Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Креатив 23: Роман Искаев - Абсолютное зло (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=20436)

Креатив 16.03.2018 13:50

Креатив 23: Роман Искаев - Абсолютное зло
 
Роман Искаев - Абсолютное зло

Эдвина Лю 16.03.2018 16:24

Автор, пожалуйста, объясните, где в вашем тексте искать тему :facepalm:

Кроме того, не уверена, что стоит принимать такой фанфик.

Роман Искаев 17.03.2018 02:26

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2209739)
Автор, пожалуйста, объясните, где в вашем тексте искать тему :facepalm:

Кроме того, не уверена, что стоит принимать такой фанфик.

Ожидал, что будут проблемы с темой :blush:. Напрямую она не просматривается - эт точно, но если взять "абсолютное зло" как анахронизм в новом мире, которого никто не боится, то это тема "по эту сторону", потому что никто ему не дал перейти вместе с собой. Все глупые страхи оказались позади. Если же взять детей, то они яркие представители общества, избавившегося от всего "мистического", а значит - они уже по "ту сторону" от нашего мира и от "абсолютного зла". Плюс в повествование появляется сам автор, высмеивающий мистические ужасы, что можно трактовать как постоянные перебежки туда-сюда, пользуясь театральными терминами: автор "ломает четвёртую стену".
Полностью отдаю себе отчёт в том, что это очень широкая трактовка указанной Вами темы, неявная, но надеюсь, что всё же рассказ сумеет зацепиться за участие.

Фанфик?? Вот эт точно неожиданно :shok:. Не силён я в фанфиках и что под этим термином подразумевается, знаю только в очень общих чертах т.к. никогда их не читал и не интересовался, поэтому, прошу заранее прощения, если где-то ошибусь, защищая свой рассказ от такого ярлыка. Однако, мой рассказ - пародирует ужасы в целом, мистические ужасы в отдельности, и произведения одного известного автора в частности. Но я не использовал ни одного оригинального героя и действие происходило не во вселенной известных книг. Только образ "абсолютного зла" был во многом списан, но так делается постоянно во многих произведениях. Как мне кажется, что не делает их фанфиками. Так как сейчас утро, и голова ещё не совсем проснулась, первое что приходит на ум - Порри Гаттер. Это пародия (как и у меня), не фанфик.
Поиск мэйла мне помог и подсказал, что "Фанфик" - это произведения "по мотивам". Что же, если так, то вполне возможно отнести ту да же и мой рассказ (ведь я осмелился широко истолковать правила двадцать третьего креатива), но всё же уверен, что считать пародию "фанфиком" не совсем корректно.

Cveтлана 17.03.2018 08:20

Как один из преноминаторов, а) темы не увидела, б) это фанфик. Все-таки, у нас конкурс оригинальных рассказов, а не фантазий по мотивам. Тем обидней за автора, учитывая общий уровень текста, автор не новичок и явно умеет складывать слова в предложения (хотя, "На встречу" и "навстречу" не различает).

Эдвина Лю 17.03.2018 09:01

В общем, пока в промежуточную стадию "Преноминацию проходят" поставила ваш текст, будем думать.

Роман Искаев 17.03.2018 12:00

Поиск истины
 
Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 2209792)
Как один из преноминаторов, а) темы не увидела, б) это фанфик. Все-таки, у нас конкурс оригинальных рассказов, а не фантазий по мотивам.

Сvетлана, по теме я согласен, что она у меня в рассказе "витает где-то незримо", без явных признаков соответствия, но вот, хотелось бы узнать, почему фанфик? И почему у меня рассказ "по-мотивам", а не оригинальная литературная пародия на произведение? Ведь все пародии берут за основу какой-нибудь материал (литературный ли, театральный, художественный или какой-нибудь иной), иначе пародии не случится.
Если возможно, напишите, пожалуйста, как Вы понимаете где фанфик по какому-то произведению, а где пародия на произведение? Где та грань, что отличает одно от другого? И почему отнесли мой рассказ именно к фанфику?
Я не заканчивал филфак, поэтому мои познания в литературе сугубо кустарные, домашнего обучения, так сказать, поэтому если я действительно, по не знанию, написал фанфик, то сам же и попрошу снять его с конкурса.

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2209799)
В общем, пока в промежуточную стадию "Преноминацию проходят" поставила ваш текст, будем думать.

Эдвина Лю, спасибо! Буду ждать окончательного решения.

Cveтлана 17.03.2018 14:05

Цитата:

Сообщение от Роман Искаев (Сообщение 2209838)
Если возможно, напишите, пожалуйста, как Вы понимаете где фанфик по какому-то произведению, а где пародия на произведение?

У меня тоже образование далеко не филологическое. Пародия подразумевает высмеивание каких-либо недостатков оригинала. Для чего часто применяется такой прием, как гротеск, т.е. те самые недостатки преувеличваются и доводятся до абсурда. У вас я этого не увидела. Вы просто перенесли известных героев известного произведения в немного видоизмененные условия. Для пародии этого мало, для фанфика достаточно.

Роман Искаев 17.03.2018 16:33

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 2209889)
У меня тоже образование далеко не филологическое. Пародия подразумевает высмеивание каких-либо недостатков оригинала. Для чего часто применяется такой прием, как гротеск, т.е. те самые недостатки преувеличваются и доводятся до абсурда. У вас я этого не увидела. Вы просто перенесли известных героев известного произведения в немного видоизмененные условия. Для пародии этого мало, для фанфика достаточно.

К сожалению, не могу согласиться с Вами.
Если посмотреть словарь Ожегова: Пародия - комическое или сатирическое подражение чему-либо. Т.е. здесь, как мне видится, есть пересечение с новейшим модным жанром массовоого творчества - фанфиком, ведь и он является своего рода подражанием. Отсюда и разные толкования, что к чему относится.
Если посмотреть, что пишут о пародии в интернете, то как пример: http://literatura5.narod.ru/parody.html. Цитаты:
"Пародия (из греч. буквально – перепев; комическая переделка) – жанр литературно-художественной имитации, подражание стилю отдельного произведения, автора, литературного направления, жанра с целью его осмеяния."
"Литературная пародия существует только "в паре" со своим оригиналом. Эффект пародирования – в мысленном, но отчетливо ощущаемом контрасте с пародируемым, в наличии "второго плана"".
Наличие "второго плана" сомнений не вызывает, ведь как раз он и стал камнем преткновения. Возможно, из-за своей излишней "материальности", а не "мысленности". Тут я допускаю пересол.
Что касается комизма, сатиры, высмеивания, то хочется верить, что мне всё же удалось всё это изобразить, а то что вы это не увидели - может быть, кардинально разным, у нас с вами чувством юмора. Ну, или не удалось, и тогда объяснить можно только недостатком моих изобразительных средств.
Возможно рассказ, по причине моей незрелости, как автора, не обладает тонкостью классических пародийных произведений. Даже совершенно точно не обладает, до великого Сервантеса, мне как до Москвы на четвереньках.
По поводу персонажей: я никого не переносил, за исключением образа зла. Остальные же служат для связи с пародируемыми источниками, что и характирезует жанр. Ровно тем же целям служат и другие отсылки и речь автора: для резкой и бескомпромисной компрометации, для высмеивания.

Определение фанфика я нашёл следующее: Фанфик - это любительское произведение, написанное фанатами в качестве продолжения истории героев или же для раскрытия нетепичного направления этой истории.
Продолжения истории героев, по причине их отсутствия, у меня нет, развития сюжета тоже, разве что нетепичное? Не знаю, не уверен. Цели развития я себе не ставил, а вот высмеять - да. Думаю, что в этой связи, и фанатом меня вряд ли можно заподозрить...

Сvетлана, спасибо, за Ваше мнение и за время, потраченное на его озвучивание. Пусть я и не согласен с ним, но внимательно к нему прислушался.

Cveтлана 17.03.2018 16:57

Спорить с автором - самое бесполезное, что может быть :lol:

Эрл Хлипкий 17.03.2018 17:06

Цитата:

Сообщение от Роман Искаев (Сообщение 2209838)
Поиск истины

Иcтина где-то там... (c)
Скрытый текст - там:

Папаша 17.03.2018 17:23

Значит, кинговского Оно в рассказе нет?

Алекс Тойгер 17.03.2018 19:25

Автор, итоговое решение оргов вам озвучит преноминатор, однако моё мнение следующее:
1. Тема есть, она про сдвиг точки сборки (у детей картина мира иная и т.д и т.п. - кастанедовщина, угу).
2. Технически уровень текста приемлемый.
3. Авангардные заигрывания с четвёртой стеной имеют право на существование. Будь этих отступлений больше - текст перестал бы быть художественным, но сейчас всё в пределах допустимого.

Проблема одна - фанфик. И эта проблема очень серьёзная.
Автор, я бы предложил вам уйти от прямого наследования кинговского сюжета, и обыграл отсылки в том ключе, что дети просто начитались/насмотрелись всякого разного (примерно так же, как они упоминают в рассказе Гарри Поттера).
В таком виде текст перестанет быть фанфиком и превратится в отсылку, а это уже вполне приемлемо.

