрузиться так глубоко в Нью-Кробюзон.
Вместе с атмосферой, роман не лишен и сюжетных достоинств. Впрочем, мнение о сюжетной составляющей меняется в прочтении всей книги. Под стать темному очарованию города - сюжет полнится мрачными загадками: переделка, скульптура невообразимого главаря мафии, кризисная физика... Причем теория кризиса описывается с легкостью и точностью вызывающей невольные ассоциации с Нилом Стивенсоном. Но этот грандиозный эпик, невероятный задел легко сменяется... охотой. Да банальнейшей охотой, на существ под стать миру Бас-Лага и Нью-Кробюзону, благодаря чему доля фантасмагоричной невероятности сохраняется... но уже не так. Трудности перевода "Perdido Street Station" ничто иное как "Вокзал на Затерянной улице" - фактически "сердце" Нью-Кробюзона (что в тексте романа выведено черным по белому). Но русское название гласит "Вокзал потерянных снов" что в корне неверно... или верно? Странно но в прочтении романа ощущается верность такого названия отражающего дух книги, в конце концов роман напоминает один большой оживший кошмар с элементами физической реальности. |
China Mieville "Un Lun Dun"
Новая книга Мьевиля – для меня, это всегда культурный и эмоциональный шок. Но в случае Нон Лон Дона шок еще и безумно красивый, как теплый летний вечер. И так добро пожаловать в Нонгород… или Негород, или совсем в НеНонгород? Причудливые живописные (и не очень) дома, в которых живут не менее причудливые (и не очень) люди и Нелюди. Город порожденный неудержимой, восхитительной фантазией замечательного автора – на улицах которого есть место только Невероятному. Отражение нашей реальности? Затейлива изнанка мира? «Un Lun Dun» - ключ к той дверце в нашей душе, где живет неутомимая жажда приключение, новых открытий, новых знакомств и разумеется, нет места страху.
«Un Lun Dun» – это новая «Алиса в Стране чудес», которая, впрочем, является творением своего времени – где за образами врагов и их прихлебателей скрываются экологические и социальные проблемы нашей реальности. Но, воистину читая это роман не хочется об этом думать, хотя проблемный подтекст автор и не пытается скрывать. Но после прочтение, остается лишь восторженное ощущение счастья и легкой грусти, от того что очень не часто получаешь подобное удовольствие от нескольких сотен страниц бумаги и чернил. Лирическое отступление И все же главной темой творчества автора я считаю Город. Он есть в каждом произведение Мьевиля, принадлежит ли он нашей реальности, Ненашей реальности, другой реальности и ли же вообще стоит на воде. Именно декорации, образ и характер Города определяют персонажей в нем действующих. Мрачному, сумбурному, фантасмагоричному и отвратительному Нью-Кробюзону – Айзек Гримнебулин (лишний вес, теория кризиса, жукоголовая возлюбленная, странновато-страшноватая клиентура), замечательному и верному Нон Лон Дону – добродушная и веселая Диба Решам, грязному Средневековому Лондону – Крысиный король. И лично мне, уже совсем как-то не удивительно, что следующая книга Мьевиля носит название «The City & the City» ;) |
Ч. Мьевиль "Нон Лон Дон"
Наслышана о Мьевиле давно и противоречиво. После рецензии МФ решила познакомиться поближе, долго ждала, когда книга (с авторскими иллюстрациями) появится в продаже, дождалась и проглотила в два вечера.
