Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов (https://forum.mirf.ru/index.php)
-   Архивы конкурсов (https://forum.mirf.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Блиц 2017: Усталый самурай - Одно зернышко риса (https://forum.mirf.ru/showthread.php?t=20325)

Креатив 18.12.2017 20:17

Блиц 2017: Усталый самурай - Одно зернышко риса
 
Усталый самурай - Одно зернышко риса

Эдвина Лю 19.12.2017 08:50

Преноминация пройдена.

Cveтлана 19.12.2017 11:28

Мне даже показалось, что это больше притча, чем сказка. Хотя, "восток - дело тонкое" (с) Может, там все сказки, как притчи ))
Но я пришла опять позанудствовать.
Цитата:

вылавливая куски рыбы и картофеля из горячего бульона,
Все мы знаем, что картофель появился в Европе в 16 веке, после открытия Америки, откуда, его, собстна, и завезли. Позже он попал в Россию, где ему пришлось ждать еще лет 100, прежде, чем попасть на обеденные столы.
А когда картофель появился в Японии? Судя по самураям и ронинам, это не современная Япония, а скорее, средневековая. Мне, действительно, это интересно. Потому что сказка должна быть органичной, чтобы выглядеть правдоподобной. А насколько картошка органична в средневековой Японии?

Безумное Чаепитие 19.12.2017 11:59

Неоднократно размышлял об экзотике на Креативе, сочной, этнической, с характерными малопонятными терминами и оборотами, присущими иной культуре, далекому загадочному народу. Насколько уместна и приемлема литературная аккультурация в рамках форума, где привычны Кощеи и бабаёшки (которые, кстати, уже переливаются через край на нынешнем конкурсе и вызывают изжогу), но не святые принципы ронина? Ответ неоднозначен...

Вы очень толково все это сконструировали, автор, красиво и с умом написали захватывающую историю. Спасибо вам, и желаю успеха в нынешнем чемпионате. Но лично я, имхо, остался на распутье: авторский профессионализм против "чужих" сказок, которые интересны и приятны для чтения, но не затрагивают душу, не заставляют сопереживать главгеру.

van Halk 19.12.2017 17:25

Автор, рассейте мои сомнения... Всегда был уверен, что катану затыкают за пояс, но не пристёгивают. И тому есть объяснение - в бою ножны тоже использовались как оружие. Отстёгивать их было бы проблематично. Или есть нюансы?

Инуварк 19.12.2017 17:46

Эпоха самураев в Японии закончилась в 19 веке, так что картофель вполне вписывается в сюжет.

Ранго 19.12.2017 19:20

достаточно стильная и неожиданная адаптация.

Эрл Хлипкий 19.12.2017 19:37

Скрытый текст - Только для автора:

Русским языком написано - для автора!
:angry2:
Скрытый текст - ***:
Если цель ронина уничтожить вражеский замок, почему не сделать это до того, как девушка обернулась драконом? Подошёл к замку, бросил мешочек и спокойно ушёл - всё!
https://www.fantlab.ru/img/smiles/kar.gif



Бабушка Вьюга 20.12.2017 06:28

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2196962)
Преноминация пройдена.

Благодарю.:smile:

Цитата:

А когда картофель появился в Японии? Судя по самураям и ронинам, это не современная Япония, а скорее, средневековая. Мне, действительно, это интересно. Потому что сказка должна быть органичной, чтобы выглядеть правдоподобной. А насколько картошка органична в средневековой Японии?
Ну первое упоминание о картофеле в Японии относится к началу 17 века. Самый расцвет эпохи самураев.:smile: Хотя, возможно, и режет слух в подобном сеттинге, не спорю.

Цитата:

Вы очень толково все это сконструировали, автор, красиво и с умом написали захватывающую историю. Спасибо вам, и желаю успеха в нынешнем чемпионате. Но лично я, имхо, остался на распутье: авторский профессионализм против "чужих" сказок, которые интересны и приятны для чтения, но не затрагивают душу, не заставляют сопереживать главгеру.
Спасибо на добром слове.:smile: Касательно экзотики, вполне осознаю, что рассказ далеко не каждого зацепит. Но зацепить каждого - не самоцель. Главное, писать о том, что самому интересно. Я так думаю.

