Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Литература (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Артуро Перес-Реверте (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=2625)

конкистадор 11.08.2007 21:35

Артуро Перес-Реверте
 
http://i007.radikal.ru/0804/8f/4d38030b0286.jpg
Артуро Перес-Реверте

Биография

Первая его книга, «El Husar», вышла в 1986 году, однако внимание публики он привлек лишь через два года, романом «Учитель фехтования» (1988). Подлинный успех пришел к писателю с выходом романа «Фламандская доска» в 1990 году, отмеченной во Франции Гран-при как лучший детектив... >>> Читать подробнее
Скрытый текст - ***:

Страна: Испания
Родился: 1951-11-25

Артуро Перес-Реверте родился 25 ноября 1951 года в Картахене (Испания). В юности увлекался подводным плаванием, ныне стал завзятым яхтсменом («Настоящая свобода начинается в 10 милях от берега»). От отца унаследовал любовь к путешествиям, от деда — библиотеку в пять тысяч томов. В детстве читал всю приключенческую и классическую литературу, до которой мог дотянуться. Тогда его любимым героем был Робинзон Крузо, которого сейчас писатель находит омерзительным («Что сделал Робинзон, встретив другого человека? Превратил его в слугу»).

Впрочем, эрудиция не спасла Артуро от исключения из школы за то, что он ударил священника.

В 1970-х годах работал на танкере-нефтеперевозчике, потом стал журналистом. В качестве военного корреспондента ежедневной газеты «Пуэбло» побывал в ряде африканских стран, в том числе — в Западной Сахаре и Экваториальной Гвинее. Дважды был объявлен пропавшим без вести — в Сахаре в 1975 году и в Эритрее в 1977-м. Работал военным телекорреспондентом на RTVE, вел репортажи с Кипра, из Эль-Сальвадора, Никарагуа, Чада, Ливана, Судана, Мозамбика, Анголы, из Персидского залива и Боснии. Затем переключился главным образом на художественную литературу, но по-прежнему выступает как колумнист (в частности, в «El Semanal»).

Первая его книга, «El Husar», вышла в 1986 году, однако внимание публики он привлек лишь через два года, романом «Учитель фехтования» (1988). Подлинный успех пришел к писателю с выходом романа «Фламандская доска» в 1990 году, отмеченной во Франции Гран-при как лучший детектив. Наибольшей популярностью пользуется его следующая книга — «Клуб Дюма, или Тень Ришелье», вышедшая в 1993 году (на ее основе снят мистический триллер Романа Поланского «Девятые врата»). Перу Артуро Переса-Реверте принадлежат романы «Кожа для барабана, или Севильское причастие», «Территория команчей» (в нем подробно описывается правдивая история войны в Югославии), «Королева Юга» (где Перес-Реверте поднимает тему современной наркоторговли), а также цикла исторических романов «Капитан Алатристе», написанный стилизованным языком Золотого Века.

Журналист, солдат, мистик, гроссмейстер, моряк, книгочей, аристократ, хакер, пират, сыщик, искатель приключений — все это Артуро Перес-Реверте.


Библиография
Скрытый текст - ***:


Циклы произведений

Приключения капитана Алатристе / El capitбn Alatriste
Капитан Алатристе / El capitбn Alatriste (1996)
Чистая кровь / Limpieza de sangre (1997)
Испанская ярость / El sol de Breda (1998)
Золото короля / El oro del rey (2000)
Кавалер в желтом колете / El caballero del jubуn amarillo (2003) Corsarios de Levante (2006)

Романы

1986 Гусар / El hъsar 1988 Учитель фехтования / El maestro de esgrima
1990 Фламандская доска / La tabla de Flandes [= Фламандская доска. Тайна черной королевы, Фламандская доска. Седьмая печать]
1993 Клуб Дюма / El club Dumas [= «Клуб Дюма или Тень Ришелье», «Клуб Дюма. Девятые врата», «Клюб Дюма. Тень Ришелье»]
1993 Тень орла / La sombra del бguila
1994 Территория команчей / Territorio comanche
1995 Кожа для барабана / La piel del tambor [= Кожа для барабана или Севильское причастие, Тайны Ватикана. Кожа для барабана, Тайны Ватикана. Севильское причастие]
1996 Капитан Алатристе / El capitбn Alatriste
1997 Чистая кровь / Limpieza de sangre
1998 Испанская ярость / El sol de Breda
2000 Золото короля / El oro del rey
2000 Карта небесной сферы / La carta esfйrica [= Тайный меридиан, Дублон Ахава. Карта небесной сферы, Дублон Ахава. Тайный меридиан]
2002 Королева Юга / La reina del sur [= Королева Юга. Мой стакан остался недопитым, Королева Юга. Я не умею убивать, но научусь]
2003 Кавалер в желтом колете / El caballero del jubуn amarillo
2004 Мыс Трафальгар / Cabo Trafalgar
2006 Corsarios de Levante
2006 Баталист / El pintor de batallas

Повести и рассказы

1995 Дело чести / Cachito (un asunto de honor) [повесть]

Киносценарии

1999 The Milky Way

Сборники

1998 Корсарский патент / Patente de Corso
2001 С намерением оскорбить / Con animo de offender [сборник эссе]
2005 Живым не возьмете / No me cogereis vivo [сборник рассказов и эссе]



Поелзные ссылки



При создании поста использовались материалы Лаборатории фантастики
Литргуппа, конкистадор

Текст оригинального поста

Скрытый текст - ***:
Вдохновившись недавним фильмом «капитан Алатристе» с Вигго Мортенсеном, решил я ,так сказать, обратиться к первоисточнику. Вот цикл романов современного нам испанского писателя Артуро Перес-Реверте о приключениях славного капитана:
1) капитан Алатристе . (el capitan Alatriste)
2) чистая кровь.(limpieza ds sangre)
3) Испанская ярость.(el sol de Breda)
4) Золото короля. (el oro del rey)
5) Кабальеро в жёлтом колете. (el caballero del jubon amarillo).