Итак, что мы имеем. Имеем роман о наших девочках в другом мире. Причем одна из девочек *не плюемся* - Избранная. Как водится, другому миру угрожает опасность, в наличии имеется Мега-злодей, Пророчество и Чудо-оружие. Очередная штампованная фэнтезюха для среднего школьного возраста? Ха! Как бы не так! Автор хитро-прехитро использует приемы и клише жанра, чтобы провести читателя по намеченному маршруту. Сосредоточение на маячках "Избранная-Пророчество-спасение мира", таких знакомых и избитых, позволяет уделить все внимание миру Нон Лон Дона. А там есть, где развернуться. Лично мне описания нонгорода больше всего напомнили психоделичные виды из битловской "Yelloow Submarine" и ее не менее психоделичных персонажей. Дома странных форм и из странных материалов, человек-водолазный костюм, человек с портновскими булавками вместо волос, человек, у которого вместо головы - клетка, странные существа-словеныши, которых надо видеть... Лес внутри дома. Летающие автобусы. Находок, составляющих этот невероятно притягательный мир, просто не счесть. И вот, после того, как ознакомительная стадия и стадия возникновения привязанности прошли, начинается игра со штампами... "Пристегнитесь и не высовывайте руки и ноги во время движения". Враги прячутся до поры-до времени, друзья присоединяются, погибают, прикрывают и предают, квест за оружием... О, это отдельная тема, которую я спойлерить не буду. Но он не оставит равнодушным даже самое скептично настроенное сердце. А тот, против кого это оружие... Да, такого Темного повелителя я не встречала. Разумный ядовитый дым, рукотворный злодей, он настолько обыденный, что делается не по себе. Обретшие разум выхлопные газы! Смог-мегаломаньяк! Закулисные игры и интриги с участием подставных фигур, смогозависимых и просто преследующих личные выгоды... Это сильно. Книгу можно смело рекомендовать любителям качественной беллетристики, тем, кому понравился "Город мечтающих книг", кому осточертели стандартизированные похождения толп Избранных, а также знатокам штампов жанра. Все получат свою долю сливок. Реверанс господам издателям - томик выглядит очень и очень хорошо. Стильная красная металлизированная обложка, маленькая картинка, дельная аннотация, хорошая бумага, рисунки... Побольше бы таких! |
Чайна Мьевиль - шрам
не судите строго - первая рецензия:smile:
Чайна Мьевиль «Шрам» http://www.mirf.ru/Articles/14/2983/scar.jpg Являясь по сути своей непрямым продолжением (один мир, разные герои) романа «Вокзал потерянных снов», написанный через два года после него «Шрам» даёт чётко понять – Мьевиль пришёл всерьёз и надолго! Нет больше тех недоделок и сюжетных нестыковок, которые присутствовали в «Крысином короле», который, тем не менее, как дебют довольно силён!!! Однако «Вокзал потерянных снов» показал, что за два года Мьевиль шагнул вперёд и влево (вперёд – в плане творчества, влево – в плане политических взглядов). Роман получился просто идеальным!!! Недаром многие критики назвали его первым великим фантастическим романом нового тысячелетия!!! Да и я, тогда ещё студент, проезжал в маршрутке свою остановку лишь из-за того, что увлекался чтением романа настолько, насколько до этого запоем читал только Хайнлайна (простите, Шекли, Перумов, Ффорде, Кинг, Лукьяненко, Гейман, Симмонс, пан Сапковский, Пехов, Бурносов и Крайтон, но вы лишь третьи…). Оригинальный мир без заезженных и уже порядком надоевших Светлых эльфов и Тёмных властелинов, необычные расы, удивительный сюжет и волшебный язык, который можно было бы ожидать от представителя мэйнстрима, но не как от фантаста. Так вот, в «Шраме» всё это тоже есть!!! Отличие только в том, что подавляющую часть сюжетного действия происходит не в Нью-Кробюзоне, а в Армаде, постоянно движущемся городе-государстве, состоящем из остовов захваченных кораблей (если честно, то Армада мне очень сильно напомнила Молох из романа Вальтера Морза о Синем Медведе). И Китай настолько ловко и умело описывает море, что чувство качки не покинет вас до последней страницы. Конечно, Мьевиль не был бы Мьевилем, если бы не затронул социальные вопросы. В «Шраме» они пожалуй поставлены во главу всего