Цитата:

Автор, рассейте мои сомнения... Всегда был уверен, что катану затыкают за пояс, но не пристёгивают. И тому есть объяснение - в бою ножны тоже использовались как оружие. Отстёгивать их было бы проблематично. Или есть нюансы?
Обычно действительно затыкают.:smile: Пожалуй, мой косяк.
Насчет использования ножен в бою: не особо уверен в эффективности подобного. Они же деревянные.

Цитата:

достаточно стильная и неожиданная адаптация
Ранго, спасибо, что оценили.:smile:

Цитата:

Если цель ронина уничтожить вражеский замок, почему не сделать это до того, как девушка обернулась драконом? Подошёл к замку, бросил мешочек и спокойно ушёл - всё!
Ну я хз.:blush: Не поймешь этих японцев.:tongue:

P.S. А отсылки к известной детской сказке кто-нибудь считал?:blush:

Эдвина Лю 20.12.2017 06:34

Вообще элегантность интерпретации зашкаливает )))

Cveтлана 20.12.2017 06:35

Если сказка японская, то я мимо. ))

Эдвина Лю 20.12.2017 06:36

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 2197212)
Если сказка японская, то я мимо. ))

Света, какая там японская! :lol::lol::lol:
Клан Трёх свиней же ))) ну?

Cveтлана 20.12.2017 06:40

Балин! Во я туплю. А он серый волк. :wall:
Позор на мои седины.

Бабушка Вьюга 20.12.2017 07:00

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2197211)
Вообще элегантность интерпретации зашкаливает )))

Даже так.:lol:

Цитата:

Света, какая там японская! :lol::lol::lol:
Клан Трёх свиней же ))) ну?
Ну это самая явная отсылка из всех, да.:smile:
А так я надеялся, что из ряда - Дом из соломы, Дом из тростника и Дом из камня - устойчивая картинка первоисточника сложится. Плюс немного видоизмененные имена оригинальных персонажей.:vile:

Эдвина Лю 20.12.2017 07:05

Цитата:

Сообщение от Бабушка Вьюга (Сообщение 2197217)
Даже так.:lol:


Ну это самая явная отсылка из всех, да.:smile:
А так я надеялся, что из ряда - Дом из соломы, Дом из тростника и Дом из камня - устойчивая картинка первоисточника сложится. Плюс немного видоизмененные имена оригинальных персонажей.:vile:

Сложилась, сложилась :hug: Но не хотелось перечислять всё сразу, пусть бы другие тоже поискали )

Cveтлана 20.12.2017 07:51

Цитата:

Сообщение от Бабушка Вьюга (Сообщение 2197217)
Плюс немного видоизмененные имена оригинальных персонажей.

Вот ни разу не колыхнулось. Хотя, после подсказок перечитала, да, угадываются )

Бабушка Вьюга 20.12.2017 07:57

Цитата:

Сообщение от Эдвина Лю (Сообщение 2197218)
Сложилась, сложилась :hug: Но не хотелось перечислять всё сразу, пусть бы другие тоже поискали )

Ну да, терпение не моя сильная сторона.:smile:

Cveтлана, ну имена это скорее для подтверждения догадки тому, кто другие ключики нашел.:smile:

Рассказ творился под вот это:
Скрытый текст - Немного музыки):
Watch on YouTube


Cveтлана 20.12.2017 07:59

Надеюсь, с другими читателями вам повезет больше, чем со мной. ))
Кстати, с первым самураем мне увиделась отсылка к "вечерам на хуторе близ Диканьки"
Watch on YouTube

Безумное Чаепитие 20.12.2017 08:07

Перечитал... проникся замыслом - ого! :smile:
(без подсказок - остался бы тормозом :sad:)
Восхитился многогранностью и коварством оригинальности замысла :good:
Открыл свой секретный список возможных призеров,
перетащил вас, автор, из перспективных серебряных номинантов в теоретические золотые :respect:

Gile 20.12.2017 17:12

Аналогично, без подсказок не дошёл до моего замедленного сознания скрытый смысл :smile:
Получилась весьма хорошо стилизованная японская сказка с поросячьим подтекстом. Слияние Востока и Запада. Анимализм, философия поступка, счастливая смерть главного героя. У меня происходящее вырисовывалось в в виде мультфильма, вернее из слегка двигающихся статичных картинок.
Единственное, что приходилось спотыкаться на японских словах. В результате возникал вопрос, почему здесь используется «японский», а здесь русский вариант слова. Сегун, ножны, картошка... Быть может. Но это все мелочи.
Мучает только вопрос, кто же остальные сорок с небольшим подателей риса?
Здесь тоже есть отсылка к чему-то или не стоит гадать? :smile:

Бабушка Вьюга 21.12.2017 06:45

Цитата:

Сообщение от Cveтлана (Сообщение 2197224)
Надеюсь, с другими читателями вам повезет больше, чем со мной. ))
Кстати, с первым самураем мне увиделась отсылка к "вечерам на хуторе близ Диканьки"
Watch on YouTube

Для меня мнение каждого читателя одинаково важно.:smile:
Вы очень правильное замечание насчет картофеля высказали, к примеру.