Романы эти прям чудо как хороши. Вспомнил Дюма-тем более что Алатристе и мушкетёры французского короля жили практически в одно и то же время и участвовали в одних и тех же войнах. Только по разную сторону… язык писателя очень сочный ,красивые описания природы и философские отступления по поводу причин гибели великой Испанской империи перемежаются сценами , словно списанными с натуры в кабаках и борделях Мадрида, где герои или хлещут вино ,или же при помощи кинжалов и шпаг помогают ближним своим переправиться в лучший мир. Батальные сцены прописаны просто великолепно (А.Перес-Реверте сам бывший военный корреспондент) – дым ,кровь и выпущенные кишки… есть в романе и любовная линия (и даже не одна).
Интересны как фильм (хоть и снятый строго по книгам-но тем не менее вполне самодостаточный),так и сами романы.
Повествование ведётся в основном от лица юного пажа и оруженосца Алатристе. Всем кто любит приключения в стиле «плаща и шпаги»,настоятельно рекомендую. Ценителям красивой и звучной поэзии-тоже.

p.s. возможно, Перес-Реверте напишет ещё один роман про бравого капитана. Есть такие слухи… хорошо бы.

/Ещё я читал у него романы «Учитель фехтования» (историческая драма про Испанию 2/3 19 века) и «Гусар» (посвящённый Л.-Ф.Селину роман про жестокости войны. Сюжет-ужасы герильи против оккупировавших Испанию наполеоновских войск )./

А теперь немного цитат из разных романов про приключения капитана Алатристе и его друзей (для затравки, так сказать):

----------------------
Нет,он был не самый честный и не самый милосердный человек на свете. А вот потягаться с ним в отваге смогли бы немногие.звали его Диего Алатристе-и-Тенорио, некогда служил он в солдатах,воевал во Фландрии,а в пору нашего с ним знакомства жил в Мадриде. Жил,по правде говоря,скудно и трудно,кое-как сводя концы с концами,зарабатывая себе на пропитание разными малопочтенными занятиями: ну,например,превосходно владея шпагой,предлагал свои услуги тем,у кого не хватало мужества или мастерства справиться с собственными неприятностями самим.
---------------------
Услышав это, Лопе на мгновение опустил мне руку на голову. …
-не забудь этого человека и этот день, - промолвил капитан, слегка и совсем не больно щелкнув меня по макушке, которую минуту назад коснулся Лопе.
И я не забыл. Даже теперь, по прошествии стольких лет, стоит мне поднести руку к темени, чтобы вновь ощутить ласковое прикосновение нашего Феникса. Ни его, ни дона Франсиско де Кеведо, ни Веласкеса, ни капитана Алатристе давно уже нет на свете, как нет и той величественной и жалкой эпохи. однако пребудет в библиотеках, в книгах, на холстах , в соборах и дворцах, на улицах и площадях след , который оставили все эти люди проходя по земле. Умру и я, и вместе со мной исчезнет воспоминание о руке Лoпе, о провинциальном выговоре Веласкеса, о звоне золотых шпор, сопровождавшем косолапый шаг Кеведо, или о спокойных, цвета морской волны глазах капитана Алатристе. но отзвук их бытия будет слышаться до тех, пор пока существует это непонятное место, где разноплеменные народы смешали воедино свои наречия, свою кровь, свои несбывшиеся мечты, пока стоят подмостки, на которых разыгрывается чудесное и трагическое действо которое мы называем Испанией.
----------------------
Мы были козырной картой его католического величества - доблестной испанской пехотой. все пошли на войну добровольно, кто за славой, кто за деньгами; были среди нас люди порядочные, были - и в немалом количестве – отъявленный сброд, отребье, подонки, жаждавшие грабежа и добычи и соблюдавшие железную дисциплину исключительно в бою, под огнём неприятеля. Бестрепетные и грозные даже в час поражения, испанцы два столетия кряду поставляли лучших в Европе, солдат являя собой могучую и безотказную военную машину, не знавшую себе равных на полях сражений.
----------------------
…все мы замерли в ожидании ,боясь пропустить хоть самомалейшую подробность предстоящего поединка.
Тут я увидел , как Диего Алатристе улыбнулся. Слава богу, достаточно было прожито бок о бок с ним, чтобы не узнать эту слегка топорщившую усы гримасу -недобрый знак, оскал усталого волка, которому вновь приходится убивать. Не для пропитaния, не по злобе. А просто – такова уж его волчья планида.
----------------------
… плотным сомкнутым строем двигались они медленно и величаво, как на смотру в высочайшем присутствии. Те самые люди, что несколько дней назад бунтовали из-за жалованья, а теперь , стиснув зубы, выставив торчащие усы, выпятив небритые подбородки, шли в атаку, и лоснящаяся кожа амуниции вкупе со сверкающим оружием закрывала их лохмотья. Шли неустрашимо и грозно, оставляя за собой дым тлеющих фитилей. …
Первый неприятельский залп свалил кого-то из наших ,заволок наш строй облаком густого чёрного дыма. Когда же он рассеялся я увидел – капитан Брагадо воздел свой эспонтон, Алатристе же и прочие, остановясь, с полным спокойствием дуют на фитили, вскидывают аркебузы, приникают к прикладу щекой. Так, за тридцать шагов до голландцев Картахенский полк вступил в дело.
-----------------------
… но нам от этого было не легче: не менее сотни англичан упрямо перли по склону, знамя упало, туры от непрерывной пальбы менее чем с двадцати шагов стали уже не защитой, а помехой.
- порох кончается!- крикнул я. …
- крышка, однако,- заметил Пабло Оливарес.
Мы в нерешительности переглянулись, а крики англичан приближались с каждой минутой и звучали совсем рядом, на склоне. …
- знамя, - сказал Алатристе. …
Я понял его. Лучше драться под знаменем, чем притаиться здесь за турами, как зайцы под кустом. Страх мой исчез, зато навалилась глубочайшая и какая-то застарелая усталость и захотелось чтобы всё уже кончилось разом. рука дрожала ,,дрожал, соответственно, и кинжал ,так что я крепче стиснул его. Алатристе заметил это, и на кратчайший миг в его светлых глазах мелькнула извиняющая улыбка. Потом он обнажил клинок, снял шляпу, стянул через голову портупею с «апостолами» и молча полез через бруствер.
- Испания! Испания и Сантьяго! – раздался чей-то крик.
-какой там к матери Сантьяго…- процедил Гарроте, поднимаясь со шпагой в здоровой руке.- бей их, ребята!!!
Уж не знаю, как но мы выжили. …
Господь свидетель, мне пришлось побывать потом во многих боях и битвах, но такой резни я никогда больше не видел. я и сейчас ещё пуская слезу, словно какой-нибудь щенок-несмышлёныш, когда вспоминаю это, когда вижу, как я , всего-навсего пятнадцатилетний паренёк, вцепясь в дурацкую сине-белую тряпку, несусь с дикими криками по окровавленному склону редута Терхейдена в тот день, когда капитан Алатристе отправился искать себе славной смерти, а я последовал за ним, и товарищи его тоже. Потому что совестно было отпускать его одного.
---------------------
… ибо злосчастный наш и старый испанский лев, со всех концов окружённый врагами, которые всегда не прочь обмакнуть мякиш в нашу подливку, хоть и клонился к упадку, хоть и дряхлел день ото дня, ещё сохранял клыки и когти и не отдал бы свою шкуру задешево, а заставил бы потрудиться всяческих стервятников в лице торгашей-англичан, коим еретическая их , двуличная, не иначе как самим сатаной порождённая вера, позволяет совмещать богобоязненность и корыстолюбие, набожность и безбожную божбу, до того легко и просто, что и распоследний ворюга может считаться почтенным представителем одной из свободный профессий. Послушать их историков, так мы, испанцы, воюем и порабощаем людей движимые фанатизмом, жадностью и высокомерием, а все прочие нации грабят и гробят ближнего, продают его с потрохами или выпускают ему кишки исключительно ради торжества свободы справедливости и прогресса. …
---------------------