произведения. Армада по сути это Нью-Кробюзон наоборот. Здесь правят Любовники, странная парочка, являющаяся идеальным воплощением символа Инь-Ян. Две половинки одного целого, у которых, кажется, даже мысли сходятся, мужчина и женщина, и к тому же их шрамы, являющиеся зеркальным отражением друг друга. Все здесь равны: и пассажиры захваченных судов, и преступники - переделанные, получившие здесь неожиданную свободу, и пираты, захватившие их всех. Досталось только матросам, оказавшим сопротивление и капитану с первым помощником. Первых отправили на «перевоспитание», вторых просто казнили. Линию «нестандартной любви» между человеком и хепри, описанной в первом романе серии, в «Шраме» продолжают отношения между пареньком – матросом Шекелем и женщиной – переделанной Анжевиной. Довольно странные и неприятные картины для неподготовленного читателя, они, тем не менее, очень ярко иллюстрируют разобщённость современного нам общества с его межрасовыми «болячками». Продолжая разговор о расах, нельзя не упомянуть, что в «Шраме» автор открывает новые горизонты Бас-Лага. Мьевиль описывает дальние земли и, расширяя наши знания о географии континента, рассказывает, устами «продавца всего» и тайного агента Нью-Кробюзона Сайласа про их чудовищных жителей Гридлоу, которых остальные жители континента, считают не более чем сказкой, а также повествует о жителях Армады. Это люди-крабы Креи, строящие свои удивительные города в глубинах открытого моря, люди-комары, на остров к котрым приходится отправиться экспедиции из Армады, вампры во главе с трёхсотлетним Бруколаком, которые в Нью-Кробюзоне вынуждены были прятаться по тёмным подворотням и скрываться от властей, здесь спокойно живут и безнаказанно собирают кровавую дань с жителей их района, странные и пугающие Струподелы, устраивающие жуткие гладиаторские бои. Здесь так же присутствуют наши «старые знакомые»: Хепри и Какты, которые из–за сравнительно небольших пространств Армады живут тут не замкнутыми колониями, а одним народом, используя деньги, которые больше не встречаются нигде в мире. Они так отличаются друг от друга, но здесь, в этом тесном мирке-на-воде они живут одними ценностями и потребностями, по сути так же, как не так давно жили и наши родители в стране, которой больше нет. Но всю эту казалось бы идиллическую картину утопического коммунизма разрушает то, что по сути этот город – тюрьма. Это место, куда попадают, где живут и работают, но откуда закрыт путь обратно и именно это больше всего угнетает главную героиню. Пожалуй, это самая нестандартная аллюзия на «железный занавес», из всех что мне приходилось встречать. О перипетиях сюжета не буду упоминать, дабы не портить впечатления от прочтения романа, отмечу лишь то, что «Шрам» немного уступает в проработанности характеров и выдержанности единой мрачной концепции «Вокзалу», это не сильно бросается в глаза, но является темнее менее фактором для тех, «кто в теме». Обидно только, что в России творчество Мьевиля ценят меньше, чем пишущих, по моему скромному мнению, примитивно, но для масс (сравните тиражи) Зорича, Гамильтон, Хафф, Ролинг и прочей макулатуры ИМХО. Вижу причину этого в том, что, нашим соотечественникам лень читать книги, которые ставят перед читателем животрепещущие и насущные вопросы, и заставляют думать, являясь не просто развлекательным чтивом, а жаль. В данной ситуации уместно было бы вспомнить строки из Касты – «есть сигареты, а есть сигары: что-то модно, а что-то вечно!» ИТОГ: великолепный роман, одна из четырёх лучших книг, прочитанных мной в 2008 году (две другие – «Дверь в лето» Р.Хайнлайна и «Дело Джейн или Эйра немилосердия» и «Марш генератов…» Дж.Ффорде(второй том, «беги, Четверг, беги» мне показался несколько более слабым) немного подпорченный посредственным (но терпимым) переводом и слабенькой редактурой. p.s. В данной рецензии изложена моя личная точка зрения, которую я не собираюсь никому навязывать… пока не стану президентом:yahoo: Сюжет …………….9 Мир………………..10 Персонажи………...10 Стиль………………9 Издание……………8 Перевод……………8 ИТОГ………………9 |
Franka, увы((( чего-то в книге оказалось слишком много, а чего-то наоборот не хватило.....
