![]() |
Креатив 27: О.Ж. Грант - Глазго навсегда!
|
Сначала я думала, будет что-то в духе "Трассы 60". Псевдонимом навеяло ))
Потом такая - что? опять карантин? серьезно? а, это не у нас, ну ладно )) Потом пошли вставки с минздравом и я поняла, что автор затеял какую-то шалость )) Потом... потом я ржала в голос. Особенно, когда в тумане появился В общем, что понравилось. Понравилась реалистичность, детали. Все такое, как будто автор сам жил в Ливерпуле и бегал до Глазго тайными тропами. Даже если сейчас сюда явится Ракса и скажет, что в этих городах нет этих улиц, и что в Глазго вообще нет никакого вокзала, я поверю не ей, а автору. Потому что автор очень убедительно все это описывает. Теперь я знаю, как надо писать стёб )) Единственное, что немного отвлекало - легкая невычитанность. Много мелких огрехов. Таких, когда меняешь одно слово, а окончание у другого заменить забываешь )) Мне понравилось. А! И сноски в конце! Они были великолепны! ))) |
Цитата:
А потом стало просто Скрытый текст - весело: Во многом ради перлов я и дочитала, хотя рассказ по идее и должен быть юмористическим. Спасибо, повеселили, в особенности с мигренью. |
Здравствуйте, автор!
Идея с блинчиками прелестна! Герои хорошо прошлись по туннелям, а появление Уилла на Барракуде добавило огонька. Вот не надо становиться в позу оленя! Ехал бы в никуда. |
О, посетители в моей скромной обители. Чудесно! Доброго всем денечка!Давайте почитаем, что тут понаписали, пока меня не было.
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Каждый из нас собирает что-то. Я, например, собираю хорошие истории. Вы, авторские огрехи. Я пополнил вашу коллекцию, может, кто-то, пополнит мою. Ведь нет ничего лучше, хорошей истории. Цитата:
Спасибо! Я рад, что понравилось.:smile: |
Цитата:
Но, Света, зачем же меня сносками искушаете, а? |
Цитата:
Цитата:
|
Восторг и чистый кайф. Пять бочек позитива,
Сюжет как фейерверк, и страсти в нем кипят. Так скидывает рок оковы карантина, (Минздрав предупреждал, обижено сопя...) Рок-хоббиты дошли не из варяг да в греки, Гитары и блины держа наперевес - Туда где вечен рок и вместо пульса - треки, Чтоб слушать их прийти и Вельзевул воскрес. В них больше чем слова - всей жизни сюр и соль, С ног на голову встав, мир звуком сокрушаем... (И тут опять Минздрав, мол жизнь всего лишь боль) Да слышали уже. И верим. Но - играем! ------------------- Я в таком восторге, что у меня стихи закончились. В конце аплодировала и орала "браво!!", отбила ладони и сорвала голос :))) |
Цитата:
И вы уверены, что это Света вас искушает, а не настойчивое желание оказаться во власти искусителя:vile: Цитата:
Цитата:
Я в восторге от отзыва. В стихах меня ещё не комментировали:smile::good: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Глинтвейн!!!!
но это зимой... приходишь вся в снегу, сугроб оставляешь у порога, таять, медведя выгоняешь обратно на улицу, белок из карманов вытряхиваешь в форточку, выбираешься из шубы - и тебя уже ждет кружка горячего ароматного глинта. |
Белки они такие. Вовремя из кармана не вытряхнешь, так и останутся спать. Или того хуже. Шоколад начнут воровать со стола. С орешками.
Глинтвейн зимой особенно хорош! |
За исключением того, что рассказ отчаянно нуждается в вычитке (а я чересчур чутка к таким вещам!), мне понравилось.
Хочу такой фильм, как мне кажется, это было бы замечательное зрелище и слушище, да. А, ну и ещё меня заинтересовала сноска №4, обязательно схожу почитать, только скорее всего после того, как закончу чтение рассказов в своей группе. |
Цитата:
Из тех, что не просто читаешь и наслаждаясь, а откладываешь в сторону, дабы потом, когда будет плохое настроение открыть и перечитать. Как уже отмечали выше, стоило вычитать и причесать от блошек (таки да, глаз цепляет). В таких делах без второго номера, без бета-ридера никак. :wink: Цитата:
Летом лучше пинту нефильтрованного пшеничного, но это лишь на мой вкус. |
Цитата:
Проходите, располагаетесь. В вычитке действительно нуждается. Увы, это проблема. Но рад, что невычитанность не испортила общее впечатление.:blush: У Вас нет знакомого режиссера? Вот у меня нет:sad: Мне часто говорят, что меня надо не читать, а смотреть.:smile: Грина почитайте. :smile: Цитата:
Глинтвейн штука хорошая.:good: Пшеничного не держу, но тут недалеко есть одна хорошая таверна. Трактирщик милейшей души человек. Он знает сотни историй и всегда рад гостям. :smile: Цитата:
Нет ничего лучшего, чем осознание, что твоя история не просто понравилась, но поднимает людям настроение, и, быть может, делает мир вокруг чуточку лучше. Спасибо! :good: Цитата:
|
Я б подвычитала, но хз когда. Мне кажется, вы знаете, на какой мейл писать мне. Но если я ошибаюсь, стучите в личку.
|
Спасибо за предложение!:smile:
|
Чижик страдал, когда читал это.