ссылки на тексты романов (хотя лучше купить книги в магазине (если сможете найти)) :

1) цикл «Приключения капитана Алатристе»

http://lib.aldebaran.ru/author/peresreverte_arturo/


2) ссылка на очень интересный роман Перес-Реверте «клуб Дюма или тень Ришелье»

http://www.lib.ru/INPROZ/PERES_REVERTE/clubduma.txt


Приятного чтения!

p.s. извиняюсь за то что так много букоff. но романы действительно просто замечательные!

Калеви 10.03.2008 22:00

Капитан Диего Алатристе - этакий "непричесанный" герой, который, однако, чертовски обаятелен своей честной простотой наемного головореза. Да и стиль описания Реверте заслуживает особых похвал. В общем, если знаете не понаслышке, как это - стоять напротив незнакомого противника со шпагой в руке, да не в спортивной маске, бандаже и колете, а в чем придется и когда припрет, то эта книга вам обязательно понравится.

White Raen 11.03.2008 17:51

Артуро Перес-Реверте...

Читала "Учитель фехтования" Очень интересный детектив, а для меня, как для поклонника исторических книг - вдвойне интереснее. Замечательный автор.

Друид 05.04.2008 14:04

Я читал все про капитана Алатристе, кроме "Кабальеро в жёлтом колете". и не смотря на довольно тяжелый стиль, мне понравилось, может быть по тому, что автор дал описание Испании, которое на тот момент у меня было немного другим. А еще мне понравилось то, что по автор мог бу написать залихватские боевики про благородных донов и не сделал этого.

конкистадор 06.04.2008 15:24

ДРУИД, рекомендую прочитать и "Кабальеро в жёлтом колете".
прекрасный роман! общий стиль романов про Алатристе выдержан.

Октябрь 07.04.2008 21:47

Моим первым романом Перес-Реверте был "Клуб Дюма или Тень Ришелье" (по нему Р. Полански снял фильм "Девятые Врата"). Книга сложная, не на один-два вечера, но она того стоит! Кстати, в кино, при всех сокращениях (о Дюма и "Мушкетерах", например, там ни слова) сохранилась атмосфера романа, так что можно сравнивать впечатления от чтения и от просмотра.
Потом были "Фламандская Доска" и "Тайный Меридиан". На мой вскус, отлично!

конкистадор 11.04.2008 16:42

Октябрь, верно.
хорошие романы и отличная экранизация...

Beyond 11.04.2008 16:44

Я читала "Фламандскую доску" и "Тень кардинала или Клуб Решилье".

Пожалуй, больше Перес-Реверте читать не буду. Не моё.

Что характерно, фильм "Девятые врата" мне тоже не понравился.