Вот и Мьевиль - продираюсь через "Вокзал" с большим трудом... может, его просто нельзя на ночь читать? И еще: тут только узнала до чего я брезгливая ксенофобка >.< |
Mariko, так хто ж с Вокзала начинает?! Вот я бы посоветовала знакомиться с Мьевилем с "Нон Лон Дона". Мягонько и характерно. :)
|
И я с «Вокзала потерянных снов» начинал. Моя быть в шоке от этой книги. Но другие пока не достал. Провинция-с…
|
таки я доверилась авторитету Лаик))) :pardon:
|
Mariko, Лаик девушка очень добрая... Она как-то одному любителю Перумова "Джонатана Стренджа" рекомендовала, в ответ на просьбу "посоветуйте что-нибуть похожее"...
|
Franka,
было дело.=) очень красивое эпичное произведение с яркими, харизматичными героями. правда смахивает на викторианский роман и весит страничек 900 неспешного повествования. но сколько удовольствия! я Перумова читала. пусть туперь перумнист почитает Кларк. С "Вокзала" и надо начинать. жетская, брутальная книга, сразу оцениваешь автора. а начав с "Нон Лон Дона", разочароваться в других романах недолго. |
Лаик, Мьевиль...недавно услышал о таком, но ещё не пробовал. Стоит начинать?
|
Adsumus, я сам не читал, хотя у меня есть)))Но в МФ две последние рецензии на его книги оценили на 10 и 9. Точнее - "Шрам" и "Нон Лон Дон".
Загляни в тему "Книги, рецензии, мнения" - вот на этой странице есть отзывы об обоих романах! |
Adsumus,
Я советую его всем. Но мои советы часто, хм, специфичны. В отличие от Паланика, Мьевиль не эпатирует читателей, а искренне пишет о том, как он видит мир города, к примеру. И мир этот грязный, утонувший в сточных водах, изрыгающий нечистоты и уродов всех мастей. Город - пристанище безумцев, покалеченных, обиженных. Акцент смещен на беспросветность существования города. Но книга на это не замыкается. Описываются и вполне благополучные персонажи, правда, судьбы их будут поломаны. Можно увижеть в книге немало занятных мыслей. Я пишу о "Вокзале потерянных снов". Просмотрела начало "Шрама". Поэтика, судя по первому впечатлению, похожая. "Нон Лон Дон" написан в совершенно другом ключе. Это детская книга. Есть еще и "Крысиный король", дебютная книга. Получает очень неоднозначные отзывы. |
Цитата:
|
Warlock9000,
не читала пока. Поэтому и не пишу. Думаю после "Тошноты" либо за "Шрам", либо за "Крысиного короля" взяться. |
Лаик, как ни странно, но "Шрам" я купил вместе с Королем и теперь жутко уэтому радуюсь - нигде больше не видел, хотя купил в захудалом книжном киоске. А "Нон Лон Дон" у нас вообще если появится, то через год-другой. Вот найти бы еще "Вокзал потерянных снов" кажется...не помню точно.
|
Warlock9000,
"Нон Лон Дон" раньше "Шрама" вышел. А "Вокзал потерянных снов" нужно обязательно прочитать. Действие "Шрама" происходит в мире Нью-Кробюзона. Но прямой связи между книгами нет. |
Начал читать. Пятая страница. Главный герой спит с жуком. Интригует...чтож дальше будет?! Ух!
Скрытый текст - Уста возлюбленной: |
Не так давно прочитал "Крысиного Короля". Кратко - если бы Ф. Миллер выбросил карандаши и сел за печатную машинку с философской притчей в голове, получилось бы что-то похожее.