"Мир обрёл новую парадигму и устаканился" Второй абзац. Ничего про мир неизвестно, а уже непойнятная фня в рассказе. Откель мне знать о чём ты речь-то ведёшь, а. Что за парадигма такая? "Острое зрение серых глаз металось" Это в коллекцию перловки. Автор, зрение метаться не может "Дэйв Смит. Обычная фамилия для ничем не примечательного британца". А за каким лешим повторять в рассказе общеизвестные истины? Это прошу прощения, я ещё стерпел обычный день... Беее... Чтобы писать про обычный день надо быть мастером. Рекомендую Пинию Хавьер почитать. Короче, это мимо. |
Дарова!
Ну чё тут скжешь? Не зашло, бывает. Жизнь на этом не заканчивается.:smile: |
Цитата:
В ЦЕЛОМ рассказ не так хорош, как мне расписывала Света - начало нудновато. :blush: Вот если б взять и выкинуть всё до того момента, как "все за одного китайца тащат ящик с "блинами"" сие произведение улучшится минимум вдвое! :good: Автор, и уймите моё беспокойство: а туннели у торговца табаком там сильно широкие? 25 человек с пианино точно пройдут?.. Но впрочем да, логистика может быть ещё той неэвклидовой геометрией - мне как-то посылку из Китая, который за "забором", доставляли через Голландию... И да, Света меня хорошо знает, а посему... Минздраву Соединенного Королевства не худо бы добавить английского колорита :vile: Do not touch your face with your hands |
А при чем здесь Света? Нах я вам тут сдалась?
|
Цитата:
Цитата:
Я сам тот ещё трикстер, но написать здоровый кусок текста и не сказать ни слова по существу, действительно надо уметь:good:. Это талант. Учитывая, что в большинстве своем замечания скорее из разряда "чтобы не расслаблялся", буду считать, что в Целом, несмотря на то, что рассказ не так хорош, он и не так плох, и, вероятно, всё же понравился. Насчёт начала, то действительно, старт с подвала "Элронда", был бы динамичнее, но мне хотелось начать именно с того, с чего и начал. Будем считать это проявлением авторского стиля. Пианино не обязательно тащить по туннелям. Китаец просто обещал помочь доставить пианино и вывести футбольную команду в другой город. Но не говорил как он это сделает. Скажем так, это уже совсем другая история :vile: Английский я не использовал специально. Всё же для нашего читателя писалось. :smile: Спасибо за ответный визит. Заходите ещё.:smile: |
Цитата:
Да, жаль, что рассказ не в юморе, наверное )) Хотя, основная номинация - это круче ) |
Цитата:
Но ничего страшного. Всё по закону Мерфи, в контексте, если что-то может произойти, оно обязательно произойдет.:smile: Цитата:
С другой стороны, рассказ проиграл прямому конкуренту, столь принципиально, победил бы Гном в первом туре или во втором? Тут нужно просто поздравить. Правда оговорюсь, пока не читал Дубовика. Скорее сужу по прошлому заходу. В общем, есть так, как и должно было быть.:smile: Это всё не главное. Главное, что есть читатели, которым понравилось :blush: |
Цитата:
И пара слов по существу - мне понравилось :good: (ровно с того места как потащили ящик :vile:). Цитата:
У Гайдая (там где Трус, Балбес и Бывалый) всё же динамичнее. Цитата:
Куда органичнее именно прикасаться (touch) - и сразу повеяло добрым английским снобизмом. :vile: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Свете привет, а для автора ещё несколько слов о британской аутентичности и англосаксонском снобизме...
Какие, к блудному Гарри, 25 килограмм? Какие вообще килограммы могут быть в Соединенном Королевстве?! Уважающий себя британец никогда не опустится до использования метрической системы от каких-то там лягушатников! Только, дарованные монаршим соизволением, фунты ( pound от лат. pondus «вес» или lb сокр. от libra «весы»)!!! Скрытый текст - ;-))))))): |
Блудный Гарри пошёл в народ) Чудненько )
Да, в метрических изменениях есть смысл. Спасибо за совет! |
Цитата:
Цитата:
Предлагаю вложить в уста китайца вот эту информацию... Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Это уже будет перебор.:smile: |
боги мои безымянные, автор, благодарю тебя сердешно за то, что ты не прикончил росчерком пера милашку Уилла)
по тексту: первую треть я безумно скучал и считал тараканов. типа: тут не верю, а это вообще не верю... а потом стало забавно) и я рад, что всё хорошо закончилось. спасибо! это было забавно |
Стырили (или подзаняли персонажа) у Дороги? Постмодернизм, он такой, да, шаловливый.