Виндичи 31.05.2008 16:02

Прочёл первую книгу автора - повесть "Гусар". Повествование ведётся от лица молодого и, как водится, не нюхавшего пороху французского офицерика. Парень в составе гусарского полка на службе у всеми боготворимого Наполеона отправляется подавлять повстанческие настроения в непокорной Испании. В аннотации к произведению обличение войны значится основной идеей, и это тот редкий случай, когда аннотация соответствует действительности. Реверте, сам испанец, подчёркнуто избегает пристрастности в суждениях. Это несомненный плюс для исторического произведения, да и любой другой книги. Язык писателя несколько суховат, зато точен и лишён неуместного пафоса, коим грешат многие. А уж познания в военном деле того времени просто вызывают уважение.
"Гусар" - это история о романтичном пареньке, которому пришлось пройти ускоренный курс "школы жизни" самым жестоким образом. Конечно, идея не нова, и вьюношей таких - мильоны. Наверняка многие вспомнят "Войну и мир", если принять за описания "мира" воспоминания молодого гусара о родном городе и очаровательной девушке. Реверте обошёлся меньшим количеством страниц, благо "целевой" персонаж всего один. Метаморфозы чьих героев правдоподобней - решать читателям.

майк 15.06.2008 17:50

C большим интересом читаю книги Реверте, а началось знакомство с его творчеством с "КЛУБА ДЮМА", очень сильное впечатление оставили не связанные с фантастикой "КОЖА ДЛЯ БАРАБАНА" и "КАРТА НЕБЕСНОЙ СФЕРЫ или ТАЙНЫЙ МЕРИДИАН". Недавно прочитал "УЧИТЕЛЬ ФЕХТОВАНИЯ" и опять остался доволен, вот автор книги которого читаются легко,в них масса интересного, и что существенно показаны человеческие взаимоотношения и люди в разных жизненных ситуациях.

shagi 15.06.2008 19:07

Читал пока только "Баталиста". Безумно понравилось. Два человека, один фотоснимок и множество поломаных судеб. Сильная вещь заставляет думать. И рвет душу в клочья.

майк 16.06.2008 18:27

У автора очень интересно написаны портреты героинь, это сильные духовно, умные, волевые, знающие чего они хотят женщины, в основном не красавицы, но в тоже время очень привлекательные. Такой я вижу Танжер Сото из романа "Карта Небесной Сферы". Что же касается главной героини "Учитель Фехтования" Аделы де Отеро, то это настоящий дьявол в юбке, дама без совести, без сострадания. В один ряд с ней можно поставить из мне приходящих на память только Миледи Дюма.

конкистадор 07.07.2008 16:17

Цитата:

Сообщение от shagi (Сообщение 323228)
Читал пока только "Баталиста".Безумно понравилось.Два человека,один фотоснимок и множество поломаных судеб.Сильная вешь заставляет думать.И рвет душу в клочья.

Попробуйте почитать романы А.Проханова. Особливо "Чеченский блюз", "Идущие в ночи" + уже классические "Африканист" и "Сон о Кабуле". Ибо "Баталист" очень во многом схож с ними. Но у П.-Р. мне не понравилась его чёткая антисербская позиция. Ведь хорватские солдаты уводили сербов из сжигаемых домов вникуда... А так, увы, по Реверте виноваты в той бойне одни сербы. Звери и убийцы... Хотя святых в том мочилове не было. Вот что мне не понравилось в "Баталисте". А в остальном это действительно прекрасный роман. Хотя цикл про Алатристе лично мне (ибо я романтик) нравится больше. 8))
+ У нас выходили и сборники эссе А. Перес-Реверте....

Цитата:

Сообщение от майк (Сообщение 323960)
Что же касается главной героини "Учитель Фехтования" Аделы де Отеро, то это настоящий дьявол в юбке,дама без совести, без признаков умения сострадать. В один ряд с ней можно поставить из мне приходящих на память только Миледи Дюма.

Характер у дамы, конечно, сильный - но до воспетой Дюма Миледи ПМСМ ей очень и очень далеко. Хотя она тоже пантера неплохая... А вот Миледи - Тигрица (+ на государственной службе-на страже интересов Французского королевства. ).:glare:

майк 10.07.2008 19:06

Из женских персонажей интересны Танжер Сото ("Корсарский патент"); Хулия ("Фламандская доска"); и три персонажа "Кожи для барабана" -- Макарена Брунер, ее мать и Грис Марсала (реставратор и монахиня). Сильные, умные женщины, каждая является личностью.

конкистадор 11.10.2008 16:05

Прочитал повесть А. Перес-Реверте «Тень орла» (La sombra del aguila).
Повесть написана от имени солдат испанского батальона пехотного полка Великой армии императора Наполеона I Бонапарта. Место действия – Россия, год 1812-й…
Ну что сказать… написано очень даже неплохо. Кровавое мочилово перемежается с раздумьями о горестной судьбе отчизны-Испании и мыслями о том, каким образом свалить из всего этого дерьма (Бородино, Москва, зимнее отступление, Березино). Есть «рашен клюква». Но её, во-первых, немного. А, во-вторых, Перес-Реверте ведь нормальный европейский интеллектуал, социалист, и Россия для него – нечто экзотично-загадочное, «неевропейское». Но написано хорошо! Как испанцы, матеря по-всякому французов, в штыки выбивали русские батареи – а потом их шашками пластали бородатые и косматые казаки. Из всего батальона в Испанию вернулись одиннадцать человек…
Резюме: далеко не шедевр, но один раз прочитать можно.

Argumentator 06.11.2008 21:18

Недавно быстренько прочел "Территорию команчей"... довольно интересная маленькая книжечка. Ещё раз отлично демонстрирует какая гадость война. Причём автор знает что говорит, пишет чуть ли не из своего личного опыта и опыта знакомых ему людей истории... м-да.

конкистадор 10.11.2008 15:55

Цитата:

Сообщение от Argumentator (Сообщение 393074)
. Причём автор знает что говорит, пишет чуть ли не из своего личного опыта и опыта знакомых ему людей истории... м-да.

А.Перес-Риверте же был военным корреспондентом в своё время. вот и пишет...
Хотя лично мне в описании войн XXв. ближе А.Проханов...