|
Цитата:
Так начинать знакомство с миром Нью-Кробюзона следует с...? *очень хочется увидеть "взрослое" лицо Мьевиля* |
Franka,
можешь не хихикать. Все знающие уже знают. Все незнающие - просветятся.) С "Вокзала...", бесспорно. |
Цитата:
|
Atra,
знаю, знаю. Уже поправили, уже уточнила, уже опровергла свой пост в Лавке, откуда и была скопирована часть предыдущей страницы.) |
дочитываю сейчас "НонЛонДон". Впечатление - очень качественная юношеская ( а может корректнее ее назвать семейная? ) фантастика. Хорошо проработаны и основные, и второстепенные персонажи. Само по себе, очень напомнило сие произведение труды Кира Булычова, немного вернуло в детство. =)
Особенно порадовало, что в российском издании масса илллюстраций. Ну а самое главное красивые писательские ходы +)) например когда одна глава заканчивается фразой: "... Она думала, что ..." , а следующая за ней будет всего в одно предложение: "Конечно же она ошибалась" ( фразы переданы примерно, не цитаты) |
Читаю «Вокзал». Давно уже не наталкивался на такую захватывающую книгу. Сейчас дошёл до кормления гусеницы… Супер!
|
Меня вот что смутило. Мьевиль с дотошностью описывает интимную близость Айзека с Лин. Видимо, какие-то коммунистические идеи о Разуме, как ценности, и об ошибочности дискриминации по прочим признакам. А может, просто так, чтоб сыграть на контрасте взаимоотношений человека и Чужого. У него, вообще, похоже, изобилие разнообразных Разумов, друг другу чуждых – Ткач, мотыльки, конструкция, анархисты-гаруды.
Но в том то и дело, что никакого контраста тут, на самом деле, нету. Лин бросила свой народ, чтобы быть человеком. Это всячески и неоднократно подчёркивается. Подробно описывается развитие личности, постепенная переоценка ценностей. По сути, к моменту встречи с Айзеком, это нормальный человек, только со жвалами. Нет контраста личностей. Чувствую себя обманутым, как после фильма «Нефть». Про Ткача читать интереснее. |
Adsumus,
это тоже ее право - стать человеком, разве нет? кварталы хепри описываются так же подробно, как и обииталище гаруд. |
Как раз дошёл до следующего диалога:
Скрытый текст - Мьевиль: Не понимаю, зачем так? Любой разум неумолимо превращается в человека? Как гусеница в мотылька? |
Dragn,
не получить прибыль, а заработать а жизнь. так вернее. этих я тоже знаю, но не фантлаб для меня главный источник рецензий и отзывов. |
Дочитал "Вокзал". Концовка, удивительным образом, ожидаемая. Отчего-то, жалко Ягарека...
|
Сегодня, пока не работала сеть, почитал "Крысиный король". Хм, читается на редкость легко, и на редкость беспощадно жестоко! Вот чего-чего, а неких моментов я не ожидал! Наверное сказывается отзыв о "Нон Лон Дон" - сказали детская, вот я и решил, что все похоже будет!...Прочитал половину довольно быстро, а было бы время - сразу бы до конца бы дочитал! Вещь впечатляющая, а сама идея достойна какой-нибудь премии.
В общем как всегда - жду финала!:smile: |
Дочитал я крысиного короля. Ндя, финал всю книгу завалил. Ничего особо интересного и неожиданного, все до предела банально и ожидаемо. В целом книга довольно интересная, но все же постоянно есть ощущение что чего-то нехватает. Нет, впечатляющие моменты присутствуют, но все же их меньше, чем скучных. Герои никаких эмоций не вызывают, разве что главный злодей-негодяй - редкий кретин, которого самому хочется взять и придушить.
Как итог, получается неплохой фантастический роман, но все же далеко не блестящий. 7/10. |
Дочитываю "Крысиного короля". Осталась последняя часть. Довольно проходная вещь. Вывод: пока что ни одна книга "городского фентези" из прочитанных мною не дотягивает до Геймановских "Американских богов".
Попробую что-нибудь еще того же автора. Но пока что "не айс. |
Начала с "Вокзала", потом прочитала "Крысиного короля", сейчас взялась за "Шрам". А все благодаря увлечению стимпанком. "Вокзал" меня впечатлил, "Король", конечно, слабоват, но как дебютный роман весьма неплох.
