![]() |
Сказания Земноморья
Сказания Земноморья / Ged Senki: Tales from Earthsea / Gedo Senki - Tales from Earthsea [2006]
http://s61.radikal.ru/i172/0901/5a/c4c0cb2b63b9.jpg Производство: Япония Жанр: приключения, фэнтези, драма Тип: полнометражный фильм, 115 мин. Премьера: 29.07.2006 Режиссёр: Миядзаки Горо Автор оригинала: Урсула К. Ле Гуин Краткое описание: Выдержка из минирецензии с world-art Скрытый текст - Краткое описание: Официальный сайт фильма Мнение автора: Я сегодня наконец посмотрел сие творение. Знаете, такое ощущение, что мульт делали для тех, кто читал Урсулу, но не особо полюбил. Потому что те, кто не читал - нифига не поймут. А те, кто читал и любят - ни за что не простят ТАКИЕ издевательства над сюжетом. Короче, лично мое мнение - черный список! Особенно с нашим переводом.:Suspicious: |
Да ладно, зачем уж так ругаться... Если не смотреть на книгу, и не относиться слишком серьезно к этому творению Миядзаки-младшего, то получилась весьма неплохая комедия =)
|
Ну если уж они хотели снять комедию, то нефиг было трогать бедную Урсулу. Просто ТАК испоганить... они почти достигли уровня наших ... с Дозорами. И это знаменитый японский режиссер, а не студия "самоделкино"!
|
Да, сценарий там - жесть жесткая, Ле Гуин, Геда, Аррена, Коба\Туахо\Серрет (магу повезло. мало того, что выглядит крайне яойно, так в нем смешали еще как минимум троих персонажей. =_=) жалко.
Зато музыка, атмосфера и пейзажи красивые. А когда смотришь в оригинале - вообще отлично все. Непонятно, какой бред творится. ) |
Ээээ... в смысле, "знаменитый японский режиссер"? Это первый фильм Горо Миядзаки. Еще раз повторю, если не сильно оглядываться на первоисточник, то он, в принципе, удался.
|
люди (эльфы,гномы и ТЁМНЫЕ)-поясните для того,кто ещё в танке... цикл про Геда обожаю безумно (круче только Н.Перумов)----смотреть сей фильм стоит или нет??? и если "да"-то дожидаться лицен. диска или можно и на хорошем пиратском dvd??
|
Посмотри дома пиратку (только не купленную, а взятую у кого-нить понаивнее) и успокойся. Оно не стоит времени, тораченного на дорогу в кинотеатр и вообще деньги.
|
ну почему, фанату Перумова творение Гора вполне может сойти, требования и там и там невысокие... )))
|
Цитата:
а фильм посмотрю... на диске.... |
Эм, ну для литературы есть другой подфорум.
А вообще да, критичен. Ибо читал в школе и много смеялся. но это мое ИМХО )) /оффтоп закончен/ |
Это одно из лучших творений японской анимации.Так меня вставляло только от Метрополиса(тоже сильная вещь,но мало кто о неё слыхал).
|
Ндааа.... неплохо счас была опущена японская анимация товарисчем Kaiju. Нет, это, конечно, ИМХО, но все же...
А вы читали сам роман? |
Да ладно тебе. Он, судя по всему, и видел-то пока несколько полнометражек от силы - тот же Метрополис, может ГитС. Я сам так начинал, и все казалось прекрасным и удивительным... )
|
*нда уж.... нехорошо... надо чет придумать )) *
Однако, очень обидно, что так сильно извратили роман Ле Гуин. Ибо роман-то хорош. А в аниме от него не осталось практически ничего, кроме пары имен. |
Не знаю, как "Земноморье" смотрится в оригинале с сабами, но в русском дубляже получилась уморительнейшая комедия! Смотрел на фестивале, зал просто лежал от смеха)))
P.S.: Хороший дубляж, где ты?.. |
Не, в аниме много от него осталось, но намешали все весьма странным образом. Занимательная такая игра "угадай, из какой книжки кусок". >_<
Цитата:
В Москве на премьере народ тож ржал влежку... Х_Х |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Ты забыл "А теперь займись быком". ))))))))))))))))))))))))
|
Если бы ЭТО было снято не по Ле Гуин, то нормально, а так...
Я честно смотрела-смотрела, думала "ну когда же будет по книге?". А потом все кино закончилось. Я вообще не поняла, что там было из книги. Мне очень понравилась песня девушки (если не ошибаюсь, Kumo no Mukou). Никто не знает о чем она? |
А я на песне заснул.... Хорошо хоть разбудили.