Эрл Хлипкий 17.03.2018 19:55

Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2209949)
Проблема одна - фанфик.

Помнится, на "К-17" участвовали фанфики по Шерлоку - Ватсону.
http://www.litkreativ.ru/index.php?m...urs=65&nr=2404
http://www.litkreativ.ru/index.php?m...urs=65&nr=2627
И в правилах я не нашёл запрета на фанфики.

Роман Искаев 18.03.2018 07:34

Истина - найдись!
 
Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 2209916)
Спорить с автором - самое бесполезное, что может быть :lol:

:blush: особенно если он считает свою точку зрения правильной. Но, всё же надеюсь, что у нас не спор, ради спора, а поиск истины :pardon:

Цитата:

Сообщение от Эрл Хлипкий (Сообщение 2209919)
Иcтина где-то там... (c)
Скрытый текст - там:

Как раз сейчас досматриваю третий сезон :good:

Цитата:

Сообщение от Папаша (Сообщение 2209921)
Значит, кинговского Оно в рассказе нет?

Есть пародия на него

Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2209949)
Проблема одна - фанфик. И эта проблема очень серьёзная.

Алекс Тойгер, со своей стороны вижу проблему того, что по причине некоторой схожести двух жанров (классической пародии, существующей уже несколько тысяч лет и новорожденным фанфиком), границы между ними размылись. Я уже спрашивал Сvетлану, разрешите, спросить у Вас: как вы определили, что "Абсолютно зло" фанфик?
Не буду углубляться в тысячелетия назад, так как и сам не знаток, но возьму современную культуру, даже современную массовую культуру. Уже приводил пример: Порри Гаттер -это пародия или фанфик? Издатель и создатели уверенны, что пародия. Ранее творчество Пучкова Гоблина (я про его перевод "Властелина Колец") - это фанфик или всё же пародия? Возможно, пример с Дмитрием Юрьевичем не показательный, тогда "Очень страшное кино", "Голый пистолет" - считаются пародиями, но они используют целые сюжетные ходы, цитаты, прямые отсылки и даже главных героев из исходных произведений. Почему тогда их не считают фильмами-фанфиками?
Алекс, я не в коем случае не пытаюсь переубедить Вас, или навязать Вам что-то, я лишь хочу разобраться, почему мой пародийный рассказ (каким я его считаю и каким он писался) видится с Вашей стороны и стороны других преноминаторов - фанфиком. Когда я даже не являюсь фанатом творчества Кинга и отдельных его частей!
Буду очень благодарен, если сможете найти возможность ответить.

Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2209949)
1. Тема есть, она про сдвиг точки сборки (у детей картина мира иная и т.д и т.п. - кастанедовщина, угу).
2. Технически уровень текста приемлемый.
3. Авангардные заигрывания с четвёртой стеной имеют право на существование. Будь этих отступлений больше - текст перестал бы быть художественным, но сейчас всё в пределах допустимого.

Спасибо, что нашли тему! Признаться, я считал именно это слабой частью моего рассказа - соответствие темам конкурса.

Цитата:

Сообщение от Эрл Хлипкий (Сообщение 2209954)
Помнится, на "К-17" участвовали фанфики по Шерлоку - Ватсону.
http://www.litkreativ.ru/index.php?m...urs=65&nr=2404
http://www.litkreativ.ru/index.php?m...urs=65&nr=2627
И в правилах я не нашёл запрета на фанфики.

Спасибо за поддержку! Но, всё же надеюсь, что ярлык "фанфик" будет смыть с моего рассказа. По крайней мере, пока, я не смогу убедиться в обратном. В таком случае, я и сам попрошу его снять.

Святой пророк 18.03.2018 14:37

Убежусь. :facepalm:

Д.Агон 18.03.2018 17:14

Сразу скажу - я не любитель фанфиков в каком бы то ни было виде. Но тут вот какая штука - если забыть на время про кинговский сюжет, то рассказ ничего не потеряет!
В итоге я с позволения автора не буду оценивать пародийный аспект (нет исходного сюжета - нечего пародировать, не так ли?)
Рассказ заслуживает внимания сам по себе, без притягивания ненужных сущностей.
Итак, имеется детское восприятие мира - этакая табула раса, по поводу которой было сломано некоторое количество копий в истории педагогической науки.
И это незамыленное детское восприятие способно иначе, нежели у взрослых, реагировать на внешние раздражители.
Вот то, что лично для меня интересно в рассказе! С этой точки зрения исследование детской психологии удалось.
Впрочем, есть и недочёты - в подаче и выстраивании сюжета.
Во-первых, некие робкие попытки ввести альтернативную(?) реальность (или ближайшее будущее) - они лишние. Намёки на оригинальное социальное устройство мало что привносят в сюжет.
Что это? Отсылки к "Кентервильскому привидению"? (там тоже были "современные" люди, которые не поддались запугиванию)
Ещё и робот зачем-то. Неубедительно! Не сработала эклектика.
Далее. Темпоритм скачет - с накачкой напряжения всё хорошо, но есть затянутые по динамике эпизоды (волейбол, излишне пространные разговоры).
Над образами детей можно ещё поработать - сейчас они сливаются друг с другом и не сильно ушли от картонных "функций".
Но! Резюмируя, можно сказать, что основная мысль прозвучала отчётливо. Есть кульминация и развязка - а это главное.

Алекс Тойгер 19.03.2018 01:57

Роман Искаев, поясню грубо и на пальцах.
Фанфик - это когда автор приходит на всё готовое. Персонажи, фон, сюжет уже знакомы читателю - от автора требуется лишь добавить несколько эффектных твистов. Я утрирую, но в целом как-то так.
Пародия - это когда имеется отсылка к чему-то известному, но эта отсылка помещается внутрь нового оригинального мира.
Понимаете разницу? В пародии нет никаких гарантий, что новый мир именно такой, как в исходнике. Читатель заинтригован! Персонажи вроде похожи, но в любой момент что-то может пойти не так. В итоге автор по полной отрабатывает фон, героев и перипетии сюжета. Собственно ценность пародии в том, что можно протащить какую-то важную мысль на стыке оригинального сюжета и модифицированного.

Эрл Хлипкий, зачем копать так далеко? На зимнем блице был фанфик. Это не запрещено. Но! фанфик подразумевает некий привкус халявы, и при общем слабом уровне текста это может стать решающим аргументом против.
Однако в данном случае уровень текста хорош, поэтому (имхо) фанфик - не приговор.

зы: и да, я категорически утверждаю, что здесь именно фанфик.
Автор, вы зря так упираетесь на этот счёт. Главное, что тема у вас есть.

Эдвина Лю 19.03.2018 05:43

Я полагаю, рассказ может считаться прошедшим преноминацию.
Автору не помешает его внимательно перечитать на предмет стилистических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Роман Искаев 19.03.2018 07:14

Через пространство, время и предварительный отбор!
 
Цитата:

Сообщение от Святой пророк (Сообщение 2210086)
Убежусь. :facepalm:

Оп-па, вот это я дал! Могу, когда хочу, да. Исправил, спасибо.

Цитата:

Сообщение от Д.Агон (Сообщение 2210103)
(нет исходного сюжета - нечего пародировать, не так ли?).

Здесь с вами полностью согласен. Пародия не существует без оригинала, который она пародирует. Такой вот «паразитический» жанр.
Цитата:

Сообщение от Д.Агон (Сообщение 2210103)
Во-первых, некие робкие попытки ввести альтернативную(?) реальность (или ближайшее будущее) - они лишние. Намёки на оригинальное социальное устройство мало что привносят в сюжет.

Всё-таки ближайшее будущее. Они дают ответ на вопрос, почему дети не испытывают страх. Пришла научная эра, а потому во всё «сверхъестественное» смотрят сугубо с научной точки зрения. Но, возможно надо было показать это как-то изящнее.
Отсылки на "Кентервильское привидение" если и оставил, то совершенно бессознательно, т.к. не читал данное произведение.
Как раз с робота и появилась вся идея рассказа, поэтому в сюжете он присутствует и исполняет роль зла для «абсолютного зла». Тут небольшая отсылка в сторону одного ужастика – Оно. Нет-нет! Не того самого «ОНО», а другого, который в оригинале называется «It Follows», вышел в 2014 году. Присутствие такой связи мне показалась забавной.
Цитата:

Сообщение от Д.Агон (Сообщение 2210103)
Далее. Темпоритм скачет - с накачкой напряжения всё хорошо, но есть затянутые по динамике эпизоды (волейбол, излишне пространные разговоры).

Здесь, возможно… как говорится: на вкус и цвет фломастеры разные, но я учту это замечание в своих будущих работах. Как и с образами детей. Не ставил перед собой цели их раскрыть, просто провести между ними границы, чтобы они не сливались в одну кучу. Мне показалось, что прописывать более-менее серьёзные характеры для такого количества персонажей в рамках рассказа – это значит потерять сам рассказ. В итоге, как показалось вам, получилось не очень.
Цитата:

Сообщение от Д.Агон (Сообщение 2210103)
Но! Резюмируя, можно сказать, что основная мысль прозвучала отчётливо. Есть кульминация и развязка - а это главное.