Ужасно хочу прочитать короткие рассказы Мьевиля на английском, в частности сборник рассказов "Looking for Jake", но никак не могу найти их в электронном виде. Никто не знает ссылочки?) |
Прочитала "Нон Лон Дон". Очень необычный мир) И крайне интересный) Кстати, идеи весьма актуальны, особенно вул-технологии) Книга очень понравилась) Конечно, идея попадания в другие миры и спасения мира не нова...но в этой книге есть изюминка) Всем рекомендую)
З.Ы.: была в шоке, когда узнала, что автор - мужчина О.о почему-то казалось, что это женщина...не в обиду автору))) |
Ребята, слыхали?
На Фантлабе можно вопросы Мьевилю задавать!!! Во дают!!! Это здесь! Если кто будет задавать, то торопитесь! Вопросы задаются примерно только неделю:wink: |
Прочитала "Крысиный король". Единственный реально впечатливший персонаж - сам крысиный король. С одной стороны - он гад. Насильник, вор, лжец и прочее. Но он так самозабвенно любит свой народ. Не смотря ни на что. Не то что Сол...
Сам Крысиный король очень неоднозначный персонаж. Вот, пожалуй, и всё. А то сейчас начну повторяться. Сама книга очень понравилась) |
Вот решил сказать свое мнение о "Вокзале потерянных снов". Хоть и давно его прочитал...Фактически одни восторги...
Надо сказать, что к прочтению сего шедевра я подходил с неким скептицизмом, после прочтенного "Крысиного короля", который занимателен и интересен, но все же не шедевр. В итоге отзывы о книге убедили меня что прочесть книгу стоит, чем я и занялся. И не прогадал! Создание нового, ранее не существовавшего мира, всегда дело опасное. В том разумеется плане, что по сути все на свете уже придумано, а что-то новое - лишь другая интерпретация старого. Но Мьевиль не побоялся трудностей и показал всем на свете, что придумать что-то необычное можно всегда и что фантазия человека далеко не исчерпана! Мир Нью-Кробюзона созданный автором порой кажется невероятно отвратительным, жестоким, аморальным и попросту другим. Но благодаря мастерству англичанина этот мир настолько завораживает, что оторваться от всего этого просто невозможно. То как Мьевиль описывает мир достойно Нобелевской премии, ведь именно это главное достоинство романа - четко, красиво, невероятно подробно прописанный мир, в котором мы фактически оказываемся вместе с главными героями. Все прописано настолько тщательно, что порой кажется будто город есть на самом деле и что писатель там явно побывал. Герои тоже не оставлены без внимания автора. Айзек и Лин вызывают сильную симпатию и переживания за них. А отношения развивающиеся между ними пусть и совершенно немыслимы для нас, тем не менее выглядят очень трогательно. Это просто другое, но все-таки - это любовь. Ягарек со своим тяжелейшим грехом, но все же раскаивающийся вызывает много сочувствия, а господин Поппури львиную долю отвращения и ненависти к нему. Даже наши милые Мотыльки, наводящие ужас и смерть на все живое, порой воспринимаются просто как существа ничего не могущие поделать со своей сущностью. Существа в романе стоят отдельного упоминания. От их разнообразия иногда можно сойти с ума, даже "многонациональной" вселенной звездных войн мир Нью-Кробюзона ничем не уступает по количеству различных рас. Чего только стоят невероятно впечатляющие личности Ткача и железного Совета! В целом книга - типичный стимпанк, но с сильными претензиями на принадлежность к другим стилям, что является очень неплохим плюсом. Что еще любопытно - так это существование в романе многих жанров сразу включая и хоррор, и иные миры, и страшных чудовищ, да еще и фэнтезийной составлящия в лице магии. Все это добротное подспорье ко всем плюсам книги! Итог: очень и очень необычный роман, но весьма стоящий, с правом называться шедевром в своем роде. К прочтению рекомендую. |
Наконец-то можно прочитать офф-лайн интервью с Чайной Мьевилем для FantLab.ru. Много интересного можно узнать.
|
Цитата:
Не читал, но одобряю. |
Есть книга "Вокзал потерянных снов". Дочитала до середины, дальше не смогла. Тяжело читается. Мрачная отмосфера, манера описания текста, расы все в +, но тяжело для меня... Может не доросла еще, не знаю...
|
А я вот, читая тот же "Вокзал", получала какое то мазохистское удовольствие. Все страшно, отвратительно, город пугает, но при этом книгу бросить невозможно. Это как с некоторыми жуткими картинками, которые просто притягивают взгляд несмотря на кошмарное содержание.