Цитата:

Перечитал... проникся замыслом - ого! :smile:
(без подсказок - остался бы тормозом :sad:)
Восхитился многогранностью и коварством оригинальности замысла :good:
Открыл свой секретный список возможных призеров,
перетащил вас, автор, из перспективных серебряных номинантов в теоретические золотые :respect:
Ну это вы поторопились.:smile: Если замысел автора не считывается с первого раза и безо всяких подсказок, это большой минус. Как для автора, так и для рассказа.

Gile, спасибо за отзыв.
Цитата:

Единственное, что приходилось спотыкаться на японских словах. В результате возникал вопрос, почему здесь используется «японский», а здесь русский вариант слова. Сегун, ножны, картошка... Быть может. Но это все мелочи.
Все может быть.:smile: Не большой я мастер стилизаций, редко такое пишу. А жанр такой, что слова очень тщательно нужно подбирать.:nea:

Цитата:

Мучает только вопрос, кто же остальные сорок с небольшим подателей риса?
Здесь тоже есть отсылка к чему-то или не стоит гадать? :smile:
Остальные податели риса скорее всего обычные люди. Но так как ронинов не особо уважали... Риюку пришлось просить у десяти тысяч человек, чтобы получить свои 46 рисинок. Думаю, дело было так.
Ну а число 47 - еще одна пасхалка, отсылающая к известной истории о мести 47 ронинов.:smile:

Gile 21.12.2017 12:01

Немного сказочного занудства. :vile: Чуть-чуть. Самую малость.
Странно как-то, очень уж по реалистично ронински, он пробовал получить «добровольный» рисовый сбор. Я ронин (все же для японцев синоним того, что терять нечего, честь ведь потеряна), умри или дай рисинку. Если последние три оппонента что-то из себя представляли и были главной целью искупления, то бедные предыдущие десять тысяч, за исключением 46 подавших. Ну и маньяк же он:smile: Это так, к слову, просто последнюю рисинку сложно назвать добровольной и содержащей уважение к ронину, чего вроде бы требовало тех.задание сегуна. С другой стороны, это ведь сказка. Тем более японская.:smile:

Бабушка Вьюга 21.12.2017 12:25

Ну обычным людям он, безусловно, меч к горлу не приставлял, чтобы рис получить.:smile: В защиту текущей версии могу только сказать, что в поединке, особенно когда это касается Востока, смутить противника - уже наполовину победа.
Но в целом соглашусь с вами. Не знаю пока, как этот момент обыграть изящней и сделать более органичным.

Эрл Хлипкий 21.12.2017 12:57

Цитата:

Сообщение от Бабушка Вьюга (Сообщение 2197560)
В защиту текущей версии могу только сказать, что в поединке, особенно когда это касается Востока, смутить противника - уже наполовину победа.

Противник может и притвориться.
"Затоичи" Т. Китано вспомнился.
З.Ы.
Думается, "сказочность" этому сюжету вредит. Если сделать исключительно реал, рассказ может засверкать. Но это уже решать автору.

Бабушка Вьюга 22.12.2017 06:50

Цитата:

Сообщение от Эрл Хлипкий (Сообщение 2197563)
Думается, "сказочность" этому сюжету вредит. Если сделать исключительно реал, рассказ может засверкать. Но это уже решать автору.

Честно говоря, не вижу этот рассказ как "реал".
Реалистичный рассказ в таком сеттинге я бы писал совершенно по-другому но это уже совсем другая история:smile:.

Мартокот в октябре 22.12.2017 22:52

читал с удовольствием. такая, обречённость и туманность фильмов Такеши.

да, понравилось. вот так вот.

Бабушка Вьюга 25.12.2017 06:32

Цитата:

Сообщение от Мартокот в октябре (Сообщение 2197883)
читал с удовольствием. такая, обречённость и туманность фильмов Такеши.