Warlock9000 10.11.2008 16:13

Народ, я этого писателя не читал, так что предложите с чего начать на ваш вкус, заранее благодарен.

Argumentator 10.11.2008 19:58

Первое, что прочел я, это "Учитель фехтования". Одна из лучших его книг (на мой вкус) , как позже показалось... Попробуй!

конкистадор 10.11.2008 20:12

Да. я её давным-давно прочёл. Хорошая книга.
и старый испанский фильм (80-гг.) по ней тоже хорош.

Warlock9000 06.12.2008 23:51

Ну вот я и познакоился с твочеством этого писателя. К сожалению в моем скромном городке не нашлось книги "Учитель фехтования", но нашлись другие. Купил если честно, абсолютно на дуру. Взял "Тень орла" и "Территория команчей".
Прочитал только "Тень орла" и откровенно говоря понравилось. Мало того, что я люблю исторические романы, так тут еще и война присутствует. А военные действия для меня особенно интересны. В общем мне автор понравился и буду читать его в дальнейшем - надеюсь "Территория команчей" тоже понравится.
Кстати, хочу спросить, как цикл про капитана? Видел эти книги по дешевке, брать или нет?

конкистадор 10.12.2008 16:53

Warlock9000, брать однозначно. ПМСМ.
на мой взгляд цикл повестей про Алатристе- всёж лучшее у Перес-Реверете...

Warlock9000 19.02.2009 22:03

Прочитал "Учитель фехтования" - замечательный роман.
Произвел очень благоприятное впечатление. Герой - дон Хайме образец чести и достоинства. Действительно сльный персонаж. Жаль судьба с ним так жестоко обходится, но и разве нельзя не восхититься как он стоит за свои принципы.
Постоянное сопровождение сюжета историческими данными нисколько не отвлекает, а наоборот придает роману еще один плюс.
Интрига не сказать, что такая прямо уж крутая - все-таки немного предсказуемо. Но все же интересно. А финал какой! Каким жестким способом Хайме Астрлоа нашел свой способ неотразимого укола!!!
В общем здорово.

P.S. Граждане, купил себе две книги - "Чистая кровь" и "Испанская ярость" про капитана Алатристе. Их можно читать как отдельные произведения или стоит все-таки первую часть сперва приобрести?

конкистадор 19.02.2009 22:58

можно читать отдельно. Но в любом случае потом надо бу прочесть весь цикл.
Хорошие книги. 8))

LightDragon 22.02.2013 13:03

Знакомство с писателем начал с романа "Фламандская доска" - интересный детектив, где прошлое тесно переплетено с будущим, очень необычно. Затем об авторе забыл, но недавно прочитал роман "Гусар", и почему-то возникла небольшая ассоциация с "Войной и миром" Толстого. А именно, чего нужно человеку для счастья, имхо если Толстого я еле как осилил, все эти страдания, переживания Болконского, то здесь наоборот. В сжатой форме автор показывает взлет и падение юношеских надежд. Война показана не как идиллия, она изначально подана как пекло, где сгорает множество людей, понравилось сравнение о том, как правители кидают в огонь оловяных солдатиков. Армии для них ничто, как пушечное место, пешки на карте, которые однако с воодушевлением идут в бой. Отличный роман о войне, такого удовольствия от чтения я уже давно не испытывал, думаю стоит продолжить знакомство с творчеством автора.

Городецкая 24.02.2013 20:49

Один из самых любимых писателей. Первой книгой была "Учитель фехтования", потом понеслось - Баталист, Фламандская доска, Клуб Дюма, День гнева... Так легко, интересно пишет, что не оторваться. Больше всего цепляет выписывание деталей, все до мелочей прямо, как будто Перес-Реверте сам из этих эпох, мест и один из героев, не иначе.
Больше всего понравился Клуб Дюма.

decadente 09.03.2013 18:56

Удивительный писатель. О_о Теперь, когда прочитан ряд произведений ("Кожа для барабана", "Учитель фехтования", "Капитан Алатристе", "Клуб Дюма", "Королева Юга", "Дело чести"), я приблизительно знаю, что ждёт меня на страницах других его книг, но знаю также, что и количество моих личных открытий не уменьшится. Стиль Артуро Переса-Реверте, его манера повествования, темы и идеи, образы, используемые средства всерьёз подействовали на меня, что называется, поймали и не отпускают. %-)
Не все произведения Артуро Переса-Реверте пришлись мне по нраву, но, скажу с уверенностью, это один из тех авторов, чьё творчество постоянно заставляет узнавать что-то новое - и может подтолкнуть к изучению языка, на котором написаны его книги!

Леди N. 26.08.2013 10:09

Первые пять книг об капитане Алатристе. Заглотила. Как-то проходила мимо этого цикла... Получила от чтения море удовольствия. Бойкие приключения, вплетенные в историческую канву, внимание к деталям и подробностям, прелестные стихотворные отсылки, плюс то, что рассказ ведется от первого лица, лица весьма заинтересованного и являющегося плоть от плоти продуктом той эпохи, о которой идет речь...
Всем, кто в детстве зачитывался Сабатини - рекомендую.

decadente 03.11.2013 18:08

Прекрасная "Фламандская доска" :book: Искусство и одиночество. Игра - и чувства. Узнавая стиль и образы, в который раз задумываюсь, насколько внимателен и точен (порой беспощаден) Реверте - и о том, что сопереживание героям не означает оправдание...
Скрытый текст - Примечательно:
взаимопроникновение "бытовой" и "художественной реальностей", эпиграфы и их источники, интересное представление шахматно-зеркальной тематики etc, etc