Это хорошо! Что даже в сугубо развлекательном рассказе, написанном мною, согласно тогдашнему настроению, как баловство, вы увидели не только (и не столько) высмеивание. Всё-таки я приверженец произведений для ума, а не для «убийства времени».

Д.Агон, спасибо за то, что нашли время не просто прочитать мой рассказ, но и оставить подробный отзыв. Это всегда ценно.

Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2210159)
Роман Искаев, поясню грубо и на пальцах.
Фанфик - это когда автор приходит на всё готовое. Персонажи, фон, сюжет уже знакомы читателю - от автора требуется лишь добавить несколько эффектных твистов. Я утрирую, но в целом как-то так.
Пародия - это когда имеется отсылка к чему-то известному, но эта отсылка помещается внутрь нового оригинального мира.
Понимаете разницу? В пародии нет никаких гарантий, что новый мир именно такой, как в исходнике. Читатель заинтригован! Персонажи вроде похожи, но в любой момент что-то может пойти не так. В итоге автор по полной отрабатывает фон, героев и перипетии сюжета. Собственно ценность пародии в том, что можно протащить какую-то важную мысль на стыке оригинального сюжета и модифицированного.

За последние два дня, как мне показалось, я ещё чётче понял разницу между фанфиком и пародией.
Может быть, будет смело с моей стороны, но и под ваше определение пародии подходит мой рассказ. Даже по такому спорному утверждению, как «новый оригинальный мир» (почему спорному – потому что я перелопатил не много, но довольно источников и нигде такого обязательного условия в жанре «пародия» не увидел; пародийный мир оригинален уже тем, что высмеивает первоисточник - взять то же «Очень страшное кино», как самый наглядный пример) – у меня получается оригинальный мир. Кроме клоуна и неких общих штампов или ситуаций, которые я постарался высмеять (жанр обязывает!) – у меня нет явных общих сюжетных ходов, нет общего времени, места действия, нет общих героев и их развития, даже идея совершенно иная от первоисточника, как и окончание всей истории. Но, даже, если бы и были – думаю, это не делает автоматически какое-то произведение фанфиком.
Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2210159)
Однако в данном случае уровень текста хорош

Не могу не поблагодарить, спасибо!
Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2210159)
зы: и да, я категорически утверждаю, что здесь именно фанфик.

Я же, в свою очередь, так же категорически утверждаю, что у меня пародия, не фанфик. Хотя и готов, в случае убедительного разбора, ещё внимательнее присмотреться к своей работе.
Цитата:

Сообщение от Алекс Тойгер (Сообщение 2210159)
Автор, вы зря так упираетесь на этот счёт. Главное, что тема у вас есть.

Упираюсь я не ради самого действа. Когда вижу утверждение, что «бурундук – птичка», по естественным причинам, это вызывает недоумение и хочется дознаться, почему же вдруг так. Но и ещё потому упорствую, что дело касается непосредственно моего произведения.


В общем, как я убедился, фанфик имеет сейчас очень, прям о-о-о-очень широкое толкование, перекрывающее собой другие жанры. Например: переосмысление классических театральных или балетных постановок, в таком случае, получаются тоже фанфиком. И любительские постановки в школах, техникумах, институтах – фанфик.

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2210163)
Я полагаю, рассказ может считаться прошедшим преноминацию.
Автору не помешает его внимательно перечитать на предмет стилистических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Ур-ра! Отличная новость, спасибо!
Постараюсь, но с этим у меня всегда проблемы, к сожалению :sad:

Папаша 22.03.2018 17:11

“Мир изменился” - голосом Галадриэль.

История про “кентервильское привидение” - даже не книга, а советский мультик такой, где где дети жестоко шпыняли страшного бородатоко призрака в кандалах, жена которого не умела готовить. Там призрака было жалко.

Мораль этой истории тоже где-то схожа с тем самым мультиком. Там ничего-не-боящиеся-мальчишки были олицетворением новой цивилизации, с машинами, заводами, параходами, пришедшей на смену старомодной неспешной Англии. Хваткий циничный бизнес против романтики. В том мультфильме, кстати, как противовес появился и романтический персонаж, девочка. В рассказе, мне кажется, тоже не хватает такого противовеса - кого-нибудь, кто действительно, "по традиционному", боялся бы клоуна.

Мне представляется, рассказ ни разу ни фанфик. Взят известный персонаж и помещен в нетипичные для себя условия. Да таких примеров много, хоть бы классику вспомнить, Булычева с его "Лиловым шаром". Или даже Стругацких, с котом-ученым. Никто ж не скажет, что это фанфик на русские народные сказки.

Здесь вполне самостоятельная история и совсем другая идея, чем была у Кинга. Этот клоун тут как эффектная бутафория, чтобы ярче донести идею до читателя. Если бы на месте клоуна был кто-то другой, какой-то придуманный автором злодей, то идея бы не выразилась так ярко.

Идея, да... Идея, правда, не совсем та, как позиционирует автор. Ну никак не в научном детерминизме дело. Дело в эпохе - даже больше, чем в стране (не думаю, чтобы пацаны современного какого-нибудь Вашингтона отреагировали на клоуна так же, как в Дерри прошлых лет). Если бы автор добавил мальчишкам гаджетов, рассуждений о компьютерных играх - то контраст с типажами Кинга стал бы еще более очевидным.

Мне не хватило характеров. Все мальчишки одинаковые, даже тот ботаник. Если прочитать второй раз, то немножко виднее отличия, но они совсем незначительны. Мальчишки в рассказе - это один Мальчишка, многорукий, многоногий, быстроглазый, жадный до жизни и до экспериментов. Ограничиться бы таким Мальчишкой, диалоги бы сократить, вожатых бы еще больше сократить...

Вообще самое такое, что понравилось - это классическое начало, именно такое, чтоб вызвать отвращение и ужас. Но хорошо бы не только у читателя, а у кого-то там, "внутри" истории.

Кстати Оно – это, на самом деле, она, женского полу. Да и не было его в таком виде, это были галлюцинации для детей-фантазеров. Так что от Кинга здесь даже не персонаж, а этакая "квинтэссенция страха", что опять показывает, что это вовсе не фанфик.

Цитата:

- Ты же мой хороший, я тут, внизу, у тебя под ногами. Видишь, как водичка бурно сливается за решётку, я прямо за ней, мокну, но не могу уйти. Мне нужна помощь! - карикатурно изобразив жалость, клоун всхлипнул.
Наверное, “карикатурно жалуясь”. Если изобразить жалость - это к кому-то, не к себе.

Цитата:

Клоун высунул свою бледную руку, удлинившуюся абсолютно неестественным образом, через решётку ливневого стока.
Нет, это тактический прокол. Если так вытянуть руку еще не будучи уверенным, что жертва в полной досягаемости, то жертва точно испугается неестественности происходящего и может успеть убежать.

Цитата:

Увы, как говорилось выше, он сам выбрал наиболее тёмное время дня для эффектного вступления в дело, да и очки портили образ — о чём говорил ему и его имиджмейкер.
Какие очки? Какой имиджмейкер? Две неожиданные загадки в одном предложении. Забавно, конечно, но этот прикол никак дальше не раскрыт.

Цитата:

Дезинсектор надвигался на объект интереса медленно и неумолимо, точно так, как в России с самой весны приближается зима.
Не очень “наглядная” аналогия. Если чтобы показать, где действие происходит, то, по мне, прямо можно было бы и сказать, что в России. А то как этот, индеец, на вопрос Паганеля, сколько прошло лет, ответил, типа, Маниту два раза посылал лето или что-то в этом роде.

Цитата:

- Вот, едрёшкин, дети нынче пошли, кричат как оглашенные, - смотря им вслед сказал двадцатилетний студент педагогического университета Королёв Степан Алесандрыч. Он одной рукой тёр другую, чтобы унять дрожь и успокоить бегающие мурашки.
Какие мурашки? От детского крика? Не верю.

Вообще странно, что дети не читали Кинга. Это как Джек Слейтор не знает актера Арнольда Шварценеггера.
Цитата:

- Из-за того, что мы дети, наш разум всё ещё подвержен всякой мистической чуши хранящейся в самых древних частях нашего мозга. Пусть мы знаем, что ничего такого нет, есть только исключительно научные обоснования — это всё не важно, так устроен мозг. Так? Так! Поэтому хоть мы и живём в строго научном мире, но фантомы прошлого остались в нашей генетической памяти. Поэтому и этот дурацкий потусторонний клоун. Одно из другого вытекает — детерминизм!
Уй тыж... Это ужасно похоже на лекцию, хоть автор заботливо предупредил, что оратор – ботаник. Но даже ботаник такого бы не выдал, ну вот точно. Да вообще странная тирада: какая связь фантома прошлого и клоуна? Это не детерминизм, это почти абстакционизм.

Второй тактический промах клоуна – это то, что начал пугать всех сразу. Надо было сначала по одному довести до нужной кондиции, каждого своим страхом. А он поторопился, с большой голодухи, наверное.