|
Цитата:
Там что-то про сердце, ястреба, небеса... не помню уже... |
Я, по правде сказать, цикл про Земноморье читала очень давно и практически ничего не помню, так что фильм к книгам не привязывала. А так аниме воплощает лучшие традиции студии Джибили, милая анимация, яркие краски, хороший звук и общая лиричность происходящего. Единственное что не понравилось - это русская локализация. Я в принципе не признаю аниме в дубляже (в крайнем случае соглашусь на наложенный перевод, а в идеале конечно субтитры и только субтитры), но в этот раз наши просто превзошли себя. Неудачная озвучка убила практически все очарование фильма. Голос Геда - это нечто, впечатление такое, что он каждое слово в мраморе высекает и сохраняет для вечности. Для филосовских размышлений такие интонации худо-бедно прокатывают, но когда он таким голосом просит хлеб передать, становится не по себе. Про Паука вообще лучше промолчать, парню не повезло при рождении, так у нас его добили окончательно, сделав из темного мага трансвестита. Это конечно придало некоторой пикантности, но породило массу вопросов у детишек типа "а почему тетю называют дядей" и у взрослых - "а что этот дядя собрался с мальчиком делать?" Вообще от озвучки осталось впечатление детского утренника, а я детские утренники с детства не люблю :Laughter:
|
Цитата:
Хотя скажу по секрету - в японской версии у него вообще женский голос. XD Цитата:
*вспоминает истерический хохот в зале, когда Паук Аррена домогался* |
Я обожаю Урсулу Ле Гуин. И не вижу ничего плохого, когда делают фильмы «по мотивам…» меняя практически все. Есть ведь хорошие результаты, но, по-моему, не в данном случае.
Главный герой убивает отца, изображает на протяжении всего фильма из себя жертву, этакого запутавшегося ребенка. Все его жалеют. Он справляется со своими сомнениями, берет меч в руки и побеждает злодея, далее живет счастливо. Глубины переживаний, раскаянья тут особо и не прослеживается, и осмысления последствий своего поступка тоже. Как будто ничего такого непоправимого не произошло, можно все забыть и жить счастливо где-нибудь в другом месте. Мне кажется, фильму не хватает цельной идеи. Автор сценария перепрыгивал с «тени» на «бессмертие» и поэтому не раскрыл ни то и ни другое. Получилась какая-то вялая и не понятная история. |
я ещё не читал Волшебников Земноморья ,но если говорите что прикольно,то обязательно прочитаю.А аниме мне понравилось.Очень интересный сюжет,неплохо нарисованно)))
|
Дабы развеять ажиотаж: мульт снят по МОТИВАМ аж ТРЕТЕЙ книги цикла. Которую я читать не стала. Или стала, но не запомнила.
|
Аниме с элементами "Волшебника Земноморья", смотрел только из-за режиссера.
|
Цитата:
|
Да какая разница - намешали, ненамешали, согласитесь, аниме классное! И незачем выеснять не нужные подробности:)
|
Мне не понравилось. Непонятно с какого перепугу Аррену потребовалось отца прикончить? И все это так мило опускается, типа: ну подумаешь, такой милый мальчик папашку хлопнул, с кем не бывает?
Кстати, диск был пиратский, перевод там был еще "круче", особенно злило, что переводчик не мог запомнить кого как зовут и периодически путал Терру с Тенар, а однажды назвал ее Тихиро, я чуть со стула не упала. Цикл о Земноморье был мной прочитан незадолго до просмотра, тем сильней было недоумение при просмотре. Создалось впечатление, что не читавшие не поймут в чем дело, а читавшие тем более не поймут и спросят: "в чем дело? Что вы сделали с книгой?". Хотя, судя по отзывам, не читавшим как раз и понравилось, но в таком случае книга может показаться тяжелой. А если серьезно, книга представляет собой слегка замаскированный фэнтезийным антуражем философский трактат о жизни. Там так много размышлений обо всем: о жизни, смерти, о своем предназначении, долге, любви и магии. Разве можно было это достойно экранизировать? В любом случае, нам могли показать лишь приключения героев, но и это можно было сделать гораздо лучше, по моему мнению. |
Помню ходили с Fran-Sally в кино на этот мультфильм.
Он оказался вообще не детским (на мой взгляд)!!! А туда бабушка привела внуков. Представляю в каком шоке они оттуда ушли! Я вообще не знакома с творчеством Урсулы ЛеГуин. Так что на сравнивать не могу. Но конечно же мульт произвел неизгладимое впечатление! Единственное что действительно понравилось - это саундтрек! Мощно!!! |
Очень красивый мультфильм! Приятно что на детях гениев природа все-таки не отдыхает... Великолепно прорисованный город, плавно утопающий в плюще, разрушаемый ветром... Кстати, заметили перекличку с фильмами Хаяо? Лицо главного стражника - это же лицо пилота Кертиса из Порко Россо! И очень похоже на лягушонка из Унесенных Призраками!
Еще очень понравилось, что Горо ушел от штампа и создавал не типичную анимешку а просто фильм. Никаких больших глаз, маленьких носов... Книгу не читала, сравнивать не буду, но по-моему расчитано на фанатов книги. Я не поняла, почему Арьен убил отца, и какого же пола все-таки Паук? Наверное для этого надо читать книгу... |
К творчеству Ле Гуин сей изврат отношение имеет весьма опосредованное, так как япошки превратили в его в какой-то дико нарубленный и неведомо как перемешанный салат. Фанаты выли от него дурным голосом. В общем не понятно, для кого это все-таки делалалось. Не читавшие не поймут многих отсылок, читавшим от многого захочется плеваться...
|
Я не читал, но мне понравилось. Красиво сделано!
|
Оригинал я не читал, но аниме по-моему получилось вполне самодостаточное и возможно его действительно не стоило связывать с книгой
|
Текущее время: 19:18. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.