конкистадор 08.10.2014 19:51

Однажды, уже (неуловимо летит время, как красиво говорил на языке древних квиритов любезнейший Арамис) много лет тому назад, прочитал я в газетной колонке информацию о том, что наконец-то переведены и изданы у нас в России знаменитые книги современного испанского прозаика Артуро Перес-Реверте о приключениях капитана Алатристе. Ну, я заинтересовался, нашёл первую книгу, проглотил её залпом, нашёл остальные книги (помню, пришлось побегать по книжным). Потом был великолепный фильм с Вигго Мортенсеном в главной роли. И вот, совершенно неожиданно, такой шикарный подарок от любимого мною испанского писателя. «Мост убийц» - это долгожданное возвращение к читателям Диего Алатристе. Солдата, наёмного убийцы, но всё-таки человека чести. Да, путь героя нам в общем уже известен, известен и его финал – на кровавом поле Рокруа младший товарищ и друг закроет глаза старого солдата, c честью умершего под сенью старого испанского стяга. Но пока до этого дня ещё очень далеко. И власть имущие снова вспомнили про длинноусого головореза, который смог уже блестяще решить что проблему с корабельным золотом, что дело с синьором в жёлтом колете. Капитан и его товарищи снова в строю. Миссия у них будет на этот раз вполне диверсионная – проникнуть в логово врага и резать и жечь. Резать глотки врагам испанской короны и жечь то что может пригодиться врагам Испании. Фактически, перед нами хороший представитель историко-авантюрного романа. Да, Алатристе хронологически является современником д`Артаньяна. Да, гасконец у Дюма, невзирая на некие тёмные деяния глупой молодости в «Трёх мушкетёрах» всёж наёмным убийцей (пусть даже как бретер) не работал никогда. Но, как солдат, он наверняка понял бы капитана. Тем более что реальный гасконец принимал участие в шпионских миссиях в той же Фландрии. А с Алатристе он вполне мог столкнуться однажды на поле боя. Как, впрочем, и достопочтенный предок Портоса, ведь капитан воевал ещё против Генриха IV.
Чем особливо хорош оный «Мост убийц» - образ главного героя продолжает незаметно раскрываться перед читателями. Немногословный, длинноусый, сильно пьющий, водящий дружбу с подонками и великими поэтами, головорез и доблестный солдат, готовый умирать за угасающее солнце великой империи, презираемый многими вельможами – но и искренне уважаемый некоторыми из них, Алатристе выписан автором как человек своей эпохи. Испанская держава продолжает неуклонно клониться к своему закату, но лучшие из её солдат, терпя голод, безденежье и наплевав на дырявые сапоги, они не собираются сдаваться перед поступью истории. Они всего лишь интересуются, можно ли будет пограбить после выполнения миссии. Железные люди. Философы войны.
«Мост убийц» интересен ещё и тем, что на сей раз испанская ярость будет показана нам на итальянском театре тогдашнего геополитического противостояния, где уже более века шла схватка за влияние между Францией и Испанией. Ну а ещё будет венецианская экзотика, некоторые же страницы, уверен, вызовут в Вашей памяти страницы книг Александра Дюма и Артура Конан-Дойла.
Необходимо также отметить, что данный роман можно непринуждённо читать, даже если Вы и не были знакомы ранее с приключениями бравого испанца. Но, уверен, после этой книги Вы наверняка захотите прочитать и их.
Резюме:
Хороший авантюрно-приключенческий боевик в декорациях западноевропейской истории первой половины XVII века. Поэзия шпаги, даги и стилета. И просто поэзия. Кровь и вино. И один из любимых современных литературных героев.
С возвращением, синьор капитан!

конкистадор 03.08.2015 05:03

Недавно с огромным удовольствием прочитал роман "День гнева". Это рассказ про знаменитое мадридское восстание против французских оккупантов. Вы ведь помните знаменитую картину Гойя про расстрел повстанцев?
Короче говоря, это несколько сухое, но местами просто яростное повествование про "бунт городской черни". который не поддержала ни задуренная идеями Просвещения тогдашняя интеллигенция, ни, в общем, армия... Оккупантов и врагов Испании стали бить простые горожане... У них не было шансов на победу, но они всё равно взялись за камни и навахи...
Тяжёлая и очень хорошая книга. Рекомендую к прочтению однозначно!

AnneLinn 30.08.2015 11:46

Начала знакомство с творчеством Артуро Перес-Реверте. Помаленьку осиливаю "Королеву Юга".

Поет: "Любите, деееевушки, простых романтиков, отважных летчиков и морякооов". А уж если эти самые романтичные летуны и плавуны подхалтуривают контрабандой наркотиков - совсем хорошо. Опасно, но не упустите свой шанс пройти Крым и рым и заделаться наркокоролевой.

Тема интересная: женщина в преступном мире. Показан путь становления некоей Тересы Мендоса. Путь от традиционной роли подружки контрабандиста (период романа с Блондином Давилой) до полноправной партнерши-соучастницы (Сантьяго Фистерра) и, наконец, до воротилы.
Радует, что таланты героини не исчерпываются одной только сексуальной привлекательностью и поразительной удачливостью, и автор не забыл наделить ее более надежными бонусами. Например, прокачанным умением считать и просчитывать, а также способностью учиться на ошибках. Как чужих, так и своих. По крайней мере, такое впечатление она производит на данный момент. Что будет дальше - увидим.

Также нравится сама подача истории с помощью двух параллельных линий: линии самой героини и линии рассказчика - журналиста, собирающего о ней материалы для своей книги.

Предварительный итог: при всех отмеченных достоинствах, чтение продвигается небыстро. И, что греха таить, на какие-то особые откровения и новые нетривиальные углы зрения я как-то не рассчитываю. На всякий случай. Чтобы не было разочарований и обманутых ожиданий.