да, понравилось. вот так вот.

Мерси.:smile:

Добрая фея 25.12.2017 11:58

Охайо-годзаимас, Усталый самурай!:)

Я однозначно ваш читатель!
Отличная стилизация, умелое использование заимствованных определений (хотя в паре мест все-таки чуть-чуть переборщили:wink:), шикарные образы!
Первое мое впечатление было, что вы решили поиграть с историей 47-ми ронинов (рисинки в мешочке, месть за хозяина). Вспомнился даже недавний фильм с Киану Ривзом.
А потом я неожиданно поняла, что это сказка «Три поросенка», и моему восторгу не было предела.:yahoo: Догадываться начала, когда Риюку пришел ко второму противнику. Причем именно благодаря подробному описанию домиков и именам героев. А названия кланов стали уже «контрольным выстрелом».:)

P.S. Картофель – да, единственная шероховатость. Предлагаю просто заменить его на батат, и всё будет отлично.:)

Бабушка Вьюга 26.12.2017 09:28

Цитата:

Сообщение от Добрая фея (Сообщение 2198427)
Охайо-годзаимас, Усталый самурай!:)

Я однозначно ваш читатель!
Отличная стилизация, умелое использование заимствованных определений (хотя в паре мест все-таки чуть-чуть переборщили:wink:), шикарные образы!
Первое мое впечатление было, что вы решили поиграть с историей 47-ми ронинов (рисинки в мешочке, месть за хозяина). Вспомнился даже недавний фильм с Киану Ривзом.
А потом я неожиданно поняла, что это сказка «Три поросенка», и моему восторгу не было предела.:yahoo: Догадываться начала, когда Риюку пришел ко второму противнику. Причем именно благодаря подробному описанию домиков и именам героев. А названия кланов стали уже «контрольным выстрелом».:)

P.S. Картофель – да, единственная шероховатость. Предлагаю просто заменить его на батат, и всё будет отлично.:)

Добрая фея, вы реально добрая фея.:smile: Спасибо, порадовали самурая.

greatzanuda 30.12.2017 13:09

Начало рассказа очень красивое. А вот отсылку к "Трём поросятам" я сам сразу не увидел. До жирафа дошло лишь после того, как глянул комментарии. Наверное, я был уставшим, а может быть автор это так удачно закамуфлировал в именах и названиях кланов. После того, как до меня дошло, или, точнее, дошли, сразу показалось что автор - молодец!



А вот концовка мне не зашла, как говорит мой сын. "Обет жил в крошечных зёрнышках риса" - как-то это напомнило "сферического коня в вакууме". Слишком абстрактно, хотя до этого в рассказе всё оставалось вполне конкретным...


Но рассказ прелестный!

Фрол Данилов 31.12.2017 12:04

Лет пару назад читал "Десять меченосцев" и просмотрел довольно много фильмов на ту же тему (не только Куросавы), поэтому рассказ заставил меня поностальгировать. Вышла довольно яркая картина. Иногда она опасно-близко подходила к "нарочитости", но к счастью не переступала черту.
О "Трёх поросятах" сообразил на том моменте, где упоминается, что он должен разобраться с тремя братьями (после убийства второго). Правда, немного помогло то, что до того я ненароком заглянул в тему и краем глаза увидел начало последнего комментария (но к началу чтения уже не помнил этого).
Вот не знаю, как к отсылке на "Трёх поросят" относиться... С одной стороны, она окрашивает элегантную самодостаточную картину в фарсовый оттенок, с другой - придаёт больше своеобразия и символичности, даёт дополнительную "игру".

А ещё, знаете, я, кажется, один момент криво прочитал, и эта моя очитка сделала рассказ лучше: мне показалось, что зёрнышки риса считаются только если даются НЕ добровольно (мол - трус-то, конечно, между жизнью и мелочёвкой предпочтёт отдать мелочёвку, но герою надо таким образом разобраться с 47 настоящими самураями, с честью). Я восхитился - люблю такие логические игры, и хотел было спросить - сами придумали или взяли откуда-то, но вот прочитал в теме, что всё-таки зёрнышки должны быть отданы добровольно. Ну, это тоже весьма интересно и с фантазией, не подумайте что я виню.

Цитата:

Сообщение от Эрл Хлипкий (Сообщение 2197563)
Противник может и притвориться.
"Затоичи" Т. Китано вспомнился.
З.Ы.
Думается, "сказочность" этому сюжету вредит. Если сделать исключительно реал, рассказ может засверкать. Но это уже решать автору.