Эрл Хлипкий 22.03.2018 17:43

Цитата:

Сообщение от Папаша (Сообщение 2210681)
История про “кентервильское привидение” - даже не книга, а советский мультик такой

:shok:
Цитата:

«Кентерви́льское привиде́ние» (англ. The Canterville Ghost) — готическо-юмористическая новелла англо-ирландского писателя Оскара Уайльда.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кентервильское_привидение

Папаша 22.03.2018 17:45

Цитата:

Сообщение от Эрл Хлипкий (Сообщение 2210682)

Я знаю. Но я говорил именно о типажах и рисовке мультфильма.

Святой пророк 23.03.2018 04:18

Папаша, это было жёско! :facepalm:

Роман Искаев 23.03.2018 12:55

Цитата:

Сообщение от Папаша (Сообщение 2210681)
История про “кентервильское привидение” - даже не книга, а советский мультик такой, где где дети жестоко шпыняли страшного бородатоко призрака в кандалах, жена которого не умела готовить. Там призрака было жалко.

Теперь буду знать…

Цитата:

Мне представляется, рассказ ни разу ни фанфик. Взят известный персонаж и помещен в нетипичные для себя условия.
Очень рад, что не только я так считаю

Цитата:

Идея, да... Идея, правда, не совсем та, как позиционирует автор. Ну никак не в научном детерминизме дело. Дело в эпохе - даже больше, чем в стране (не думаю, чтобы пацаны современного какого-нибудь Вашингтона отреагировали на клоуна так же, как в Дерри прошлых лет). Если бы автор добавил мальчишкам гаджетов, рассуждений о компьютерных играх - то контраст с типажами Кинга стал бы еще более очевидным.
Не здесь с вами согласиться, постараюсь пояснить. Дело не в эпохе, ведь даже в самых «развитых» странах не перевились всякого рода «медиумы», «астрологи», «нумерологии» и вся остальная шайтан-братия. Дело в культуре. Сейчас большой популярностью пользуются мистические произведения, в том числе и компьютерные игры (вспоминаем Alone in the Dark, PT, Five Nights at Freddy’s, Layeers of fear и т.д.). Да и у нас в стране, что я считаю настоящим позорищем, всё это «мошенство» активно пропагандируется с одного известного канала пониженной социальной ответственности. В то же самое время, если взять для примера страну СССР, где торжествовала научная точка зрения ("лысенковщину" с вашего позволения пропущу) – не было никаких намёков на мистику и\или плоскую Землю в массовой культуре. Сказки и прочий фольклор не в счёт. Ну, или мне таковые не известны. В то время как в условной США (Англии, Германии, Австралии - любую страну на выбор, ошибиться сложно) всё это цвело и цветёт буйным цветом.
Что касается условного мальчика из современного «Вашингтона-Москвы», то он из-за всего окружения – очень мнителен и склонен верить в мистику. Поэтому страна, культура в ней, в настоящее время, имеет огромное значение.
Но, это моё мнение как автора. Художественные произведения тем и хороши, что каждый может составлять свои мнения, отличные от тех, что закладывал автор. И это здорово!

Цитата:

Мне не хватило характеров. Все мальчишки одинаковые, даже тот ботаник. Если прочитать второй раз, то немножко виднее отличия, но они совсем незначительны.
Про характеры писал уже. Возможно это слабое звено, возможно надо было использовать одного персонажа, но тогда теряется одна связующая ниточка (понятно почему), а раскрытие всех более подробно – не для рамок рассказа. Поэтому, да, наверное, можно воспринимать их как одного персонажа. Совокупное зло, робот и «детерминистический» мальчик.
За что отдельное спасибо, за то, что, как мне показалось, вы прочитала целых два раза. Не скрою, что это приятно, значит, даже если рассказ и не понравился в итоге, но что-то задел, захотелось разобраться.
Про остальное, что вы заметили: имеет место быть, можно было как-нибудь написать иначе, но это рассказ-пародия, писался он исключительно как литературная забава, поэтому и есть некоторые неувязки. Но вообще в каком ужастике она есть – логика? Или здравый смысл, соблюдение причинно-следственных связей? Главное, чтобы уж явно в глаза не бросалось. И, в моём случае, чтобы было смешно.
Хотя, безусловно согласен, что отшлифованный до безупречности слог – это то, к чему следует стремиться.
Вот про «очки» - я писал, что у абсолютного зла проблемы со зрением. Видит плохо. Из-за древности своей. Да и про Кинга… Я его прочитал (цикл Башни) впервые лет в двадцать, до этого даже не хотелось. Тем более ребёнком.

Цитата:

А он поторопился, с большой голодухи, наверное.
В точку!

Спасибо большое за подробный отзыв! Это всегда поучительно.

Warukh 23.03.2018 14:05

Грязный, как грехи - лучше уж "грязный, как душа" кого-либо (Иоанна XII, Сталина и пр.). Грехи бывают более и менее тяжкими, "грязный грех" - звучит коряво.

Скрепя зубами - или скрипя зубами, или скрепя (скрепив, сжав) сердце. Например: скрепя сердце Р. Докинз пошел доказывать, что Боха нит, но удалился из студии, скрипя зубами, ведь в очередной раз всрал дебаты.

Ругательства детей подходят скорее для советского детсада, чем современности в России. Пример: Витька, от советской колбасы за 2.20 у моей бабушки начались галлюники, я чуть пупочек не надорвал.

Вставки автора как-то слишком в лоб бьют.

Стиль хороший, но ощущение, что ради объема автор добивал мерзкие описания и диалоги. Читал не фейспалмя.

Концовка порадовала, люблю, когда нейтральная сила лошит злодея. Кстати, как этот "персонаж" добрался до РаСиянии, по дну океана? Лучше б передал запрос по инету другим роботам, например.

Ну что ж, свежая струя на данный момент среди прочитанных рассказов (не все), будем-с на линии.

Роман Искаев 23.03.2018 14:22

Цитата:

Сообщение от Warukh (Сообщение 2210737)
Грязный, как грехи - лучше уж "грязный, как душа" кого-либо (Иоанна XII, Сталина и пр.). Грехи бывают более и менее тяжкими, "грязный грех" - звучит коряво.

Учитывая историю пап вообще и этого папы в частности, как некий пик - мне показалось, что именно "грязные грехи" будет само оно :good:
А вот со скрипом зубов вы абсолютно правы.

Цитата:

Ругательства детей подходят скорее для советского детсада, чем современности в России.
Если бы я вставил ругательства "не детсадовские", то тогда дети, в моём видении сюжета, не отличались бы от абсолютного зла.

Цитата:

Вставки автора как-то слишком в лоб бьют.
А вот тут, увы, но ничего поделать нельзя. Избавиться от них совершенно нет никакой возможности. Это как у стула оторвать само сиденье.

Цитата:

Стиль хороший, но ощущение, что ради объема автор добивал мерзкие описания и диалоги. Читал не фейспалмя.
Уж точно не ради объёма, а ради соответствия первоисточникам и жанру ужасов в целом.

Цитата:

Концовка порадовала, люблю, когда нейтральная сила лошит злодея. Кстати, как этот "персонаж" добрался до РаСиянии, по дну океана? Лучше б передал запрос по инету другим роботам, например.
Всё действие всегда было в России. Видать клоун заблудился, ну или ещё какая причина. Кто его знает, по какому такому уразумению он решил к нам наведаться?

Всегда рад отзывам на мой рассказ. Warukh, спасибо!

Warukh 23.03.2018 19:06

Перечитал - да, про Америку слова относились к прошлому, тут mea culpa.

Ругаться можно современно, но не грязно (как грехи). Сказали бы "азаза, лалка", например... :vile:

Эдвина Лю 25.03.2018 08:07

Отзыв Чёрного критика (Алекс Тойгер)
Грyстный клоyн -
Бегемот
Грyстным голосом
Поёт
Песню грyстнyю-
Прегрyстнyю:
— Я люблю лягyшкy
Вкyсную.
-(с)



Итак, поехали по сюжету.
С места в карьер читателя подстерегает вот это:

Клоун выдохся. Он бежал уже несколько километров, а дети шли по пятам, как неумолимое зло, каким он, вообще-то, считал себя. Где же ему было спрятаться, если детский пионерский лагерь — кажется, так метко выбранный им для того, чтобы сполна выпить обжигающего холодом страха, — оказался полон детьми не верящих в "абсолютное зло"?


Чудесный флэшфорвард. Исчерпывающий. Не флэшфорвард даже, а самодостаточный микро-рассказ. А именно:
Имеется некто клоун, который надеялся хапнуть на халяву, но халява оказалась с зубами — в итоге хищник и жертва поменялись местами. При этом в нескольких предложениях раскрывается не только фабула, но и ттх персонажей, а также место действия...
Наличие подобного спойлера резко обесценивает остальной текст! Читатель изначально всё узнал, в сюжете не осталось загадок. Читателю скучно, и ну его нафиг.
Ведь в чём ценность флэшфорвардов? Заинтриговать! Показать кусочек будущих событий — нечто яркое и эффектное, но по большей части непонятное. Распалить воображение, но не проспойлерить — это примерно как девушка и бикини. Уберите из сочетания девушка+бикини один ингредиент — интрига уйдёт напрочь...
Так вот. Вернёмся к нашим клоунам.
Въедливый читатель безусловно осилит дальнейший текст, хотя бы потому, что даже при наличии флэш-спойлера остаётся надежда: в итоге всё повернётся не так, как напророчествовал автор. Подобная возможность сама по себе сомнительна — отдаёт привкусом рояля и смахивает на обман читателя (обещали одно, выдали другое). Но лучше уж так, чем знать заранее чем кончится... Однако и тут облом — сюжет в точности соответствует тому, что написано в спойлере. Въедливый читатель, осиливший до конца, разочарован!