Первое предложение ужасное, действительно. Пробежалась по комментам, видела, что вам уже писали об этом. Временами, особенно, в первой трети вы меня, как читателя, теряли, но потом вроде нормально пошло. Чудес у вас на одно больше, чем вы утверждаете. Рикошет в нужное место- то еще чудо. Иногда, например, как с банкой в лоб Дейву, юмор кажется натужным. |
Цитата:
А можно всех пойманных тараканов показать?:vile: Цитата:
О причинах, я пожалуй, уже автору расскажу. Но они были. Цитата:
Цитата:
Если речь именно о натужности, то хотелось бы узнать, почему такое мнение сложилось. Я никогда не вымучиваю шутки, поэтому действительно интересно дело в восприятии или были ошибки. В общем, спасибо, что заглянули. Рад, что не потерял Вас в туннелях Ливерпуля.:smile: |
Цитата:
|
Вот, наш ответ Кино Вселенной Марвел )))
|
Цитата:
Цитата:
|
Поздно! Уже подумали! )))
Не переживайте, всё нормально. А вот замеаниям буду рад ) |
Что ж, начинать всегда лучше с начала.
Скрытый текст - ": Вывод: рассказу нужна качественная вычитка, как задумка это неплохо. |
Не со всем согласен, но есть и очень дельные замечания. Спасибо за вылавливание блошек!:good:
|
А с чем не согласны? Можно и обсудить...
|
Ну, например с реакцией на падение на асфальт. Тут руководствуетесь личным опытом, но нужно учитывать, что опыт у всех разный, а также, что в плане юмора, это вполне допустимо. Все смеются над котом Томом, которого дубасит мышонок Джерри, не задаваясь вопросом, что уже от одного удара по голове, котик отправился бы в кошачий рай. Так что я рад, что произведение получилось столь реалистичным, что в принципе такой вопрос возник, но я не пытался сделать его совершенно реальным. Это как и ситуация с попаданием банки в лоб.
Не согласен с замечанием про "бравых полицейских" и "испуганные глаза". Опять же, как по мне, так это скорее субъективное восприятие. Но здесь надо смотреть на реакцию других. Скажем так, сделать срез мнений. Пока у нас одно мнение за, одно против. Ничья ) Ни и дикий-хагис. Мне тут писали, что я не в теме английской стилистики. Соответственно, много кто в курсе. И кельтский монстр им знаком ) Но я о другом. Можно было сделать сноску, но я не вижу в этом смысла. А пишу откуда это "чудо". Если кто заинтересуется, то найдет в Сети нужную информацию. А превращать произведение в цитатник из энциклопедии очень не хотелось бы. Тем более, что есть и другие слова, которые могут вызвать вопросы. Но я, всё же, верю в то, что мой читатель достаточно начитан, чтобы давать ему лишние объяснения. Но это всё субъективное восприятие, опять же ) |
Но Томе и Джери ситуация заранее не считывается как реалистичная. Тут все-таки другой контест.
Цитата:
Цитата:
Ссылка на субъективность обнуляет любые аргументы. |
Всё в этом мире субъективно)
Меня наоборот напрягают люди, уверяющие, что они на сто процентов объективны. Когда-то и сам был таким, потом пересмотрел свою позицию. Аргументы приведены. Восприниматься они будут также субъективно ) В любом случае, позиция одного критика, это позиция одного критика. Если бы она сразу не вызвала противоречия в моем сознании, согласился бы. А раз противоречие есть, что надо ждать оценок других. Вот про первую фразу больше вопросов не вызывает ) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Нет, в этом эпизоде он далеко не король! Watch on YouTube |
Цитата:
Не король? Ну да, я не король эпизода. Я всего лишь Странник.:vile: |
Автор, ну вы бы хоть намекнули как-то. Хоть бы кто-то вообще намекнул. Я ведь ни сном ни духом, недавно добрался до вашего рассказа, ветку не смотрел, читаю спокойно. И тут... И я такой: "Уилли, мальчик мой, как же?..." А потом в конце всё норм и я такой "фууух!" Честно, я был приятно поражён. И не толькол Уиллом, но и рассказом. Рок-н-ролл жив!
И автор, можно я теперь тоже пошучу? Я планирую продолжать писать про Уилла. И когда-нибудь я упомяну этот эпизод про розовый «Мини Минор». И если вам интересно, то обязательно скину вам ссыль на рассказ) |
Не, ну а чо.
Дьявол на чёрном плимуте и ангел на розовом Мини ) Это так мило ))) |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Не, ну ачто, где сказано, что китаец не ангел?:tongue: Цитата:
Если бы намекнул, не получился сюрприз:vile: Рад, что понравилось.:smile: Мне интересно и я только за продолжение истории розового "Мини Минора". Даешь рок-н-ролл! :guitar::drummer:\m/ |
Текущее время: 00:45. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.