Да ладно. :shok: Эти самураи-оборотни, и концовка - это же красиво, стильно! Просто мы как-то привыкли видеть старую Японию в "реалистичном" виде, потому что старая Япония для нас сама по себе как сказка, и ещё фэнтезийные элементы кажутся "множащими сущности". Но по мне так, как раз не хватает хороших, органичных сказок в экзотическом антураже (тогда как просто "самурайских историй" навалом в старом кино), и этот рассказ с данной задачей прекрасно справляется.

Бабушка Вьюга 02.01.2018 18:38

greatzanuda, Фрол Данилов, спасибо за замечания и добрые слова.:smile:

С Новым Годом!:blush:

Эрл Хлипкий 02.01.2018 19:07

Цитата:

Сообщение от Фрол Данилов (Сообщение 2199926)
Да ладно. Эти самураи-оборотни, и концовка - это же красиво, стильно!

Критика на критику?
***
У каждого своё видение красоты. Для кого-то Ван Гог мазня, для кого-то шедевр. Я не утверждал, что моё видение единственно правильное, лишь выразил свою точку зрения. Да, она может быть неприятной автору и некоторым читателям, но это взгляд читателя. Одного из.
А по поводу зёрен, вспомнился рассказ "Гатт, Витт и Редотт" Александра Грина (советую) и сериал "Джек и бобовое дерево" (тоже советую).
:smile:
З.Ы.
И в чём идея произведения? Я не опространствил.
:nea:

Снарк 03.01.2018 02:35

Лепесток сакуры
Поймаю - и откроется смысл...
Внезапный порыв ветра

(ощущения после прочтения)

Здравствуйте, автор.
Ну наконец-то моя любимая в детстве сказка!

Итак, оригинальная смесь английского фольклора и японской тематики - довольно сложный вариант для исполнения, но получилось в общем довольно убедительно.
Хорошо обыграны имена поросят - строго по правилам японского языка. Хотя, если придираться к рассказу "на уровне второго тура", то хотелось бы, чтобы имена (или хотя бы вторая часть каждого имени) что-то значили по-японски - сейчас имена выглядят случайным набором слогов, без привязки к кандзи (поправьте, если я ошибся).

Посыл.
Не всё чёрное - это полностью чёрное. Равно как и белое. И тут рассказ отступает от канонов сказки классической, в которой обычно нет полутонов.

Исполнение.
Фантдоп совершенно не нарушает атмосферу периода Эдо - она особенно удалась вам, автор, причём буквально несколькими удачными мазками.
Стилистика на высоте - надо уметь так объединить самурайские мифологические "реалии" с английскими сказочными аллюзиями.

Герои.
Гг в общем-то типовой, детализирован скупо. Но при этом он вышел настоящим, живым - с убедительными мотивами и чувствами. Он именно тот волк из эпиграфа, и действует в рамках своей социальной роли.
Остальные герои - функции, в заявленном объёме сложно было сделать большее.

И всё же чуть-чуть не хватило про "поросят". Подоплёка происходящего ясна, но вот роль во всём этом конкретных героев - не совсем. В японской традиции это не столь важно (гг до конца исполнил долг - он настоящий самурай - конец). В европейской - напрашивается чуть больше обоснований действиям гг.

С другой стороны, можно было опереться на японскую мифологическую/сказочную традицию. Начиная с Кодзики и заканчивая бытовыми сказками - всё это сильно отличается в плане логики и морали от европейских историй.
Т.е. можно было отказаться от привычного построения сюжета в принципе, и сделать что-то очень японское - не только по форме, но и по духу. Сейчас же вышла непонятная эклектика.

Ещё раз уточню - на уровне стилистики рассказ хорошо синтезировал поросят/ронинов, шероховатости ощущаются именно в плане морали и внутренней логики событий.

В целом: налицо отличная атмосфера, глубина и достоверность описаний. Очень созерцательный рассказ.