конкистадор 10.01.2018 14:16

Фалько.
Артуро Перес-Реверте. (Falco. 2016)

Давно уже люблю я читать замечательные книги Артуро Перес-Реверте. В первую очередь, конечно же, это будут его прекрасные историко-приключенческие романы про капитана Алатристе, а потом книги про Испанию и испанцев эпохи наполеоновских войн. Ну и более современные его военные романы тоже. Книги этого писателя всегда хорошо скроены, привлекают как своими героями, так и наличием некоей литературной игры с читателем. Ну а ещё происходит словно погружение в культуру эпохи. Когда читаешь старинных поэтов, вспоминаешь романы давно минувших дней (привет Карлосу Сафону, земляку Артуро) или, как в том же "Фалько", словно вместе с героями смотришь старое чёрно-белое кино.
О чём эта книга? Это красивое, стилистически весьма выдержанное холодное произведение, словно обнажённый яркой вспышкой негатив. Это история шпиона, диверсанта, своеобразного "человека шпаги" - и в чём-то этот Фалько будет напоминать нам старого доброго капитана Алатристе. Возможно, тем, что он упёртый профессионал и презирает "любителей". А ещё, пожалуй, чувством стиля и честью. Стиль и честь, вот и всё, что осталось у Фалько за душой. Хороший костюм, плоский пистолет, складной нож, коробочка с таблетками и ампула с ядом. И он готов снова танцевать танго со смертью, раз за разом возвращаясь на своеобразный танцпол, имя которому - гражданская война. Артуро хорошо показывает в своём романе всю жуть и ужас гражданской войны, когда по обе стороны баррикад есть настоящие герои, но полно и палачей и просто всяких примкнувших любителей половить рыбку в мутной от крови воде. Когда страна делится почти поровну и ненависть политических противников перехлёстывает через край... Происходит страшное. И тогда поэтов ставят к стенке по обе стороны фронта, когда принадлежность к классу и даже профессии может стать основанием для вынесения смертного приговора. И да, можно тут будет вспомнить "По ком звонит колокол" Папы Хэма, а также некоторые романы того же Чингиза Абдуллаева...
В итоге получился очень своеобразный шпионский роман, роман очень жёсткий, с жестокими и откровенными сценами, роман, в чём-то подобные самому главному его герою - холодному, словно скальпель. Переход через линию фронта, опасность, исходящая от своих и чужих, "безгрешные палачи"-идеалисты с обоих сторон, а самое страшное - безграничный цинизм высшего руководства, для которого его агенты и солдаты, даже лучшие из лучших - всего лишь расходный материал и средство для достижения в том числе и своих личных целей. Фалько аполитичен, он не выбирал сторону боя, её за него выбрало начальство. Фалько же по сути просто живёт, играя. Вокруг насилие, кровь, лютая взаимная ненависть, а он словно смакует жизнь на вкус. Заботит его только его репутация лучшего агента и ,где-то в глубине души, своеобразное чувство чести. И интересных соратников, врагов и женщин встретит он на своём пути...
Это не самый лучший роман современного испанского писателя, но далеко и не самый худший. Стильная, местами психологически тяжёлая, но всёж однозначно хорошая книга. Про шпиона, кондотьера, а также адский перекрёсток испанской истории. Любителям книг Перес-Реверте рекомендую однозначно!

p.s. У данной книги уже написано продолжение - роман "Ева". Но на русский он пока ещё не переведён.

конкистадор 08.04.2020 07:40

«Саботаж».