Ок. Пройдёмся по некоторым мизансценам.

Сводящий кишки голод разбудил клоуна

Гг просыпается — ах как это свежо... Но допустим.
Трупы встали из могил,
Они жаждут убивать,
-(с)

Сцена пробуждения зла с крипотой и кишками, хоть и избитая, но годная... была бы, если б не слитый конец главки, в котором ещё одно подтверждение стартового спойлера — сентенция о том, что мир изменился и гг ждёт облом.
Это убивает напряжение, которое только-только появилось у читателя. При том, что до сих пор читателю не ясна жанровая направленность — будет ли тут мистика по полной программе, или чистый треш, или что-то ещё? Предполагается ли юмор/сатира... После первой главки понятно лишь одно: автор с серьёзным лицом будет нагнетать и тут же спойлерить... Тоска!

Дальше. Сцена с роботом (щито?!)
Робот — это диссонанс по полной программе. Читатель только-только вкурился и произвёл погружение в сеттинг, и тут такой пердимонокль! После этого можно ожидать в сюжете что угодно — от киберпанка до стихов про красных октябрят (и второе не сильно далеко от истины!)
Понимаете, автор, помимо того, что робот из другой оперы, так он ещё тянет на себя сюжетное одеяло, поскольку наравне с детьми противостоит клоуну. Т.е., забегая вперёд, получается: фиг с ней, с детской всесокрушающей ментальной силой, не нужна она — замочим супостатов гигантскими человекоподобными роботами!
Будь этот механизм упомянут вскользь, как эпизод, — это одно. Но сейчас его слишком много, он полноправный персонаж, который вышел ярче, чем дети.

Так или иначе, наконец-то переходим к детям.
Поздновато они появляются в сюжете, при том, что являются главной коллективной силой, противостоящей клоуну. И сюжет, как мне видится, был задуман именно для того, чтобы показать: коллективное бессознательное (детей) настолько коллективное и вне всяких сомнений бессознательное, что ого-го!

Кстати, про коллективизацию — в тексте нет чётко выделенного из толпы ребёнка, и это сюжетный промах, поскольку читателю не с кем ассоциироваться и сложно сопереживать (поэтому сопереживать он будет клоуну, о чём см. ниже). Я понимаю, предполагалось показать именно группу, но в итоге вышла безликая толпа персонажей-функций, которые никак не запоминаются, вызывают отторжение и начисто проигрывают не только в волейбол, но и роботу.

И раз уж я перескочил на героев, скажу про образ гг, а потом вернусь к сюжету.

Итак, клоун в моём восприятии — фигура трагическая, вызывает участие и сопереживание. На метафорическом плане сложности его взаимодействия с миром выглядят не как причина, а как следствие того, что этот мир первым обидел гг.
Легко представить на месте клоуна усталого больного человека, которого задолбали жена, дети, работа... причём работает гг в учебном заведении с теми же детьми! А ещё — плохая экология, артрит-артроз, паразиты в печени... тут поневоле в водосток полезешь!
В свете этого получается, что главное зло — дети-волейболисты, которые бегают везде, орут и пугают старших! В самом деле, если посмотреть под таким углом, то выходит довольно складно. Опять таки, в тексте имеются некоторые подтверждения монструозной природы детей — тот же испуг вожатого после детского крика или, скажем, вот это:

Он прибежал последним, даже после Игоря, но медлительность его компенсировалась такой силой, что от его подачи все разбегались в стороны, не желая быть впечатанными в землю жёлто-синим снарядом.

Впечатанными в землю?! Речь идёт, на минуточку, о восьмилетних пацанах — в рассказе есть прямое упоминание возраста…

Я понимаю, что не такое видение "абсолютного зла" задумывалось, но выглядит в итоге именно так. И знаете что? Лично мне было бы интересно увидеть в доработанном тексте развитие именно такой абсурдной версии — перевёрнутой с ног на голову!

Однако вернёмся к нынешнему сюжету.

Волейбол слишком затянут, диалоги картонные, детей, как уже говорилось, много — хватило бы одного-двух.
В итоге, когда доходит до кульминации, проснувшийся читатель с трудом улавливает что перед ним: фарс, трансцендентальная лекция о восприятии реальности или, со слов автора, пародия на что-то смутно знакомое.

Опять же, куски текста перемежаются спойлерными авторскими ремарками, которые вроде бы призваны сломать четвёртую стену, но в итоге лишь добивают и так мёртвый темпоритм — ведь главный спойлер уже случился в самом первом абзаце...

Резюмирую.
Всё очень и очень невнятно.
Задумку в целом можно разглядеть — и она заслуживает внимания, но вариант реализации выбран неудачный, и даже в рамках выбранной реализации наделано много ошибок — начиная от синтаксиса-пунктуации, и заканчивая образами героев.
Рассказу требуется тотальная переработка.

Эдвина Лю 25.03.2018 08:15

Отзыв Белого критика (Sans)

«Белый клоун, белый мученик» © «Агата Кристи»
Прив.
Пришел я хвалить, а потом решил: нет, «белый» отзыв не обязательно должен походить на хвалебную оду. Он должен быть честным, справедливым и вежливым. Но, как сказала Лю, сироп лить необязательно.

Итак, плюсы и минусы рассказа.

1. Автор умеет в стилизацию – это раз. Он чётко выделил инструментарий писателей, работающих в жанре «ужастиков». Тут же минус: автор не умеет в хоррор. Он пишет неровно, не нагнетает постепенно, а старается как можно быстрее сверкнуть сразу всеми гранями. А потом что? А потом повторы, повторы: в описании клоуна уже всё выдано в начале рассказа, после чего автору приходится использовать всё те же инструменты много раз.
2. Автор делает яркие картинки-«клипы», неплохо показывая, что происходит. Картинки порой достаточно достоверны, особенно когда дело касается дождя или поведения людей – детей и взрослых. Минус тоже бросается в глаза: большую часть из этих картинок мы видели в фильме «Оно». Я бы, наверно, добавил ещё один минус, про диалоги. Они вот как раз не достоверны. Стал бы я, прошедший педпрактику в школе филолог, называть пацана «Тимоша»? Пожалуй, я б не рискнул. А если бы меня назвали «Степаша» - наверно, даже в свои восемь лет пошёл бы кусаться. Студент-практикант же не бабушка, чтобы чотких пацанчегов звать «тимошами». Мож, «Тимон» или «Тим» ещё куда б ни шло…
3. Ещё из плюсов – мальчишки. Они ничо так, живенькие. Беда в том, что их многовато для маленького рассказа. У Кинга-то два тома всё-таки. Да и половину книжного времени они взрослые дяди (и тётя). Но живенькие! Поджопники отвешивают, вперегонки бегают. Мне показалось только, что это не 8 лет, а все 10, а то и 11. В 8 лет я две недели провёл в санатории один. Мальчишек там было хоть отбавляй, девчонок тоже, и спортплощадка была. Правда там и горячая вода имелась и мойся хоть три раза в день. Но я почти всё время плакал без мамы и ни с кем не сдружился. Мож, это… мож, просто в лагере жизнь другая.
4. Маленькие забавные выверты. Типа робота в жёлтом дождевике. Или скорости звука. Детали подобного рода настраивают на игривый лад.
5. Ещё бы плюсов, конечно, поискать, но не знаю, где. Хочется мягко обратить внимание автора на ряд вещей: многовато ошибок, причём довольно глупых, к примеру «обложались» или «ни они им привиделись». Вставки… вставки не только не прибавляют обаяния рассказу, они ещё и отбивают желание читать. Они выглядят отвратительно, если быть честным. Сопереживать тут абсолютно некому. Ну не клоуну же. На пародию стало похоже только когда дети обнаружили не ту реакцию на «ужос-ужос», какой ждал клоун, и чудовищу пришлось убраться восвояси. А так больше похоже на попытку повыпендриваться, что в писательском мастерстве неприемлемо и некрасиво. Автор, пожалуйста, не надо так. И ещё, я пожалуй не верю, что автор книгу читал. Полистал, быть может, ради изучения материала и инструментария, да и закрыл. Фильм и тот смотрел только новый. Так тоже не надо. Прежде чем издеваться над произведением, пусть даже и не слишком удачным с точки зрения автора рассказа, пожалуй, стоит в следующий раз ознакомиться с ним получше.

И ещё раз о вставках. Белый критик, стараясь быть белым и пушистым, решил сделать вид, что понимает, как они дороги автору. Но: не мог бы автор сделать их хотя бы немного более удобоваримыми для чтения? Уж очень их неприятно видеть такими резкими, но в то же время и не смешны они, и не информативны, и... если уж ломать четвёртую стену, то не снаружи внутрь, а изнутри внаружу /выпусти меня внаружу! (с)/ Ежели о примерах, шоб не быть голословным, так поглядите на Дедпула, у него всяко изящней.