Пожалуй, даже сюжет имел для меня второстепенное значение, уступая излишне натуралистичной, но очень живой картине города. |
Читаю "Нон Лон Дон".
Я в балдеже от этой книги! Во Мьевиль дает. Это ж сколько у него фантазии в голове. Я в восхищении. Роман классный, правда я еще страниц тока двести осилил, но мне нравится. Беготня по крышам и трагический "спуск на землю" меня от души рассмешил. Три поколения на землю с крыш не спускались! Кхех, цирк! Мусорные баки-ниндзя это тоже что-то! Молодцы переводчики, название им придумали отличное - бакдзя! Но меня граждане покорил пакет от кефира! Вот за этого героя я Мьевилю теперь все прощу - один из самых потрясных персонажей когда-либо придуманных человечеством! Если будет в далеком будущем шанс завести себе такую же зверюшку, то я первый в очереди!:smile: |
Прочел "Вокзал потеряных снов". Качественно, но не шедеврально. Автор великолепно умеет давать описания - что есть то есть; сюжеты у него не особо выдающиеся, но вполне себе нормальные; а вот герои меня несколько разочаровали. Никакого сопереживания... разве что Ягареку посочувствовал немножко. Наверное, меня Мартин с Аберкромби развратили в этом плане. Теперь только и подавай выдающиеся типажи, вроде Джейме Ланнистера или Занда дан Глокты :-)
Что ж, наблюдается значительный прогресс по сравнению с "Крысиным королем"! Не просто читаемо, а довольно мило и интересно. Вероятно, на недельке, уже без каких-либо предубеждений, возьмусь читать "Шрам". |
Цитата:
Цитата:
Все равно у Мьевиля герои пусть и не особо, но все же впечатляют. ЧТо любопытно - мне кажется, что гораздо колоритнее у него получаются второстепенные персонажи. К примеру "Вокзал..." - собственно Мотыльки дадут фору любому из других действующих лиц. А Ткач? Тоже весьма неординарный и интригующий перс, разборки данного товарища с мотыльками так и хочется увидеть в экранизации, если такая конечно когда-нибудь будет. В "Шраме" главные герои выглядят ярче, чем главные в "Вокзале...", но и они как-то меркнут на фоне таких брутальных товарищей как Бруколак и невозмутимый Утер Доул. А вот в "Нон Лон Доне" мне все по душе пришлись, что люди, что выдуманные. Но к слову сказать опять же - выдумано так лихо, что не может не вызвать умиления, а имена (поклон нашим переводчикам) тоже просто загляенье - Прикид, Кисляй и т.п. |
Господа-товарищи, пардон за пошлость, но
Скрытый текст - ОЙ!: |
Warlock9000, прочел я и "Шрам". Сильно лучше не стало, но автор, безусловно, совершенствуется. Меня, правда, несколько напрягло пара сюжетных моментов. А именно победа Армады в битве с Н.-К. флотом за счет использования брандеров (это настолько банально и предсказуемо, а хранить все топливо на ушедших в бой кораблях, не оставив ни одного в резерве - так глупо!) а так же собственно "главный интригант" - ну не видно, зачем он все так закрутил! Или он сам запутался (что не согласуется с образом) - или его поступки не продиктованы ничем, кроме авторского мнения о целесообразности, которое, ПМСМ, в данном конкретном случае плохо согласуется с логикой.