Лучник 03.01.2018 08:31

Люблю самурайскую тематику, поэтому прочел с интересом. И что хочу сказать: не особо зашел рассказ. После упоминания о 47 финал стал слишком предсказуем.
Кроме того, японские сказки приятны прежде всего "вторым дном" - они скорее притчи. Здесь этого тоже не хватает, чересчур прямолинейно, на мой вкус. Можно было задумку с рисинками развить во что-то более изящное.
Про картофель и катану уже сказали, я вот еще хочу добавить - переобули бы вы героя.:smile: Зима, а он в гэта шляется.:vile:

Фрол Данилов 03.01.2018 10:35

Цитата:

Сообщение от Эрл Хлипкий (Сообщение 2200246)
Критика на критику?
***
У каждого своё видение красоты. Для кого-то Ван Гог мазня, для кого-то шедевр. Я не утверждал, что моё видение единственно правильное, лишь выразил свою точку зрения. Да, она может быть неприятной автору и некоторым читателям, но это взгляд читателя. Одного из.
А по поводу зёрен, вспомнился рассказ "Гатт, Витт и Редотт" Александра Грина (советую) и сериал "Джек и бобовое дерево" (тоже советую).

Да я всё это понимаю, я бы и не возмущался, но выглядело немного как констатация "недостатка самого по себе". Извините, если ошибся.

Цитата:

Сообщение от Лучник (Сообщение 2200289)
Кроме того, японские сказки приятны прежде всего "вторым дном" - они скорее притчи. Здесь этого тоже не хватает, чересчур прямолинейно, на мой вкус. Можно было задумку с рисинками развить во что-то более изящное.

Это какие сказки?

Эрл Хлипкий 03.01.2018 10:52

Фрол Данилов
http://detskie-skazki.com/yaponskie-skazki/

Фрол Данилов 03.01.2018 11:04

Я бы и сам мог это найти, но не могут же тут иметься в виду все подряд народные сказки. Х)

Эрл Хлипкий 03.01.2018 11:26

Цитата:

Сообщение от Фрол Данилов (Сообщение 2200308)
Х)

Была меня мысль стилизовать под японскую сказку, но отказался, своих (русских) предостаточно.
Но что мне в них (в японских сказках) понравилась - простота сюжета и обязательная идея произведения. И эта идея такая же простая и доходчивая.
Ведь мало просто напичкать сюжет самураями с катанами, нужно передать дух народа - японского, разумеется. Чтобы не вышел очередной манга-комикс или сиквел к фильму Такеши Китано. Что получится, если заменить ронина на изгнанного за излишнее увлечение медовухой дружинника? Получится "Однажды в Рязанском княжестве", на мой читательский взгляд.
:smile:
З.Ы.
Пишите о том, что вы хорошо знаете, или о том, чего не знает никто. (c)

isnogood 03.01.2018 16:35

Хм. Три поросенка в самурайском стиле. Это круто.
Впрочем, я, как обычно, все проглядел, и только комментарии заставили меня по-новому взглянуть на рассказ.

Стилизация очень недурна, особенно в самом начале. Но... мне чего-то не хватило. Если рассматривать именно как пародию на известную сказку - то это здорово, но не для полноценного рассказа. Если как самостоятельное серьезное произведение с аллюзией на поросят, то тогда возникает вопрос "зачем это было?".

Лучник 03.01.2018 19:15

Цитата:

Сообщение от Фрол Данилов (Сообщение 2200301)
Это какие сказки?

Да не помню уже.:smile: Давненько читал.

Цитата:

Что получится, если заменить ронина на изгнанного за излишнее увлечение медовухой дружинника?
Вы меня, конечно, извините, но получится полная фигня.:smile:

Эрл Хлипкий 04.01.2018 08:37

Лучник,
Да ладно, я же шутю.
:smile:
До чего же народ серьёзный стал. Это Блиц или заседание Кабмина Японии?
:nea:

Лучник 08.01.2018 02:49

Спасибо всем огромное за комментарии к рассказу.:smile:

Цитата:

З.Ы.
И в чём идея произведения? Я не опространствил
Эрл Хлипкий, тут в общем какая штука... Я целенаправленно никогда идею в рассказ не закладываю.:smile: Я обычно пишу так, что вижу либо сюжет, либо концепцию. А все остальное читателю оставляю.:smile:
Вот конкретно этот рассказ - это сюжет. Точнее, череда картинок, которая сложилась в голове, когда крутил там тему Блица.

Эрл Хлипкий 08.01.2018 10:11

История человека, утратившего себя.
Жизнь потеряла ценность. Получив последнее зёрнышко он расстался с жизнью, но обрёл счастье. Вполне укладывается в самурайскую идеологию.


Текущее время: 11:17. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.