Дорогой автор! Наверно, планировалось, чтобы рассказ-участник «Чёрного и Белого критика» получил один шибко хвалительный и один шибко ругательный отзыв. Но мне кажется, что для похвалы недостаточно сделать маленький эксперимент в области литературы – надо, чтобы этот эксперимент был еще и ярким, интересным и самобытным. Я оч извиняюсь, но тексту не хватает ни того, ни другого, ни третьего. Он небрежный. То есть сами вы, наверно, не ставите его на достаточно высокий уровень. Я не бу пенять вам на неуважение к читателю, так как рассказ ваш, видимо, планировался не для читателя. Но вы проявили неуважение прежде всего к себе. Прошу вас задуматься над тем, что вы написали. Возможно, у вас получится улучшить текст, а возможно, в следующий раз вы напишете истинный шедевр.

В любом случае хочу пожелать вам удачи в творчестве и всего самого доброго, с наилучшими пожеланиями, ваш
Белый критик.

Роман Искаев 25.03.2018 13:41

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2210929)
Отзыв Чёрного критика

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2210930)
Отзыв Белого критика

Огромное спасибо за отзывы! Несколько раз вдумчиво прочитал. Некоторые моменты очень полезны, обязательно учту. Однако, мне показалось, что - чу! - чёрный критик даже больше похвалил мой рассказ, чем белый? Это забавно :smile:
Понравилось, что оба критика старались подробно обосновать свой взгляд.

Пара моментов, мимо которых пройти не могу:
Цитата:

И ещё, я пожалуй не верю, что автор книгу читал
Действительно, "Оно" прочитать до конца не довелось. Уснул, и не стал дальше себя мучить. Но в целом, с творчеством Кинга знаком не плохо, в моём активе, не соврать, произведений пятнадцать его, в т.ч. вся Башня. Старый фильм смотрел.

Цитата:

А так больше похоже на попытку повыпендриваться, что в писательском мастерстве неприемлемо и некрасиво.
Лишь баловство, не более. Мне, кажется, это допустимо.

Цитата:

так поглядите на Дедпула
Дедпул? Серьёзно? :wall: Хотя... он может стать отличным персонажем, для ещё одной пародии. Если, конечно, захочется.

И всё же, в основном, критика была взвешена. И это здорово.

Роман Искаев 25.03.2018 13:45

Цитата:

Сообщение от Warukh (Сообщение 2210776)
Перечитал - да, про Америку слова относились к прошлому, тут mea culpa.

Ругаться можно современно, но не грязно (как грехи). Сказали бы "азаза, лалка", например... :vile:

Видимо, не даются мне ругательства. Эх!

Warukh 25.03.2018 14:19

Можно для практики почитать Двач. За последствия ручаться не готов...

Кстати, обладатели наилучшайшего советского аброзаванея воду о телика заряжали, гадали киданием туфли на суженого, верили в НЛО.

Роман Искаев 25.03.2018 14:35

Цитата:

Сообщение от Warukh (Сообщение 2210960)
Можно для практики почитать Двач. За последствия ручаться не готов...

Кстати, обладатели наилучшайшего советского аброзаванея воду о телика заряжали, гадали киданием туфли на суженого, верили в НЛО.

Спасибо за совет!

Про НЛО и туфли - оставлю без комментариев, ибо первое - очень неоднозначный и сложный вопрос, а второе - это традиции (как и всякое гадание); а вот про заряжать воду и вообще всё что угодно - это видимо вы про эпоху позднего СССР, когда во всю Горбачёв разрушал страну. Тогда всё пошло наперекосяк, случился полный кавардак и народ уже и не в такое верить начал. К сожалению, такое было. Что имело очень и очень печальные последствия.

Warukh 25.03.2018 16:46

Про традиции орнул. Ну, в 46-47 тоже "кавардак" случился, не пошли же люди Велеса молить о плодородии. У некоего Хокинга кавардак был всю жизнь после 20 лет, он магом не стал (хотя социальные теории почившего не всегда были логичны и человечны, но это другой вопрос).

Про зарядку воды: Кашпировский, например, начал деятельность в 89, он сам был медик, а не деревенский колдун, все его почитатели выросли и получили образование в Союзе.

И это мы оставляем за скобками вопрос научности самого учения МЭЛ, а также попыток раннего Союза в эзотерику (одного Пеннивайза в пирамиду закатали все ж).

Роман Искаев 26.03.2018 06:34

Цитата:

Сообщение от Warukh (Сообщение 2210973)
Про традиции орнул.

:smile: Есть такое чувство, что если продолжим спор, то каждый найдёт ещё тонну доводов в свою пользу, а в итоге останемся при своём мнении.

Ирмара 30.04.2018 11:22

После того, как я поняла, в чей огород сей камень, мне стало неохота дочитывать рассказ.

Возникли гаденькие мысли, вроде: "Прежде чем бочку на Стивена великого и ужасного катить, разобрался бы вы с "не" и "ни" в своём тексте, уважаемый автор."

Но читать я не бросила. Дочитала.

Текст мастера, однако.

Мальчишки живые, авторские вставки ироничные и лёгкие, опять же радость за светлое будущее российских детей и страны в целом.

Автор заряжает позитивом, язык прелестный, текст не скучный - я ни разу не заснула. Мальчики, целая компания мальчишек и каждый настоящий и со своим характером.

В общем, если отодвинуть мои эмоции и мою трепетную любовь к Кингу, рассказ вполне себе хорош. Даже не "вполне себе", а очень даже.

Но, к сожалению, я не могу вопринимать его так, как мне бы хотелось. Очень сложные у меня отношения с рассказами, построенными на основе чужих историй, чужих героев.

Почти фанфик же, ну... Короче, думать, взвешивать и сравнивать. Но за эмоции, светленькие и позитивные - спасибо, уважаемый автор! Это было приятное пятно света после многих, многих неопределённо-теневых рассказиков до.

Роман Искаев 02.05.2018 11:56

Цитата:

Сообщение от Ирмара (Сообщение 2216899)
После того, как я поняла, в чей огород сей камень, мне стало неохота дочитывать рассказ.

Возникли гаденькие мысли, вроде: "Прежде чем бочку на Стивена великого и ужасного катить, разобрался бы вы с "не" и "ни" в своём тексте, уважаемый автор."

Но читать я не бросила. Дочитала.

Текст мастера, однако.

Мальчишки живые, авторские вставки ироничные и лёгкие, опять же радость за светлое будущее российских детей и страны в целом.

Автор заряжает позитивом, язык прелестный, текст не скучный - я ни разу не заснула. Мальчики, целая компания мальчишек и каждый настоящий и со своим характером.

В общем, если отодвинуть мои эмоции и мою трепетную любовь к Кингу, рассказ вполне себе хорош. Даже не "вполне себе", а очень даже.

Но, к сожалению, я не могу вопринимать его так, как мне бы хотелось. Очень сложные у меня отношения с рассказами, построенными на основе чужих историй, чужих героев.

Почти фанфик же, ну... Короче, думать, взвешивать и сравнивать. Но за эмоции, светленькие и позитивные - спасибо, уважаемый автор! Это было приятное пятно света после многих, многих неопределённо-теневых рассказиков до.

Ирмара, огромное спасибо вам за то, что не бросили читать, хоть вам и хотелось, чесслово очень рад, что, в конечном итоге, не разочаровал :smile:. И, конечно же, спасибо за то, что нашли время написать отзыв! Мне было приятно его прочитать!
Вы упомянули, что это камень... но, когда я писал, не воспринимал свой рассказ именно так. Отнюдь. Писал как пародию, но не злую, не язвительную. Хотя, наверное, всякая пародия, есть камень в огород того, кого пародируют. Поэтому, если так, то хорошо, что этот камушек не задел вашей любви к известному мастеру ужасов. Мне очень и очень приятно, что рассказ порадовал вас. Спасибо!

Призрак пера 02.05.2018 16:25

Скрытый текст - Вычитка:
Цитата:

Как же он наслаждался этими едва распустившимися человеческими плодамиЗПТ впитавшими в себя столько суеверий!
Причастный оборот после определяемого слова, нужна запятая.

Цитата:

Сочными, набухшими, мягкими, с толикой так любимых клоуном мерзостных мыслей и желаний, но всё же ещё остававшиеся достаточно чистыми
Рассогласование. Если сочными, то остававшимися, хоть это и громоздко звучит. А остававшиеся - значит, тогда сочные, набухшие, мягкие...

Цитата:

Только-только вкусившие порочного мира дети — были самым вкусным, что можно было испробовать на верху, на земле. Пир был сытным!
наверху - слитно. И повтор.

Цитата:

кошачьи глаза ЗПТспособные вращатьсяЗПТ как им заблагорассудится
Цитата:

Разверзав пасть
Разверзая

Цитата:

слишком порывистым был ветерЗПТ предвещающий большую беду
Снова то же самое с причастным оборотом после определяемого слова.