В целом - неплохо. Антураж все так же великолепен. Персонажи... более-менее. Сюжет в целом - не так уж плох. Интересно читалось. Стиль и слог - вполне хороши. 8/10. |
Цитата:
К слову сказать не ясен мне и сам поход к Шраму. Видимо название приглянулось, вот роман так и назвали, ибо сам Шрам занимает в романе не первю роль. Может и первую, но как-то терялся он на фоне всех остальных событий. То же путешествие на остров комаров добрые две сотни страниц занимает. В целом складывается довольно строгое повествование с некоторыми взлетами, но без падений. А касательно корабликов. Ммм, на линкоры сажать все топливо конечно тоже наверное неправдопобно. Но с другой стороны можно найти кучу отмазок. К примеру необходимый запас топлива мог вместиться только в такие громадин и как линкоры и т.д. |
Warlock9000, и поэтому их все нужно вводить в бой и подставлять под удар, рискуя потерять возможность вернуться домой?
|
Цитата:
Ведь остальные корабли были Армаде фактически безвредны. Только орудия линкоров могли причинить ей хоть какой-то ощутимый удар, что они собственно и делали, пока их "баржи" не начали таранить. |
Сначала прочитал "Крысиного короля" и честно говоря был очень разочарован. Ни сюжет, ни персонажи не удались, книжка хоть и короткая но скучная. В общем, еле дотерпел до конца.
Сразу после взялся за "Вокзал потерянных снов", которую читаю и сейчас. Книга куда лучше предыдущей, интереснейший оригинальный мир, живые персонажи, а главное интерес что же случится дальше. Томик довольно увесистый, надеюсь еще на много увлекательных часов в мрачноватом мире Нью-Кробюзона=) |
Ребята, подскажите по "Крысиному королю" - не понял один момент.
В самом конце Сол говорит Королю - я всем крысам расскажу, как ты обещал Дудочнику сдать крыс в обмен на свою жизнь, все такое. И потом рассказывает крысам про это, мол, смотрите, какой гад. Не помню в книге такого момента. Я вообще не помню там моментов, когда король разговаривал с Дудочником. Почему так, проясните? Или Сол тупо наврал? |
Johnsonbl4, да, Сол наврал. Потому что Крысиный король ему дико не нравился. Он хотел ему отомстить за мать. И за себя заодно...
|
Цитата:
А стоила ли игра свеч? Мьевиль мотивирует их тем, что у врагов есть компас, и якобы, если их не перебить, то они будут возвращатся вновь и вновь. Но это не так. Есть два возможных варианта: 1) Если компас можно было изучить и копировать, то кробюзонцы наверняка об этом позаботились. Тогда, компасов у них уже много, и они всегда смогут найти Армаду. Лучше с ними не ссориться. 2) Если копас не подлежит изучению и копированию, и он у кробюзонцев всего один, то можно смело вступать в переговоры, и просто потребовать его обратно, в обмен на то что им надо. Однако, автор очень хотел, чтобы была битва... |
Читал "Крысиного короля". Не скажу, что плохо, но как-то особо не впечатлила книга. Много интереснее показался шикарный лондонский антураж. Больше всего понравился именно Лондон
|
Возрадуйтесь почитатели творчества Чайны Мьевиля, издан роман "Железный Совет". Я же надеюсь, что в связи с этим, будет переиздание предыдущих книг.
|
Очень впечатлен "Вокзалом потрерянных снов". Очень богатый и детальный фантастический мир. И "Шрам" великолепен. Уж не знаю, можно ли его назвать продолжателем дела Стерлинга и Гибсона, но романы действительно стоит прочитать поклонникам фантастики.
|
Читаю потихоньку "Железный совет". ЧТо-то как-то туго идет, хуже всех прошлых романов Мьевиля.
Возвращение в мир Бас-Лага конечно завораживает как и прежде, но вот динамики явно не хватает. Да и герои как-то не трогают. В общем будет видно, прочитаю - расскажу. |
Решил перечитать "Вокзал...", а затем и "Шрам" перед тем как приняться за "Железный совет".
И на моё нынешнее невесёлое состояние обрушился весь натурализм Мьевиля. Читаю, восхищаюсь, содрогаюсь от омерзения, но всё равно продолжаю читать дальше. Благо, за давностью лет, уже достаточно хорошо подзабыл все тонкости сюжета. Потому каждый новый виток истории воспринимается свежо, почти как в первый раз. |
Текущее время: 19:05. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.