Люблю я читать книги современного испанского писателя Артуро Перес-Реверте. Он прекрасен. Люблю его сочный язык и мудрый слог. (Понимаю, что часть лавров с фимиамом надо бы и переводчикам его трудов тоже воскурить) Воззрений автора я не разделяю и не всегда одобряю (особенно где он пишет про войну на Балканах), но за цикл романов о капитане Алатристе я бы уже при жизни ему памятник поставил. В полный рост, с дагой и мушкетом на плече. Но бравый испанский солдат жил, любил, воевал и убивал в основном в первой половине сурового и прекрасного XVII века. А потом у Перес-Реверте появился другой храбрый испанец, другой наёмник, другой уже не сколько солдат, а скорее диверсант и шпион, человек с красивой фамилией Фалько (впрочем, по работе у него было много самых разных имён и фамилий). И время действия и ТВД у него уже совсем иной – вместо Фландрии и Северной Италии мы видим его участвующем в лютом внутрииспанском братоубийстве. Когда страна оказалась расколота практически пополам, радикализм и классовая и социальная, а также национальная ненависть зашкалили и произошёл прорыв инферно. И грянула гражданская война, где герои и палачи были с обеих сторон фронта. Где к стенке легко ставили и легко умирали сами. Где обе стороны призвали на помощь себе иностранных союзников, а хитроумные мудрецы из других стран фактически ставили на земле древней Иберии некий эксперимент и обкатывали её как полигон будущей великой схватки двух, а точнее трех, грандиозных социально-политических сил. Вот о чём говорит сквозь страницы весь этот цикл.
Фалько не выбирал себе сторону. Вечный авантюрист, бродяга, пижон, подлец, убийца, диверсант, герой-любовник, человек чести… Ему всё равно. Лишь бы чувствовать в своих жилах биении горячей крови. И видеть, как такая же кровь вытекает из тела его врага. Любить красивую женщину. Наслаждаться коньяком. Менять страны и города. Играть в прятки со смертью. А кого ему идти убивать – то решает начальство. Он же идёт по жизни смеясь. Зная, что однажды кто-то окажется быстрее него. И вот здесь Фалько очень близко напоминает нам знаменитого агента 007, Джеймса Бонда, героя книг Я.Флеминга. Причём именно что героя книг, а не снятых по ним впоследствии фильмов. Фалько груб, циничен. Он бравирует своей окаянностью, он – стрела, посланная в цель. Но и у него есть своя честь и своё слово. И здесь он напоминает нам того самого капитана Алатристе, солдата своего короля на войне и «человека шпаги» в мирное для империи время. Ну а ещё Перес-Реверте, при всём своё либерализме всёж остаётся испанцем. И можно вспомнить его горькие слова про английский собак, рвавших некогда одряхлевшего испанского льва, и про чёрную легенду о испанских вековечных зверствах (и тут мы близки к испанцам, ибо и о русских слеплено на Западе немало «чёрных легенд» ). Ну и по английскому истэблишменту и разведслужбам он тоже пройдётся.
Цикл о Фалько весьма хорош. Но… Иногда эти книги слишком физиологичны. Иногда слишком горьки, как чёрный кофеек. Тем более с аспирином.
Первый роман, собственно «Фалько», он был почти прекрасен. Лихой авантюрист, полный отморозок, ужасы гражданской войны, клубки интриг и взаимной ненависти. И, внезапно, любовь. Вторая часть, роман «Ева», был географически, да и по таймлайну своему гораздо более локален, но были и там очень сильные моменты. Моменты доблести и чести (вспоминаем артуровскую же повесть «Трафальгар», об одноимённом сражении). Накал испанской и общемировой трагедии стремительно нарастает. Трупы ложатся штабелями и упокоятся в развалинах и морских пучинах. Но есть там и любовь на фоне войны и всеобщего безумия. И схватка между двумя секретными агентами, испанцем и русской…
Но вот настало время третьего акта, третьего тома. «Саботаж». Очень интересная получилась книга. Если Вы читали романы про капитана Алатристе, то наверняка вспомните как мастерски вставлял автор в свой сугубо приключенческий «мушкетёрский» роман знаменитейших испанских поэтов и живописцев той поры. Они представали перед нашими взорами словно живые, во всём их великолепии. С грехами и пороками, но и с неземным светом где-то в глубине душ и очей. Так и в «Саботаже». Пикассо, тени Буниэля, Хэмингуэя и т.п. знаковых фигур той эпохи. Только всёж на этот раз дым будет чутка пониже и пожиже. То ли потому, что писатели и художники первой половины XX века оказались (показались?..) слабее своих коллег из века XVII (в чём-то я согласен с этой мыслью, но во многом - нет). То ли перо талантливого автора всё-таки немного уже исписалось… И вот это уже серьёзная проблема. А.Перес-Реверте пошёл по пути Б.Акунина. И это, увы, совсем не похвала. Пишу это как человек, очень любивший в своё время книги про приключения Фандорина. Перес-Реверте молодец, но с ходом лет начинается чувствоваться в его книгах некая эманация… не то чтобы зла, но чего то слишком неправильного. Вечный мефистофелевский критический дух. Насмешливый и опровергающий. Дух интеллектуальной гордыни. Вот сйечас Артуро как раз роман-разоблачение про Эль Сида завершает. Всё с политическими противниками своей юности через историю воюет. Как и Акунин. Как те же китайцы не так уж и давно. И много кто ещё. И вот как раз в «Саботаже» в полный рост встаёт весь этот дух. Видно, что автор делает головореза и подонка Фалько ещё более подлым и мерзким, видно, как ненавидит он что националистов, что фашистов (точнее – фалангистов, нацистов, кагуляров), что коммунистов (здесь – сталинистов, в отличие от анархистов и троцкистов. Впрочем, и их он тоже не любит). Европа спешно готовилась к великой схватке, и испанская трагедия была лишь прологом и обкаткой сил. Генеральной репетицией. Автор понимает это блестяще. Всёж бывший военный корреспондент и ныне интеллектуал. Но вот тогда возникает вопрос – а кто там вообще нормальный-то был? И ответ автора по сути – никто. Все гады, все подлецы, все в грязи и крови по самые уши измазаны. Что европейские политики, что солдаты, что полицейские. И в чём-то он здесь прав. Но именно что в чём-то. Частично. Европейский интеллектуал сам запутался в сетях своей гордыни.
И что самое смешное, его герои по сути незримо дали ему бой. Они не хотят умирать и быть гаже, чем они есть. И тот же Фалько, которого можно обвинить чуть ли не в любом пороке (но только не в трусости!), он всё равно остаётся верен своему внутреннему кодексу чести. И умирающие вокруг него люди, умирающие порою смело и с немалым внутренним достоинством, плюющие в глаза смерти и в своих наводящих на них пистолет врагов. Что коммунисты, что военные-традиционалисты. Вспоминаю тут «Париж на три часа» В. Пикуля. Где герои и мученики были не только на одной стороне. Вечный покой всем солдатам былых времён. Солдатам революций и империй. Их война завершилась. Пусть мирно спят себе под камнями и не тянут свои руки к ныне живущим. И это относится к героям не только испанской гражданской войны.
А ещё, мне показалось, что талант писателя таки дал на сей раз небольшой сбой. Как мог такой мастер слова и маэстро историй так мелко и быстро изобразить нам того же Пикассо? Да, лично я тоже предпочитаю фламандцев и Веласкеса, но всёж…
В общем, книга получилась спорная. Боевая, жестокая, кровавая. Но что Фалько, что Санчес, что адмиралы, что другие её герои – они дали свой бой честно (пусть даже и подло, но такова уж их натура. Да и работа у них такая.). А как говорил кто-то их понимающих, главное – ввязаться в драку, ну а дальше уже будь что будет. И тени солдат испанских терций былых времён наверняка сдержанно кивнули бы в ответ.
Надежда есть. Всегда. А впереди должна быть ещё одна книга. Хорошая книга. Я надеюсь.


Текущее время: 00:50. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.