Цитата:

рассказЗПТ желающий нагнать жути
И опять. В дальнейшем я эти однотипные ошибки не выделяю, если автору интересно - пусть сам поищет)



Цитата:

СтранныеЗПТ должно бытьЗПТ были его родители
Уточнение.

Цитата:

Поэтому то
Через дефис

Цитата:

Он мог бы заманить в ловушку ни одного испуганного взрослого
нЕ одного.

Цитата:

сделав страшные глазаЗПТ клоун вновь захихикал.
А здесь уже деепричастный оборот, и запятые нужны.

Цитата:

Фильм был скучным, книга не исправила положения, но спасибо, что вдохновил меня на такую шалость.
Скорее - вдохновилИ.



Цитата:

совершенно не человеческие черты лица
нечеловеческие - слитно.

Цитата:

Робот-дезинсекторЗПТ увидев источник шумаЗПТ направился прямо к нему
Опять деепричастный оборот, дальше и их подцеплять не буду)

Цитата:

Робот же, освобождённый, в отличие от абсолютного зла, каких бы то ни было чувств, эмоций, желаний и слабостей
Тут, кажется, пропущено слово - от каких-то...

Цитата:

- Да мы их…!
Лишняя точка. В таких случаях третьей точкой в многоточии считается та, что под восклицательным или вопросительным знаком.

Цитата:

улюлакьями
улюлюканьем

Цитата:

Приехав с разных городов
из разных.

Цитата:

не обложайтесь
облАжайтесь

Цитата:

мы вас дёрним
дёрнЕм

Цитата:

Запах человеческих детей проник внутри
внутрь

Цитата:

- Ждите меняЗПТ детки
Обращение

Цитата:

ЕстественноЗПТ знать ему это было неоткуда
Вводное слово.

Цитата:

потом уж, он своего не упустит
А здесь запятая не нужна.

Цитата:

Каждый из товарищей сейчас вспомнил про пельмени и пожалели, что ни они им привиделись.
пожалел, без и

Цитата:

Голова клоун
клоуна

Цитата:

Хорошие мои, смелый!
смелЕй
Текст совершенно не вычитан. Уж не знаю, потому ли, что, как пишет автор в тексте, он чисто фанился или по другой причине, но меня такое отталкивает при чтении, царапает.
По задумке такой стеб и перевертыш вполне забавен, есть места, которые вызывают улыбку, с роботом, например, или вечным отсутствием горячей воды на десятилетия вперед.
А вот исполнение... Невычитанность, плюс речь восьмилетних детей показалось чуть странноватой. Пусть будущее, да, но...
А еще вставки от автора очень раздражали. Я не люблю, когда автор прямо влезает в текст, это было принято в некоторых старинных романах, но в современном рассказе как-то так себе, имхо, разве что как-то изящно исполнено, чего здесь не наблюдаю.
В общем, потенциал в юморе у рассказа есть, но в текущем виде он мне не понравился, извините.

Роман Искаев 03.05.2018 16:20

Цитата:

Сообщение от Призрак пера (Сообщение 2217269)
Текст совершенно не вычитан. Уж не знаю, потому ли, что, как пишет автор в тексте, он чисто фанился или по другой причине, но меня такое отталкивает при чтении, царапает.
По задумке такой стеб и перевертыш вполне забавен, есть места, которые вызывают улыбку, с роботом, например, или вечным отсутствием горячей воды на десятилетия вперед.
А вот исполнение... Невычитанность, плюс речь восьмилетних детей показалось чуть странноватой. Пусть будущее, да, но...
А еще вставки от автора очень раздражали. Я не люблю, когда автор прямо влезает в текст, это было принято в некоторых старинных романах, но в современном рассказе как-то так себе, имхо, разве что как-то изящно исполнено, чего здесь не наблюдаю.
В общем, потенциал в юморе у рассказа есть, но в текущем виде он мне не понравился, извините.

Призрак пера, вы проделали огромную работу по разбору ошибок, спасибо. Какая-то их часть мною выловленна, но, во-первых, не вся, а во-вторых, только у меня на ноутбуке, т.к. не смог вспомнить пароль, чтобы отредактировать текст, а потом была работа и не до того стало...
Остальная часть отзыва не менее цена, как личное мнение читателя. За это отдельное спасибо! Надеюсь, что если не мой, то чей-нибудь другой рассказ на этом конкурсе, вам принесёт удовольствие. И, желаю вам удачи!

Призрак пера 03.05.2018 16:54

И вам спасибо - за реакцию!
Цитата:

Сообщение от Роман Искаев (Сообщение 2217423)
И, желаю вам удачи!

Взаимно)

liandref 06.05.2018 10:30

Автор рассказа, прочитав тему конкурса, видимо сразу предвидел наплыв безудержного и беспощадного зомбятника, и решил знатно постебаться. Лично на мой вкус - источник "пародии" был взят неудачно, но каждому ж свой поцелуй тёти-клавы. Но переосмысление прослеживается сразу, а значит - месье знает толк в прекрасном! Ещё немного и будет истинный постмодерн. А там и до послепостмодерна - тентаклей подать.
"учитывая, что его жёлтый дождевик был грязен, как грехи Иоанна XII." - этой фразой лично меня вы покорили окончательно.

"от куриной слепоту" - блошка. А в целом - написано отлично.

"Привет! Фильм был скучным, книга не исправила положения, но спасибо, что вдохновил меня на такую шалость. Писалось весело, я славно провёл время!" - честно не знаю, я всегда недоумевал от книжных "ужастиков". Вкусовщина - конечно, но реально, чего там страшного? Одна мерзость. Почитайте Вересаева "записки врача" - вот где волосы дыбом, адов треш и угар. Ибо чистая правда. А just for lulz... Вам правда смешно от вида разлагающегося трупа с копошащимися червями? Впрочем это так, оффтоп. У вас-то в этом плане хотя бы ирония над жанром.
 "Дезинсектор надвигался на объект интереса медленно и неумолимо, точно так, как в России с самой весны приближается зима." - отлично прописана смена лексики, при перемене "субъекта". Ну а ирония прямо-таки клей для всего текста. Спасибо.

"этот небольшой инцидент был лишь предисловием к его злоключениям в дикой, северной стране победившего научного детерминизма, лишённой намёков на какие-то дряблые суеверия." - с учётом роботов, действие происходит в пусть недалёком, но будущем; ужимки и ухмылки без вопросов дают понять читателю, что клоун попал в Россию. Ох. Вы давно по сторонам глядели? Или это такая сверхальтернативная реальность? Может быть даже забавнее было бы изобразить приключения клоуна в "стране победившего киберпанка"?

Но метафорами вы знатно жонглируете - весьма уместно.

"- Да чтоб тебя, Тимоша! Ослеп совсем! - первым взорвался Олег." - гы, да-да, вспоминается тот анекдот, когда рабочим на заводе материться запретили и они вспоминали половые акты с матерьми деталей. Хотя, относительно общего стёбного стиля - даже это считывается в ключе иронии.
Хотя, да, восьмилетние ж, угу.

"Степан Александрыч" - вспоминается "Дрисаныч" у Иванова.

"- Вот, едрёшкин, дети нынче пошли, кричат как оглашенные, - смотря им вслед сказал двадцатилетний студент педагогического университета Королёв Степан Алесандрыч." - читатель ещё не забыл, что действие происходит в будущем. ДВАДЦАТИЛЕТНИЙ? Оглашённые? А, ну да, педвуз же.

"Тут Тимка издал характерный звук означающий, что он перешёл звуковой барьер." - и снова анекдот. А тепе-ерь втора-ая! Не-не, это не предъявы, это реально очень смешно. В идеале эти шутки бы ещё как-нибудь подшивать внутрь сюжета, чтобы лулзы не были лулзами сами по себе, но, опять же, вопрос стиля и вкуса, не более.

"Хотя казалось бы — действие рассказа происходит в будущем, когда Россия заслуженно стала передовой державой в мире, но всё же некоторые традиции остались прежними." - апплодирую. Без шуток. Вы прямо в тексте ответили на былые кажущиеся нелепицы.

"из сетки-рябицы" - мне теперь везде мерещатся шутки и стёб. Скорее всего это ж так запланировано, и опять лексика текста следует за субъектами? Это реально дорогого стоит, хотя можно и более ярко или чаще сопоставлять, но сам вектор - месье поистине знает толк!

"рослыми как шланги" - в ту же оперу. Ева Далазкина в восторге )))
"обложайтесь" - лажа?
"дёрним" - нет, это явно продолжается стёб )))

"- Простите, извините, простите, - говорили один за одним мальчишки выбегая из душа." - ага, россия ведь всех-всех падибила. Никаких сорянов, пральна.

"- Массовые галлюники, вот что! – со знанием дела высказался Саша — он был самым начитанным из всех и в силу маленького возраста не умел скрывать свою эрудицию," - браво! )))

"Но почему тогда какой-то дурацкий клоун, как будто из ужастика какого дешёвого? Почему там, не
большой пельмень, раз мы голодные?" - и снова браво! )))

"- Стойте, стойте! - вынырнул из интернета Игорь, он всегда таскал с собой ноутбук," - будущее, пацаны из душа. Лаптоп? О_о Или стремительный смарто-домкрат back to the future?
"- Никакую! - огрызнулся Сашка, - пятую… Орден Феникса. Там…" - нет, шутка реально смешная, но... Блин, будущее ж.

@детерминизм" - дети-рминизм тогда уж ))) И эмпирическим путём в империю кловунов.

"шишки готов хомячить" - джанкой шишки-шишки. Сленг попёр.

"Игорь проводил вожатого взглядом, продолжил" - проводиВ? Впрочем, это реально мелочи.

"- Очень просто. Как в школе в лаборатории. Поймать галлюцинацию и провести полноценную научную работу над ней." - гыы, вот и сайфай подтянулся.

Объяснялки эти "взрослые" авторские по тексту - бывают реально очень смешны, но если отвечают не на те вопросы, которыми мучается читатель, могут лишь сбивать столку, даже в контексте иронии.

"Голова клоун задёргалась" - падеж. Ну да снова мелочь.
"- Кажись клоуна забыли, - скривился Олег, - эй, Игорь, мы хоть и живём в научном мире, но всё как-то жутковато становится. Давай уже свой эксперимент начинай." - стёб над жанром дело святое, угу. Только реализовывать его через "очень страшное кино" - сомнительно. Хотя, почему нет?

"Его голодные глаза уже видели, будто его жертвы парализованы" - с местоимениями аккуратнее только. Там же "он", "свою", "её", "ей". Или лингвистический стёб?

Дальше сцена "потрогать руками", угу, прямо из страны победившего научного сознания. "потыкать палочкой" и то навучнее было бы.
"- Ну уж глюк, ты какой-то наглый шибко! – крикнул Андрей, поспешив на выручку друзьям, - а ну пацаны, навались!" - где-то зарыдал Фома Станиславский.

Гыы, и робот аки деу-секс-мачина в конце, ага.

Шуточная мораль в конце реально из детского садика. Для "взрослой" постмодерновой пародии - излишне глупо, для детской аудитории - непонятен весь остальной рассказ. Но месседж прочитан, рассказ реально улыбнул несколько раз. А вопрос ЦА - вообще самый мутный, посему спасибо вам. И удачи в дальнейших переосмыслениях!

Ябадзин 11.05.2018 22:39

Несолоно хлебавши или приключения Пеннивайза в Челябинске.
Ну хоть мораль есть в этом фанфике.

PS:
Стивен то наш Кинг в курсе этого сиквела?

Роман Искаев 12.05.2018 03:42

Цитата:

Сообщение от liandref (Сообщение 2217755)
Лично на мой вкус - источник "пародии" был взят неудачно, но каждому ж свой поцелуй тёти-клавы. Но переосмысление прослеживается сразу, а значит - месье знает толк в прекрасном! Ещё немного и будет истинный постмодерн. А там и до послепостмодерна - тентаклей подать.
"учитывая, что его жёлтый дождевик был грязен, как грехи Иоанна XII." - этой фразой лично меня вы покорили окончательно.

@детерминизм" - дети-рминизм тогда уж ))) И эмпирическим путём в империю кловунов.

Дальше сцена "потрогать руками", угу, прямо из страны победившего научного сознания. "потыкать палочкой" и то навучнее было бы.

Шуточная мораль в конце реально из детского садика. Для "взрослой" постмодерновой пародии - излишне глупо, для детской аудитории - непонятен весь остальной рассказ. Но месседж прочитан, рассказ реально улыбнул несколько раз. А вопрос ЦА - вообще самый мутный, посему спасибо вам. И удачи в дальнейших переосмыслениях!

Liandref, спасибо за столь обстоятельный и большой отзыв! Задержался с благодарностями и с ответом... Работа знаете ли, тентаклями не отпускает.
Очень и очень рад, что вам понравилось и в некоторых местах нашли то, что я сознательно не вкладывал, но из ваших уст прозвучало очень "в кассу".

"Детирминизм" - это круто! Вы не будете против, если я у себя поправлю? Как и потыкать палочкой... Вот это вообще, даже недоумеваю сейчас, как сразу не догадался!

Момент с "моралью" - возможно, соглашусь с вами, но мне почему-то кажется, что даже без такой глупой морали, рассказ не будет полным. Поэтому она осталась.
Если не секрет, то скажите, пожалуйста, что такое "вопрос ЦА"?

Ещё раз спасибо вам за отзыв и, конечно же, желаю Вам удачи!

Цитата:

Сообщение от Ябадзин (Сообщение 2218545)
Несолоно хлебавши или приключения Пеннивайза в Челябинске.
Ну хоть мораль есть в этом фанфике.

PS:
Стивен то наш Кинг в курсе этого сиквела?

Ябадзин, к сожалению, или к счастью, тут как посмотреть, рассказ мой не является ни продолжением, ни фанфиком... Литературно он - пародия. А пародия, как известно, и как мною обстоятельно описано выше, не может существовать без какого либо первоисточника. В данном случае основным было известное произведение известного автора, но с вкраплениями частностей и жанра ужасов вообще.
P.S. думаю, не в курсе :sad:

Loki_2008 14.05.2018 16:53

Робот к слову лишний. без него вышло бы гораздо забавнее

Цитата:

- ДАААААА!!!
Вопрос № 280278
Добрый день! Может, это не самая важная языковая проблема, но я с ней столкнулась и хочу знать, как правильней, как лучше. Надо передать продолжительное восклицание. Как правильней будет, с использованием дефиса или без? Где-нибудь это оговаривается? Должно ли это даваться одинаково во всем тексте книги?
Аааа или А-а-а-а?
Нееет или Не-е-ет?

Кристина
Ответ справочной службы русского языка

Есть правило: для передачи протяжного звучания гласных, раскатистого р и других особенностей произношения используется дефис. Правильно: А-а-а, не-е-ет. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

Цитата:

Хотя казалось бы — действие рассказа происходит в будущем, когда Россия заслуженно стала передовой державой в мире, но всё же некоторые традиции остались прежними. Хорошо что санузел теперь находился в каждом корпусе
лишняя вставка. Она не нужна, а темп на ней теряется
Цитата:

Да не знаю, не успел рассмотреть…, - Андрей встал под душ,
многоточие является самостоятельным строенным знаком препинания
больше 3 знаков препинания подряд в русском не ставится. Даже в прямой речи
http://new.gramota.ru/spravka/rules/164-znapr
Цитата:

Захлопнись, если не понимаешь! - бросил в сторону Влада Сашка. (абзац. дальше идёт новая мысль. не связанная с прямой речью неразрывно) В противовес Сашке, Влад
Цитата:

Конечно, здравомыслящий читатель тут же задастся вопросом, а то и двумя, может быть тремя, но отвечу я на тот, что наверняка, возник у каждого. Как же у детей появилась такая идея - поймать клоуна? Ведь даже, если представить, что они не знают какой опасности подвергаются, то получается, что они хотят поймать иллюзию, мираж! Глупо? Безусловно, но только если вы мыслите категориями взрослого, для детей же, тем более для детей очень начитанных, мир представляется абсолютно в ином свете, чем для взрослых: там, где те видят глупость, ребёнок видит возможность и целую историю.
Если же такое объяснение вас не удовлетворило, то у меня есть ещё одно: всё таки у нас здесь ужасы, пусть и слегка пародийные, поэтому герои подчинены штампам данного жанра, а значит идут на встречу страху только и исключительно благодаря стойкости и силе духа автора, храбро отправляющего своих подопечных в объятия абсолютного зла, прячась за монитором.
Баловство автора требует жертв!
Лишнее. Опять авторские комментарии резко сбивают темп. И эмоциональный накал


Цитата:

В чём же мораль? Ведь даже в развлекательном, для забавы написанном рассказе, должен быть зачаток какой-то мысли. Мне кажется, что суеверия, страхи обитающие в амигдале, порой, слишком уж берут контроль на себя. Надо учиться их контролировать. Ну и — наука всему голова, всё "мистическое" - лишь процессы, не нашедшее научного обоснования, а абсолютное зло живёт внутри каждого из нас и не рядится в одежду клоуна, принимая, если дать слабину, совершенно другие, гораздо более жуткие формы.
Что? Как не было такого смысла в рассказе? Так вот же — пишу!
Будьте не пугливы!
А мораль в том, что если уж пишете рассказ- вплетайте мысль в ткань произведения. А не так с трибуну партийную истину. Такой хороший рассказ испортили http://s20.rimg.info/41254144b3eb472...448244d90f.gif

Agressor 01.06.2018 01:57

Забавный рассказ, от которого ожидал больше. Есть много юморных моментов, особенно робот-дезинсектор понравился. Мысли клоуна поданы оригинально, вставки автора улыбнули, но вот с детьми какой-то напряг. Затянуто, много ненужных разговоров, кажется, только чтобы увеличить объем текста. И динамичное произведение превращается в унылую трясину. Правда, под конец опять появляется юмор, спасающий положение.
В целом, оригинально, местами весело. Обидно, что потенциал огромный, на мой взгляд, но реализовано в лучшем случае процентов шестьдесят. Немного подправить - и получится отличный пародийный рассказ.
Удачи на конкурсе!


Текущее время: 18:54. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.